"including humanitarian and military considerations" - Translation from English to Arabic

    • بما في ذلك الاعتبارات الإنسانية والعسكرية
        
    10. " Feasible precautions " are those precautions which are practicable or practically possible taking into account all circumstances ruling at the time, including humanitarian and military considerations. UN 10- " الاحتياطات الممكنة " هي الاحتياطات القابلة للتطبيق أو الممكنة عملياً مع اعتبار جميع الظروف القائمة في حينها، بما في ذلك الاعتبارات الإنسانية والعسكرية.
    11. Feasible precautions are those precautions which are practicable or practically possible taking into account all circumstances ruling at the time, including humanitarian and military considerations. UN 11- الاحتياطات الممكنة هي الاحتياطات القابلة للتطبيق أو الممكنة عملياً مع اعتبار جميع الظروف القائمة في حينها، بما في ذلك الاعتبارات الإنسانية والعسكرية.
    Feasible precautions are those precautions which are practicable or practically possible taking into account all circumstances ruling at the time, including humanitarian and military considerations. UN والاحتياطات المستطاعة هي الاحتياطات العملية أو الممكن اتخاذها عملياً مع مراعاة جميع الظروف السائدة في ذلك الوقت، بما في ذلك الاعتبارات الإنسانية والعسكرية.
    Feasible precautions are those precautions which are practicable or practically possible taking into account all circumstances ruling at the time, including humanitarian and military considerations. UN والاحتياطات المستطاعة هي الاحتياطات العملية أو الممكن اتخاذها عملياً مع مراعاة جميع الظروف السائدة في ذلك الوقت، بما في ذلك الاعتبارات الإنسانية والعسكرية.
    Feasible precautions are those precautions which are practicable or practically possible taking into account all circumstances ruling at the time, including humanitarian and military considerations. UN والاحتياطات المستطاعة هي الاحتياطات العملية أو الممكن اتخاذها عملياً مع مراعاة جميع الظروف السائدة في ذلك الوقت، بما في ذلك الاعتبارات الإنسانية والعسكرية.
    Feasible precautions are those precautions which are practicable or practically possible taking into account all circumstances ruling at the time, including humanitarian and military considerations. UN والاحتياطات الصالحة عملياً هي الاحتياطات التي يكون تنفيذها عملياً أو التي تكون ممكنة عملياً مع مراعاة جميع الظروف السائدة في ذلك الوقت، بما في ذلك الاعتبارات الإنسانية والعسكرية.
    Feasible precautions are those precautions, which are practicable or practically possible, taking into account the circumstances ruling at the time, including humanitarian and military considerations. UN وتدابير السلامة الممكنة هي تلك القابلة للتطبيق العملي أو التي يمكن وضعها موضع التطبيق العملي بحسب الظروف السائدة وقت القيام بذلك، بما في ذلك الاعتبارات الإنسانية والعسكرية.
    Feasible precautions are those precautions, which are practicable or practicably possible, circumstances ruling at the time, including humanitarian and military considerations. UN وتدابير السلامة الممكنة هي تلك القابلة للتطبيق العملي أو التي يمكن وضعها موضع التطبيق العملي بحسب الظروف السائدة وقت القيام بذلك، بما في ذلك الاعتبارات الإنسانية والعسكرية.
    Feasible precautions are those precautions which are practicable or practically possible taking into account all circumstances ruling at the time, including humanitarian and military considerations. UN والاحتياطات المستطاعة هي الاحتياطات العملية أو الممكن اتخاذها عملياً مع مراعاة جميع الظروف السائدة في ذلك الوقت، بما في ذلك الاعتبارات الإنسانية والعسكرية.
    Feasible precautions are those precautions which are practicable or practically possible taking into account all circumstances ruling at the time, including humanitarian and military considerations. UN والاحتياطات المستطاعة هي الاحتياطات العملية أو الممكن اتخاذها عملاً مع مراعاة جميع الظروف السائدة في ذلك الوقت، بما في ذلك الاعتبارات الإنسانية والعسكرية.
    Feasible precautions are those precautions which are practicable or practically possible taking into account all circumstances ruling at the time, including humanitarian and military considerations. UN والاحتياطات المستطاعة هي الاحتياطات العملية أو الممكن اتخاذها عملياً مع مراعاة جميع الظروف السائدة في ذلك الوقت، بما في ذلك الاعتبارات الإنسانية والعسكرية.
    12. " Feasible precautions " are those precautions which are practicable or practically possible taking into account all circumstances ruling at the time, including humanitarian and military considerations. UN 12- يراد بتعبير " احتياطات مستطاعة " تلك الاحتياطات القابلة للاتخاذ أو الممكنة عملياً مع جميع الظروف القائمة في حينها، بما في ذلك الاعتبارات الإنسانية والعسكرية.
    Feasible precautions are those precautions which are practicable or practically possible taking into account all circumstances ruling at the time, including humanitarian and military considerations. " UN ويراد بتعبير " الاحتياطات المستطاعة " تلك الاحتياطات القابلة للاتخاذ أو الممكنة عملياً مع مراعة جميع الظروف القائمة في حينها، بما في ذلك الاعتبارات الإنسانية والعسكرية. "
    Feasible precautions are defined as " those precautions which are practicable or practically possible taking into account all circumstances ruling at the time, including humanitarian and military considerations. " UN وتعرّف الاحتياطات المستطاعة بأنها " الاحتياطات العملية أو الممكن اتخاذها عملياً مع مراعاة جميع الظروف السائدة في ذلك الوقت، بما في ذلك الاعتبارات الإنسانية والعسكرية " .
    " that which is practicable or practically possible, taking into account all circumstances ruling at the time, including humanitarian and military considerations. " UN " هو الممكن تطبيقه أو الممكن تطبيقه عملياً مع مراعاة جميع الظروف السائدة في ذلك الوقت، بما في ذلك الاعتبارات الإنسانية والعسكرية " .
    This term has been used in effect by article 3 (4) of the Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby-Traps and Other Devices (Protocol II) of 10 October 1980, which provides that " [f]easible precautions are those precautions which are practicable or practically possible taking into account all circumstances ruling at the time, including humanitarian and military considerations. " UN وقد استُخدمت هذه العبارة بالفعل في الفقرة الفرعية 4 من المادة 3 من البروتوكول بشأن حظر أو تقييد استعمال الألغام والأشراك والنبائط الأخرى (البروتوكول الثاني) المؤرخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 1980، التي تنص على أن المراد بعبارة " الاحتياطات المستطاعة تلك الاحتياطات القابلة للاتخاذ أو الممكنة عملياً مع مراعاة جميع الظروف القائمة في حينها، بما في ذلك الاعتبارات الإنسانية والعسكرية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more