"includes resources" - Translation from English to Arabic

    • تتضمن موارد
        
    • يشمل الموارد
        
    In that regard, the Special Committee recalls that the programme budget for the biennium 2000-2001 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 2000-2001 based on the level of activities approved for 1999, without prejudice to the decisions to be taken by the Assembly at its fifty-fourth session. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الخاصة إلى أن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2000-2001، تتضمن موارد لتغطية تكاليف برنامج عمل اللجنة الخاصة للفترة 2000-2001 استنادا إلى مستوى الأنشطة المعتمدة لعام 1999، دون استباق للمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    In that regard, the Special Committee recalls that the programme budget for the biennium 2000-2001 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 2001 based on the level of activities approved for 2000, without prejudice to the decisions to be taken by the Assembly at its fifty-fifth session. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الخاصة إلى أن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2000-2001، تتضمن موارد لتغطية تكاليف برنامج عمل اللجنة الخاصة للعام 2001 استنادا إلى مستوى الأنشطة المعتمدة لعام 2000، دون مساس بالمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
    In this regard, the Special Committee recalls that the programme budget for the biennium 1994-1995 includes resources in respect of the programme of work of the Special Committee for 1994 and 1995 based on the level of activities approved for the year 1993, without prejudice to the decisions to be taken by the General Assembly at its forty-ninth session. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الخاصة إلى أن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، تتضمن موارد تتعلق ببرنامج عمل اللجنة الخاصة لعامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥ استنادا إلى مستوى اﻷنشطة المعتمدة لعام ١٩٩٣ دون اﻹخلال بالمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    In this regard, the Special Committee recalls that the proposed programme budget for the biennium 1996-1997 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 1996 and 1997 based on the level of activities approved for the year 1995, without prejudice to the decisions to be taken by the Assembly at its fiftieth session. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الخاصة إلى أن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، تتضمن موارد تتعلق ببرنامج عمل اللجنة الخاصة لعامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧ استنادا إلى مستوى اﻷنشطة المعتمدة لعام ١٩٩٥ دون اﻹخلال بالمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين.
    In addition, provision under air operations includes resources to replace a fixed-wing aircraft. UN وإضافة إلى ذلك، فالمبلغ الوارد تحت بند العمليات الجوية يشمل الموارد اللازمة لاستبدال طائرة ثابتة الجناحين.
    In this regard, the Special Committee recalls that the programme budget for the biennium 1996-1997 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 1996 and 1997 based on the level of activities approved for the year 1995, without prejudice to the decisions to be taken by the General Assembly at its fifty-first session. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الخاصة إلى أن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، تتضمن موارد تتعلق ببرنامج عمل اللجنة الخاصة لعامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧ استنادا إلى مستوى اﻷنشطة المعتمدة لعام ١٩٩٥ دون اﻹخلال بالمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    In this regard, the Committee recalls that the programme budget for the biennium 1996-1997 includes resources to provide for the programme of work of the Committee for 1996 and 1997 based on the level of activities approved for the year 1995, without prejudice to the decisions to be taken by the General Assembly at its fifty-first session. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة إلى أن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، تتضمن موارد تتعلق ببرنامج عمل اللجنة الخاصة لعامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧ استنادا إلى مستوى اﻷنشطة المعتمدة لعام ١٩٩٥ دون اﻹخلال بالمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    In this regard, the Special Committee recalls that the programme budget for the biennium 1998-1999 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 1998 and 1999 based on the level of activities approved for the year 1997, without prejudice to the decisions to be taken by the General Assembly at its fifty-second session. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الخاصة إلى أن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، تتضمن موارد تتعلق ببرنامج عمل اللجنة الخاصة لعامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩ استنادا إلى مستوى اﻷنشطة المعتمدة لعام ١٩٩٧ دون اﻹخلال بالمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    The Committee was informed, upon enquiry, that the proposed budget includes resources for salaries and common staff costs for the 24 posts for the period from 1 January to 31 December 1998. UN وقد أُخطرت اللجنة، بعد استفسارها، بأن الميزانية المقترحة تتضمن موارد تتعلق بالمرتبات وتكاليف الموظفين العامة فيما يخص اﻟ ٢٤ وظيفة، وذلك عن الفترة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٨.
    In this regard, the Special Committee recalls that the proposed programme budget for the biennium 1996-1997 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 1996 and 1997 based on the level of activities approved for the year 1995, without prejudice to the decisions to be taken by the General Assembly at its fiftieth session. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الخاصة إلى أن الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، تتضمن موارد تتعلق ببرنامج عمل اللجنة الخاصة لعامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧ استنادا إلى مستوى اﻷنشطة المعتمدة لعام ١٩٩٥ دون اﻹخلال بالمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الخمسين.
    The Committee was informed, upon enquiry, that the proposed budget includes resources for salaries and common staff costs for the 24 posts for the period from 1 January to 31 December 1998. UN وقد أُخطرت اللجنة، بعد استفسارها، بأن الميزانية المقترحة تتضمن موارد تتعلق بالمرتبات وتكاليف الموظفين العامة فيما يخص اﻟ ٢٤ وظيفة، وذلك عن الفتــرة من ١ كانون الثاني/يناير إلى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    In that regard, the Special Committee recalls that the programme budget for the biennium 1998-1999 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 1998 and 1999 based on the level of activities approved for 1997, without prejudice to the decisions to be taken by the Assembly at its fifty-third session. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الخاصة إلى أن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، تتضمن موارد لتغطية تكاليف برنامج عمل اللجنة الخاصة لعامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩ استنادا إلى مستوى اﻷنشطة المعتمدة لعام ١٩٩٧، دون استباق للمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.
    In that regard, the Special Committee recalls that the programme budget for the biennium 2000–2001 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 2000–2001 based on the level of activities approved for 1999, without prejudice to the decisions to be taken by the Assembly at its fifty-fourth session. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الخاصة إلى أن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١، تتضمن موارد لتغطية تكاليف برنامج عمل اللجنة الخاصة للفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١ استنادا إلى مستوى اﻷنشطة المعتمدة لعام ١٩٩٩، دون استباق للمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين.
    In that regard, the Special Committee recalls that the programme budget for the biennium 1998–1999 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 1998 and 1999 based on the level of activities approved for 1997, without prejudice to the decisions to be taken by the Assembly at its fifty-third session. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الخاصة إلى أن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، تتضمن موارد لتغطية تكاليف برنامج عمل اللجنة الخاصة لعامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩ استنادا إلى مستوى اﻷنشطة المعتمدة لعام ١٩٩٧، دون استباق للمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.
    In this regard, the Special Committee recalls that the programme budget for the biennium 1994-1995 includes resources in respect of the programme of work of the Special Committee for 1994 and 1995 based on the level of activities approved for the year 1993, without prejudice to the decisions to be taken by the General Assembly at its forty-ninth session. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الخاصة إلى أن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، تتضمن موارد تتعلق ببرنامج عمل اللجنة الخاصة لعامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥ استنادا إلى مستوى اﻷنشطة المعتمدة لعام ١٩٩٣ دون اﻹخلال بالمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    In that regard, the Special Committee notes that the programme budget for the biennium 2006-2007 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 2006-2007, based on the level of activities approved for 2005, without prejudice to the decisions to be taken by the Assembly at its sixtieth session. UN وفي هــذا الصــدد، تشير اللجنــة الخاصــة إلى أن الميزانيــة البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007، تتضمن موارد لتغطية تكاليف برنامج عمل اللجنة الخاصة للفترة 2006-2007 استنادا إلى حجم الأنشطة المعتمدة لعام 2005، دون المساس بالمقررات التي ستتخذها الجمعية في دورتها الستين.
    In that regard, the Special Committee recalls that the programme budget for the biennium 2004-2005 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 2004-2005 based on the level of activities approved for 2003, without prejudice to the decisions to be taken by the Assembly at its fifty-eighth session. UN وفي هــذا الصــدد، تشير اللجنــة الخاصــة إلى أن الميزانيــة البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005، تتضمن موارد لتغطية تكاليف برنامج عمل اللجنة الخاصة للفترة 2004-2005 استنادا إلى مستوى الأنشطة المعتمدة لعام 2003، دون المساس بالمقررات التي ستتخذها الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين.
    In that regard, the Special Committee recalls that the programme budget for the biennium 2004-2005 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 2004-2005 based on the level of activities approved for 2004, without prejudice to the decisions to be taken by the Assembly at its fifty-ninth session. UN وفي هــذا الصــدد، تشير اللجنــة الخاصــة إلى أن الميزانيــة البرنامجية لفترة السنتين 2004-2005، تتضمن موارد لتغطية تكاليف برنامج عمل اللجنة الخاصة للفترة 2004-2005 استنادا إلى حجم الأنشطة المعتمدة لعام 2004، دون المساس بالمقررات التي ستتخذها الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين.
    In that regard, the Special Committee recalls that the programme budget for the biennium 2002-2003 includes resources to provide for the programme of work of the Special Committee for 2002-2003 based on the level of activities approved for 2001, without prejudice to the decisions to be taken by the Assembly at its fifty-seventh session. UN وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الخاصة إلى أن الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003، تتضمن موارد لتغطية تكاليف برنامج عمل اللجنة الخاصة للفترة 2002-2003 استنادا إلى مستوى الأنشطة المعتمدة لعام 2001، دون المساس بالمقررات التي ستتخذها الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    It also includes resources for the exchange of staff among duty stations for the purpose of attending workshops relating to the coordination and implementation of the technological innovations programme. UN كما يشمل الموارد اللازمة لتبادل الموظفين فيما بين مراكز العمل من أجل حضور حلقات العمل المتصلة بتنسيق وتنفيذ برنامج الابتكارات التكنولوجية.
    It also includes resources for the exchange of staff among duty stations for the purpose of attending workshops relating to the coordination and implementation of the technological innovations programme. UN كما يشمل الموارد اللازمة لتبادل الموظفين فيما بين مراكز العمل من أجل حضور حلقات العمل المتصلة بتنسيق وتنفيذ برنامج الابتكارات التكنولوجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more