2. Representatives of 57 STATES attended the event, including experts from capitals and the International Atomic Energy Agency (IAEA). | UN | 2- وحضر هذا الحدث ممثلون عن 57 دولة، بمن فيهم خبراء من العواصم والوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
More than 100 participants from 88 countries had taken part in the Meeting, including experts from the private sector representing a wide range of economic concerns. | UN | وقد اشترك أكثر من ٠٠١ مشارك ينتمون إلى ٨٨ بلداً في هذا الاجتماع، بمن فيهم خبراء من القطاع الخاص يمثلون شريحة عريضة من المصالح الاقتصادية. |
The conference was attended by some 1,500 participants from about 80 countries, including experts from Governments, intergovernmental organizations, non-governmental organizations, scientific institutions, industry and the media. | UN | حضر هذا المؤتمر زهاء 500 1 مشارك من أكثر من 80 بلدا، بمن فيهم خبراء من الحكومات، ومن المنظمات الحكومية الدولية، والمنظمات غير الحكومية، والمؤسسات العلمية، والأوساط الصناعية والإعلامية. |
Approximately 40 participants, including experts from the five Central Asian States, namely, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan attended the conference. | UN | وحضر المؤتمر نحو 40 مشاركا، بما في ذلك خبراء من خمسة دول من آسيا الوسطى - أوزبكستان وتركمانستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان. |
Approximately 50 participants, including experts from the South Pacific States and from international and regional organizations and NGOs, attended the seminar. | UN | وحضر تلك الحلقة الدراسية زهاء 50 مشاركا، من بينهم خبراء من دول جنوب المحيط الهادئ ومن منظمات دولية وإقليمية ومنظمات غير حكومية. |
Immediate steps could also be taken to combine the country missions of each into a single mission including experts from all three. | UN | ويمكن أيضا اتخاذ خطوات فورية ترمي إلى تجميع المهام القطرية التي تنفذها كل منها في مهمة واحدة تضم خبراء من الهيئات الثلاث. |
1 training course for 25 security sector reform practitioners on security sector issues, including experts from the United Nations roster of security sector reform experts | UN | تنظيم دورة تدريبية واحدة لصالح 25 من العاملين في مجال إصلاح قطاع الأمن بشأن قضايا هذا القطاع، بمن فيهم الخبراء المدرجون في قائمة الأمم المتحدة لخبراء إصلاح قطاع الأمن |
Croatia reported challenges in including experts from relevant fields in state delegations to Convention related activities due to lack of funds and the lack of adequate experts available in specific areas. | UN | وأبلغت كرواتيا عن تحديات أمام إشراك خبراء من المجالات ذات الصلة في الوفود الحكومية المشاركة في الأنشطة المرتبطة بالاتفاقية تعزى إلى نقص التمويل ونقص الخبراء الملائمين في مجالات محددة. |
The decision to convene an ad hoc expert group, including experts from developing countries affected by sanctions, was particularly welcome. | UN | ورحبت بشكل خاص بقرار عقد اجتماع لفريق خبراء مخصص، يضم خبراء من البلدان النامية المتأثرة بالجزاءات. |
In addition, to a mapping exercise on previous initiatives and promising practices in countries and organizations where efforts were already under way to develop a racial equality index or any kind of antidiscrimination index, OHCHR organized a consultative process involving a broad range of stakeholders including experts from United Nations agencies, regional organizations, NGOs and academic institutions. | UN | وإضافة إلى إحصاء المبادرات السابقة والممارسات الواعدة في البلدان والمنظمات التي يجري فيها وضع المؤشر أو أي نوع من مؤشرات مكافحة التمييز، أجرت المفوضية مشاورات شملت مجموعة واسعة من أصحاب المصلحة، بمن فيهم خبراء من وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات الأكاديمية. |
Moreover, a consultation was organized by the Office of the High Commissioner to gather expert views on the process from a broad range of stakeholders, including experts from United Nations agencies, regional organizations, non-governmental organizations and academic institutions. | UN | وعلاوة على ذلك، نظّمت المفوضية عملية استشارية لجمع آراء تخصصية عن العملية من مجموعة كبيرة من أصحاب المصلحة، بمن فيهم خبراء من وكالات الأمم المتحدة و المنظمات الإقليمية والمنظمات غير الحكومية والمؤسسات الأكاديمية. |
Representatives of 57 States attended the event, including experts from capitals, as did representatives from the EU Mission, the United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA), the International Atomic Energy Agency (IAEA), the International Panel on Fissile Materials (IPFM), Princeton University, as well as independent advisors. | UN | وحضر هذا الحدث ممثلون عن 57 دولة، بمن فيهم خبراء من العواصم. كما حضره ممثلون عن بعثة الاتحاد الأوروبي، ومكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، والوكالة الدولية للطاقة الذرية، والفريق الدولي المعني بالمواد الانشطارية، وجامعة برنستون، فضلاً عن مستشارين مستقلين. |
All in all, representatives of 57 States attended the event, including experts from capitals, as did representatives from the European Union mission, the United Nations Office for Disarmament Affairs, the International Atomic Energy Agency, the International Panel on Fissile Materials and Princeton University, as well as independent advisers. | UN | وحضر ما مجموعه 57 ممثل دولة في هذا الحدث، بمن فيهم خبراء من العواصم، كما حضر ممثلون من بعثة الاتحاد الأوروبي ومكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح والوكالة الدولية للطاقة الذرية والفريق الدولي المعني بالمواد الانشطارية وجامعة برينستون، فضلاً عن مستشارين مستقلين. |
Representatives of around 45 states attended the event, including experts from capitals, as did representatives of the United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA), the International Atomic Energy Agency (IAEA), the European Commission (Euratom), and the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR). | UN | وحضر هذا الحدث ممثلون عن 45 دولة تقريباً، بمن فيهم خبراء من العواصم، كما حضره ممثلون عن مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح والوكالة الدولية للطاقة الذرية والمفوضية الأوروبية (الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية) ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح. |
2. Representatives of around 45 States attended the event, including experts from capitals, as did representatives of the United Nations Office for Disarmament Affairs (UNODA), the International Atomic Energy Agency (IAEA), the European Commission (Euratom), and the United Nations Institute for Disarmament Research (UNIDIR). | UN | 2- وحضر هذا الحدث ممثلون عن 45 دولة تقريباً، بمن فيهم خبراء من العواصم، كما حضره ممثلون عن مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح والوكالة الدولية للطاقة الذرية والمفوضية الأوروبية (الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية) ومعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح. |
2. The meeting was attended by 55 experts, including experts from Argentina, Bolivia (Plurinational State of), Chile, Mexico and Peru, as well as from Germany, Japan, the Republic of Korea and the United States of America. | UN | 2 - وحضر الاجتماع 55 خبيرا، بما في ذلك خبراء من الأرجنتين وبوليفيا (دولة - المتعددة القوميات) وبيرو وشيلي والمكسيك، فضلا عن خبراء من ألمانيا وجمهورية كوريا والولايات المتحدة الأمريكية واليابان. |
More than 70 participants representing law enforcement, prosecutorial authorities, consular offices and NGOs from source, transit and destination countries, including experts from the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United States, the Council of the Baltic Sea States and the Collective Security Treaty Organization, attended the workshop. | UN | وقد حضر حلقة العمل أكثر من 70 مشاركا يمثلون سلطات إنفاذ القانون والنيابة العامة والمكاتب القنصلية والمنظمات غير الحكومية من بلدان المصدر وبلدان العبور وبلدان المقصد، بما في ذلك خبراء من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية والولايات المتحدة ومجلس دول بحر البلطيق ومنظمة معاهدة الأمن الجماعي. |
That cooperation could take the form of subregional seminars of biosafety experts with the participation of other partners, including experts from countries outside the region. | UN | ويمكن لذلك التعاون أن يتخذ شكل حلقات دراسية دون إقليمية لخبراء الأمان الأحيائي بمشاركة شركاء آخرين، من بينهم خبراء من بلدان من خارج المنطقة. |
Finland has sent a delegation of relevant experts to the BWC meetings in 2003 and 2004, including experts from the defence forces as well as the civilian sector. | UN | وأوفدت فنلندا وفدا من الخبراء ذوي الصلة إلى اجتماعات اتفاقية الأسلحة البيولوجية في عامي 2003 و 2004، كان من بينهم خبراء من قوات الدفاع وخبراء من القطاع المدني. |
In August 1988 two structures were set up - an Inter-Ministerial Committee to ensure the implementation of appropriate measures and a National Commission including experts from the governmental and non-governmental sectors - with the specific mandates of formulating recommendations, maintaining international contacts and coordinating and developing all necessary services. | UN | وفي آب/أغسطس ١٩٨٨، أنشئ هيكلان - اﻷول لجنة مشتركة فيما بين الوزارات لكفالة تنفيذ التدابير الملائمة، والثاني لجنة وطنية تضم خبراء من القطاعين الحكومي وغير الحكومي - بولايات محددة تتمثل في وضع توصيات، وإقامة الاتصالات الدولية، وتنسيق وتطوير كل الخدمات الضرورية. |
1 training course for 25 defence sector reform practitioners, including experts from the United Nations roster of security sector reform experts | UN | تنظيم دورة تدريبية واحدة لصالح 25 من العاملين في مجال إصلاح قطاع الدفاع، بمن فيهم الخبراء المدرجون في قائمة الأمم المتحدة لخبراء إصلاح قطاع الأمن |
By including experts from the volunteer and technical communities, opportunities in the area of crowdsource mapping could be identified and included as recommendations to the Government. | UN | وذُكر أنه عن طريق إشراك خبراء من الأوساط الطوعية والتقنية يمكن تحديد الفرص المتاحة في مجال إعداد الخرائط بالاستعانة بمصادر خارجية من الجمهور وإدراج تلك الفرص في توصيات تُقدَّم إلى الحكومة. |
Another possibility would be some kind of overarching jurisdiction including experts from all relevant fields. | UN | أو إمكان وجود نوع ما من الاختصاص الشامل الذي يضم خبراء من مختلف المجالات. |