"including expert witnesses" - Translation from English to Arabic

    • بمن فيهم الشهود الخبراء
        
    Including " expert witnesses " should be omitted. UN أما عبارة " بمن فيهم الشهود الخبراء " فينبغي حذفها.
    The arbitral tribunal may require the retirement of any witness or witnesses, including expert witnesses, during the testimony of such other witnesses, except that a witness, including an expert witness, who is a party to the arbitration shall not, in principle, be asked to retire. UN ويجوز لهيئة التحكيم أن تطلب مغادرة أي شاهد أو شهود، بمن فيهم الشهود الخبراء أثناء إدلاء أولئك الشهود الآخرين بشهاداتهم، إلاّ أنه لا يجوز، من حيث المبدأ، أن تُطلب مغادرة الشاهد، وحتى الشاهد الخبير الذي هو طرف في التحكيم.
    In paragraph 2, including expert witnesses should be omitted. UN وفي الفقرة 2، ينبغي حذف عبارة " بمن فيهم الشهود الخبراء " .
    53. It was suggested that experts appointed by the parties belonged to the more general category of witnesses, and that therefore the title of article 25 should be modified along the following lines: " Hearings, witnesses, including expert witnesses " . UN 53- أُشير إلى أن الخبراء الذين تعيّنهم الأطراف ينتمون إلى فئة أعم من الشهود، ولذلك ينبغي تغيير عنوان المادة 25 على غرار ما يلي: " جلسات الاستماع للأقوال والشهود بمن فيهم الشهود الخبراء " .
    The Working Group found the reference to " witnesses, including expert witnesses " in paragraph (2) acceptable and approved draft article 27 in substance. UN 99- وجد الفريق العامل أن الإشارة إلى " الشهود، بمن فيهم الشهود الخبراء " في الفقرة (2) مقبولة، وأقرّ مشروع المادة 27 من حيث المضمون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more