"including his recommendations" - Translation from English to Arabic

    • بما في ذلك توصياته
        
    • الذي يتضمن توصياته
        
    Subsequently, the General Assembly, in its resolution 61/198 on the International Strategy for Disaster Reduction, requested the Secretary-General to submit a report on the results of the Global Survey of Early Warning Systems, including his recommendations on how to address associated technical, financial and organizational gaps and needs. UN ومن ثم، طلبت الجمعية العامة في قرارها 61/198 عن الاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن نتائج الدراسة الاستقصائية العالمية لنظم الإنذار المبكر، بما في ذلك توصياته بشأن كيفية معالجة ما يتصل بها من ثغرات واحتياجات تقنية ومالية وتنظيمية.
    22. Requests the Secretary-General to submit a report on the result of the Global Survey of Early Warning Systems, including his recommendations on how to address associated technical, financial and organizational gaps and needs; UN 22 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن نتيجة الدراسة الاستقصائية العالمية لنظم الإنذار المبكر، بما في ذلك توصياته بشأن سبل معالجة ما يتصل بها من ثغرات واحتياجات تقنية ومالية وتنظيمية؛
    3. Requests the Secretary-General to provide every three months a report on developments in Angola, including his recommendations about additional measures the Council might consider to promote the peace process in Angola; UN 3 - يطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير كل ثلاثة أشهر عن التطورات في أنغولا، بما في ذلك توصياته بشأن تدابير إضافية يمكن أن ينظر فيها المجلس بغية تعزيز عملية السلام في أنغولا؛
    3. Requests the Secretary-General to provide every three months a report on developments in Angola, including his recommendations about additional measures the Council might consider to promote the peace process in Angola; UN 3 - يطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير كل ثلاثة أشهر عن التطورات في أنغولا، بما في ذلك توصياته بشأن تدابير إضافية يمكن أن ينظر فيها المجلس بغية تعزيز عملية السلام في أنغولا؛
    On 11 October Council members heard a briefing by the Secretary-General's Acting Special Adviser in Cyprus and Chief of Mission, Zbigniew Wlosowicz, on the Secretary-General's latest report on the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP), including his recommendations for the reconfiguration of the UNFICYP mandate. UN استمع أعضاء مجلس الأمن في 11 تشرين الأول/أكتوبر إلى إحاطة قدمها نائب المستشار الخاص للأمين العام في قبرص ورئيس البعثة، زبيغنيو فلوسوفيتش، بشأن آخر تقرير للأمين العام عن قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص الذي يتضمن توصياته بشأن إعادة تحديد ولاية القوة.
    3. Requests the Secretary-General to provide every three months a report on developments in Angola, including his recommendations about additional measures the Council might consider to promote the peace process in Angola; UN 3 - يطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير كل ثلاثة أشهر عن التطورات في أنغولا، بما في ذلك توصياته بشأن تدابير إضافية يمكن أن ينظر فيها المجلس بغية تعزيز عملية السلام في أنغولا؛
    34. On 12 June 2012, the Chair transmitted to the Committee a report on his visit, including his recommendations on the continued relevance of the arms embargo, the travel ban and assets freeze. UN 34 - وفي 12 حزيران/يونيه 2012، أحال الرئيس إلى اللجنة تقريرا عن زيارته تلك، بما في ذلك توصياته بشأن أهمية استمرار الحظر المفروض على الأسلحة، وحظر السفر وتجميد الأصول.
    It expressed its readiness to review the configuration and mandate of the United Nations presence in Angola upon the recommendation of the Secretary-General in consultation with the Government of Angola, and requested the Secretary-General to provide, every three months, a report on developments in Angola, including his recommendations about additional measures the Council might consider to promote the peace process in that country. UN وأعرب عن استعداده لاستعراض تشكيل وولاية وجود الأمم المتحدة في أنغولا بناء على توصية يقدمها الأمين العام بالتشاور مع حكومة أنغولا، وطلب إلى الأمين العام تقديم تقرير كل ثلاثة أشهر عن التطورات في أنغولا، بما في ذلك توصياته بشأن تدابير إضافية يمكن للمجلس أن ينظر في اتخاذها من أجل تعزيز عملية السلام في أنغولا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more