"including the millennium development goals" - Translation from English to Arabic

    • بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
        
    • بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية
        
    • بما يشمل الأهداف الإنمائية للألفية
        
    • ومن بينها الأهداف الإنمائية للألفية
        
    • ومنها الأهداف الإنمائية للألفية
        
    • بما في ذلك الغايات الإنمائية للألفية
        
    • بما فيه الأهداف الإنمائية للألفية
        
    • ولا سيما الأهداف الإنمائية للألفية
        
    • بما فيها ذلك الأهداف الإنمائية للألفية
        
    • بما ذلك الأهداف الإنمائية للألفية
        
    • بما في ذلك أهداف التنمية للألفية
        
    • بما في ذلك الأهداف الإنمائية الدولية
        
    • بما في ذلك الأهداف الإنمائية للالفية
        
    • بما فيها الأهداف الإنمائية للالفية
        
    • بما فيها الإنمائية للألفية
        
    It should continue to contribute to the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN وينبغي له أن يواصل المساهمة في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    It should continue to contribute to the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN وينبغي له أن يواصل المساهمة في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    It should continue to contribute to the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN وينبغي له أن يواصل المساهمة في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    That has been clearly set out in the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN وحُدد ذلك بوضوح في الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    It is closely related to the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals (MDGs). UN فتمويل التنمية يرتبط ارتباطا وثيقا بتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    It should continue to contribute to the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN وينبغي له أن يواصل المساهمة في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    It should continue to contribute to the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN وينبغي له أن يواصل المساهمة في تحقيق الأهداف الإنسانية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    It should continue to contribute to the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN وينبغي له أن يواصل المساهمة في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    We emphasize the vital significance of achieving the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN ونشدد على الأهمية الحيوية لإنجاز الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    It also assists countries in the achievement of internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN كما يساعد البلدانَ في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    The internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, cannot be attained unless rural development is accelerated. UN لا يمكن تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية إلا بتعجيل التنمية الريفية.
    It also threatens the implementation of development goals set by the international community, including the Millennium Development Goals. UN كما أنه يعرض للخطر تنفيذ الأهداف الإنمائية التي حددها المجتمع الدولي، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    At the same time, both the regular programme of technical cooperation and the Development Account supported the overall goal of assisting Member States to achieve internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN وفي الوقت نفسه، قدّم كل من البرنامج العادي للتعاون التقني وحساب التنمية الدعم للهدف الإجمالي المتمثل في مساعدة الدول الأعضاء على تحقيق الأهداف المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية.
    :: Public administration in support of the United Nations development agenda, including the Millennium Development Goals. UN :: دعم الإدارة العامة لخطة الأمم المتحدة للتنمية، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    This has served to promote and inform about United Nations policies and principles, including the Millennium Development Goals. UN ويفيد ذلك في الترويج لسياسات الأمم المتحدة ومبادئها والإعلام عنها، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    Such a move would greatly advance the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, by 2015. UN ولو اتخذت خطوة كهذه لنهضت نهوضا كبيرا بتحقيق أهداف التنمية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    It has a negative impact on the achievement of internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN ويحدث تأثيرا سلبيا على بلوغ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    Therefore, there is an urgent need to accelerate the implementation of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN ولذلك، هناك حاجة ماسة إلى الإسراع في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    The achievement of the internationally Agreed Development Goals (IADG), including the Millennium Development Goals (MDGs), should continue to be the relevant framework of the development activities of the UN system and other relevant international organizations. UN إن تحقيق أهداف التنمية المتفق عليها دولياً، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية يجب أن يظل الإطار المعني بأنشطة التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى ذات الصلة.
    Follow-up to the development outcome of the 2005 World Summit, including the Millennium Development Goals and the other internationally agreed development goals UN متابعة النتائج المتعلقة بالتنمية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005، بما يشمل الأهداف الإنمائية للألفية وغيرها من الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا
    It presents substantive issues in development that have emerged in the course of the Council's review of the implementation of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN وهو يعرض القضايا الإنمائية الجوهرية التي نشأت خلال استعراض المجلس لتنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، ومن بينها الأهداف الإنمائية للألفية.
    Their needs must be taken into account in efforts to achieve the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN وقالت إنه يجب وضع احتياجاتهم في الاعتبار في الجهود المبذولة لتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، ومنها الأهداف الإنمائية للألفية.
    It also addressed the mobilization of resources to implement the outcomes of the United Nations conferences and summits of the 1990s, including the Millennium Development Goals. UN كما تناول أيضاً تعبئة الموارد في تنفيذ نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة ومؤتمرات القمة التي عقدت خلال التسعينات، بما في ذلك الغايات الإنمائية للألفية.
    Those issues were addressed in depth at the United Nations summits and conferences, which provide an agreed framework to pursue the full scope of the development agenda, including the Millennium Development Goals. UN وقد عولجت هذه المسائل بتعمق في مؤتمرات الأمم المتحدة واجتماعاتها للقمة، التي تتيح إطارا متفقا عليه للسعي إلى تحقيق برنامج التنمية بأكمله، بما فيه الأهداف الإنمائية للألفية.
    The United Nations development system still had a long way to go and daunting difficulties to overcome in order to assist countries in achieving the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN ويبقى أمام جهاز الأمم المتحدة الإنمائي شوط بعيد لقطعه وصعاب كأداء للتغلب عليها من أجل مساعدة البلدان في تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، ولا سيما الأهداف الإنمائية للألفية.
    The WEHAB agenda provides a comprehensive basis for integrating the intergovernmentally agreed goals/targets, including the Millennium Development Goals and most of the targets in the World Summit Plan of Implementation. UN فهذا الجدول يوفر أساسا شاملا لإدماج المقاصد والأهداف المتفق عليها على الصعيد الحكومي الدولي بما في ذلك أهداف التنمية للألفية ومعظم الأهداف الواردة في خطة تنفيذ القمة العالمية.
    8. Historically, persons with disabilities have been largely overlooked in international development processes, including the Millennium Development Goals. UN 8 - وقد ظل الأشخاص ذوو الإعاقة عبر التاريخ عرضة لقدر كبير من التجاهل في العمليات الإنمائية الدولية، بما في ذلك الأهداف الإنمائية الدولية.
    The work to be done at the Annual Ministerial Review and the Development Cooperation Forum would provide an important platform for deliberations aimed at creating a more enabling environment for sustainable development and strengthening the implementation of commitments for the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN والعمل الذي ينبغي القيام به في الاستعراض الوزاري السنوي ومنتدى التعاون الإنمائي سيكون منصة هامة للمداولات الرامية إلى إيجاد بيئة أكثر تمكينا للتنمية المستدامة وتعزيز تنفيذ الالتزامات بتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للالفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more