"including ict" - Translation from English to Arabic

    • بما في ذلك تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • بما في ذلك تكنولوجيات المعلومات والاتصالات
        
    • بما فيها تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    Strategies to promote girls and women's interest in Mathematics, Science and Technology - including ICT UN استراتيجيات لحفز اهتمام الفتيات والنساء بالرياضيات والعلوم والتكنولوجيا بما في ذلك تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Attracting investment in infrastructure, including ICT, is important. UN ومن المهم اجتذاب الاستثمار في البنية التحتية، بما في ذلك تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The focus of its inputs was on e-government, including ICT and using broadband to make public service and government operations more efficient, effective, transparent and accountable. UN وانصب تركيز إسهاماتها على الحكومة الإلكترونية، بما في ذلك تكنولوجيا المعلومات والاتصالات واستخدام النطاق العريض لجعل الخدمات العامة والعمليات الحكومية أكثر كفاءة وفعالية، وشفافية وقابلية للمساءلة.
    Only Burkina Faso reported on positive experience in allocating resources from the Highly Indebted Poor Countries Initiative to improve socio-economic infrastructure and to provide technology, including ICT, for women living in poverty. UN وكانت بوركينا فاسو هي البلد الوحيد الذي قام بالإبلاغ عن الخبرة الإيجابية في مجال تخصيص الموارد من مبادرة البلدان الفقـــيرة المثقــلة بالديون لتحسين الهياكل الأساسية الاجتماعية الاقتصادية وتوفير التكنولوجيا، بما في ذلك تكنولوجيات المعلومات والاتصالات للمرأة التي تعيش في فقر.
    To ensure a strong substantive discussion on the priority theme, Member States would be encouraged to include in their delegations representatives of relevant line ministries, including in the areas of education and research and the labour market, with knowledge and experience on the educational, research and employment aspects of science and technology, including ICT. UN ولكفالة إجراء مناقشة مركزة لجوهر الموضوع ذي الأولوية، سيجرى تشجيع الدول الأعضاء على أن تُشرِك في عضوية وفودها ممثلين لوزارات فنية منها الوزارات المعنية بمجالات التعليم والبحث وسوق العمل، لديهم معرفة ودراية بالتعليم والبحث وجوانب العمالة المتعلقة بالعلم والتكنولوجيا، بما فيها تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Still, despite significant advances in new technologies, for most of the world's poor the promise of science and information, including ICT, remained unfulfilled. UN ومع ذلك، بالرغم من خطوات التقدُّم الهامة في التكنولوجيات الجديدة، فيما يتعلق بمعظم فقراء العالم، لا يزال الوعد الخاص بتسخير العلم والمعلومات، بما في ذلك تكنولوجيا المعلومات والاتصالات دون تحقيق.
    (b) Strengthen member countries' capacities to collect, process and contribute to basic and extended core ICT indicators for development, including ICT and disaster risk reduction; UN (ب) تعزيز قدرات البلدان الأعضاء على جمع مؤشرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الجوهرية الأساسية والموسعة في مجال التنمية وتحليلها والمساهمة فيها، بما في ذلك تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والحد من مخاطر الكوارث؛
    This meeting will highlight the methods and tools (including ICT and networking) that can be used in such strategies. UN وسيسلط هذا الاجتماع الضوء على الأساليب والأدوات (بما في ذلك تكنولوجيات المعلومات والاتصالات والتواصل الشبكي) التي يمكن استخدامها في هذه الاستراتيجيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more