"include the topic" - Translation from English to Arabic

    • إدراج موضوع
        
    • إدراج الموضوع
        
    • تُدرج موضوع
        
    • تدرج الموضوع
        
    • بإدراج موضوع
        
    • إدراج هذا الموضوع
        
    • يدرج موضوع
        
    • ادراج موضوع
        
    • يُدرج موضوع
        
    29. Lastly, he welcomed the decision to include the topic of fragmentation of international law in the Commission's long-term programme of work. UN 29 - واختتم قائلا إن الوفد الألماني يؤيد قرار اللجنة إدراج موضوع " تجزؤ القانون الدولي " في جدول أعمالها الطويل الأجل.
    The Commission decided to include the topic " Jus cogens " in its long-term programme of work. UN وقررت اللجنة إدراج موضوع " القواعد الآمرة " في برنامج عملها الطويل الأجل.
    The Working Group had found it useful to include the topic in the Commission’s agenda for a number of reasons. UN وقد رأى هذا الفريق أنه من المفيد إدراج الموضوع في برنامج عمل اللجنة وذلك لعدة أسباب.
    76. With regard to new topics in the Commission's programme of work, his delegation supported the Working Group's recommendation that the Commission should include the topic of the most-favoured-nation clause; it could play a useful role in providing clarification on the meaning and effect of such clauses in the field of investment agreements. UN 76 - وفيما يتعلق بالمواضيع الجديدة في برنامج عمل اللجنة، يؤيد وفد بلده توصية الفريق العامل بأن على اللجنة أن تُدرج موضوع شرط الدولة الأولى بالرعاية؛ فهو قد يمكن أن يؤدي دورا مفيدا في توفير إيضاحات بشأن معنى وأثر تلك الشروط في مجال اتفاقات الاستثمار.
    489. The General Assembly, in paragraph 8 of its resolution 52/156 endorsed the Commission’s decision to include the topic in its agenda. UN 489- وأيدت الجمعية العامة، في الفقرة 8 من قرارها 52/156 مقرر اللجنة بأن تدرج الموضوع في جدول أعمالها.
    The decision to include the topic of crimes against humanity in the Commission's programme of work and that of jus cogens in its long-term programme was also commendable. UN ويستحق الثناء أيضا القرار المتعلق بإدراج موضوع الجرائم ضد الإنسانية ضمن برنامج عمل اللجنة، وموضوع القواعد الآمرة في برنامجها الطويل الأجل.
    The General Assembly subsequently, in resolution 67/92 of 14 December 2012, noted with appreciation the decision of the Commission to include the topic in its programme of work. UN وفي وقت تالٍ، لاحظت الجمعية العامة مع التقدير، في قرارها 67/92 المؤرخ 14 كانون الأول/ ديسمبر 2012، قرار اللجنة إدراج هذا الموضوع في برنامج عملها.
    102. She was pleased that the Commission had decided to include the topic of protection of the environment in relation to armed conflicts in its programme of work. UN 102 - وأعربت عن سرورها لأن اللجنة قررت إدراج موضوع حماية البيئة فيما يتعلق بالنزاعات المسلحة في برنامج عملها.
    99. His delegation welcomed the Commission's decision to include the topic " Formation and evidence of customary international law " in its long-term programme of work. UN 99 - وأعرب عن ترحيب وفده بقرار اللجنة إدراج موضوع " تشكيل وأدلة القانون الدولي العرفي " في برنامج عملها طويل الأجل.
    124. Her delegation supported the decision to include the topic of the provisional application of treaties in the Commission's long-term programme of work. UN 124 - وأعربت عن تأييد وفدها لقرار إدراج موضوع التطبيق المؤقت للمعاهدات في برنامج عمل اللجنة طويل الأجل.
    The Commission had decided to include the topic of " Diplomatic protection " in the agenda of its long-term programme of work. UN فقد قررت اللجنة إدراج موضوع " الحماية الدبلوماسية " في جدول أعمال برنامج عملها الطويل المدى.
    He noted with pleasure the Commission's decision to include the topic " Immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction " in its programme of work. UN وقد لاحظ مسرورا قرار اللجنة إدراج موضوع " حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية " ضمن برنامج عملها.
    49. By its decision 9/COP.1, the COP decided to include the topic of the promotion and strengthening of relationships with other conventions in accordance with article 8 and article 22, paragraph 2(i) of the Convention as a standing item on its agenda. UN 49- قرر مؤتمر الأطراف، في مقرره 9/م أ-1 إدراج موضوع تشجيع وتعزيز العلاقات بالاتفاقيات الأخرى وفقاً للمادة 8 والفقرة 2`1` من المادة 22 من الاتفاقية، كبند دائم في جدول أعماله.
    4. In 2012, during its sixty-fourth session, the Commission decided to include the topic in its programme of work and to appoint a special rapporteur. UN 4 - وقررت اللجنة خلال دورتها الرابعة والستين المعقودة في عام 2012، إدراج الموضوع في برنامج عملها وتعيين مقرر خاص.
    Accordingly, her delegation believed it was premature to discuss the final form of the draft articles, and it would support a General Assembly resolution to include the topic in the agenda of the sixty-seventh session. UN وأعربت وفقا لذلك عن اعتقاد وفد بلدها بأن من السابق لأوانه مناقشة الشكل النهائي لمشاريع المواد، وعن تأييده لقرار الجمعية العامة إدراج الموضوع في جدول أعمال الدورة السابعة والستين.
    The General Assembly, in paragraph 5 of resolution 59/41 of 2 December 2004, endorsed the decision of the Commission to include the topic in its agenda. UN ووافقت الجمعية العامة، في سياق الفقرة 5 من قرارها 59/41 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2004، على قرار اللجنة إدراج الموضوع في جدول أعمالها.
    166. At its fifty-sixth session (2004), the Commission decided to include the topic " Expulsion of aliens " in its programme of work and to appoint Mr. Maurice Kamto as Special Rapporteur for the topic. UN 166- قررت اللجنة، في دورتها السادسة والخمسين (2004)، أن تُدرج موضوع " طرد الأجانب " في برنامج عملها، وأن تعيِّن السيد موريس كامتو مقرراً خاصاً للموضوع().
    312. The Commission, at its fifty-seventh session (2005), decided to include the topic " The obligation to extradite or prosecute (aut dedere aut judicare) " in its programme of work and appointed Mr. Zdzislaw Galicki as Special Rapporteur. UN 312- قررت اللجنة، في دورتها السابعة والخمسين (2005)، أن تُدرج موضوع " الالـتزام بالتسليم أو المحـاكمة (aut dedere aut judicare) " في برنامج عملها الطويل الأجل وعيّنت السيد جيسلاف غاليتسكي مقرراً خاصاً معنياً بالموضوع().
    The General Assembly, in paragraph 8 of its resolution 52/156 endorsed the Commission's decision to include the topic in its agenda. UN 500- وأيدت الجمعية العامة، في الفقرة 8 من قرارها 52/156 مقرر اللجنة بأن تدرج الموضوع في جدول أعمالها.
    The General Assembly, in paragraph 8 of its resolution 52/156, endorsed the Commission's decision to include the topic in its work programme. UN 236- وأيدت الجمعية العامة، في الفقرة 8 من قرارها 52/156، قرار اللجنة بأن تدرج الموضوع في برنامج عملها.
    116. Her delegation welcomed the Commission's decision to include the topic " Protection of the atmosphere " in its programme of work. UN 116 - واختتمت بيانها قائلة إن وفدها يرحب بقرار اللجنة بإدراج موضوع " حماية الغلاف الجوي " في برنامج عملها.
    The General Assembly, in paragraph 5 of its resolution 59/41 of 2 December 2004, endorsed the decision of the Commission to include the topic in its agenda. UN وأيدت الجمعية العامة، في الفقرة 5 من قرارها 59/41 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2٠٠4، قرار اللجنة إدراج هذا الموضوع في جدول أعمالها.
    5. Requests the Secretary-General to include the topic of industrialization in Africa in his consolidated annual report to the General Assembly on the implementation of the New Partnership for Africa's Development. UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يدرج موضوع التصنيع في أفريقيا في تقريره السنوي الموحد إلى الجمعية العامة عن تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    86. The Subcommission proposed to include the topic " Prevention of discrimination and protection of women " as a sub-item on its agenda during its thirty-seventh session, in 1984. UN ٦٨- اقترحت اللجنة الفرعية ادراج موضوع " منع التمييز وحماية المرأة " كبند فرعي من بنود جدول أعمالها خلال دورتها السابعة والثلاثين المعقودة في عام ٤٨٩١.
    The Meeting agreed to include the topic of space and climate change as a new item on its agenda, with the objective of identifying possible further actions in following up the recommendations included in the special report on space and climate change. UN 35- اتفق الاجتماع على أن يُدرج موضوع الفضاء وتغيّر المناخ باعتباره بندا جديدا في جدول أعماله، وذلك بهدف تحديد الإجراءات الأخرى التي يمكن اتخاذها متابعة للتوصيات الواردة في التقرير الخاص بشأن الفضاء وتغيّر المناخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more