3. Improving country-by-country strategic information generation, analysis and use, including through the mobilization of novel sources | UN | 3 - تحسين جمع المعلومات الاستراتيجية عن كل بلد على حدة وتحليلها واستخدامها، بوسائل منها تعبئة المصادر الجديدة |
" 14. Reaffirms the objective of strengthening the implementation of Agenda 21, including through the mobilization of financial and technological resources, as well as capacity-building programmes, in particular for developing countries; | UN | " 14 - تؤكد من جديد هدف تعزيز تنفيذ جدول أعمال القرن 21، بوسائل منها تعبئة الموارد المالية والتكنولوجية وكذلك برامج بناء القدرات، وبخاصة من أجل البلدان النامية؛ |
11. Reaffirms the objective of strengthening the implementation of Agenda 21, including through the mobilization of financial and technological resources, as well as capacity-building programmes, in particular for developing countries; | UN | 11 - تؤكد من جديد هدف تعزيز تنفيذ جدول أعمال القرن 21، بوسائل منها تعبئة الموارد المالية والتكنولوجية وكذلك برامج بناء القدرات، وبخاصة من أجل البلدان النامية؛ |
27. Reiterates the importance of promoting the creation and development of micro, small and medium-sized enterprises as a strategy for achieving industrial development, economic dynamism and poverty and hunger eradication, including through the mobilization of resources and measures to foster sustainable and inclusive development; | UN | 27 - تكرر تأكيد أهمية الترويج لإنشاء المؤسسات البالغة الصغر والصغيرة والمتوسطة الحجم وتنميتها كاستراتيجية لتحقيق التنمية الصناعية والدينامية الاقتصادية والقضاء على الفقر والجوع، بوسائل منها حشد الموارد واتخاذ التدابير اللازمة لتشجيع التنمية المستدامة الشاملة للجميع؛ |
The concept of a green economy has received broad support within Africa but will require significant support from development partners, including through the mobilization of new financial resources from public and private sources and the transfer of technology. | UN | فقد حظي مفهوم الاقتصاد الأخضر بتأييد واسع النطاق داخل أفريقيا، ولكنه سيتطلب دعماً كبيراً من الشركاء في التنمية، بما في ذلك عن طريق تعبئة موارد مالية جديدة من مصادر عامة وخاصة، ونقل التكنولوجيا. |
16. Stresses the critical importance of implementing the decisions adopted at the High-level Review Meeting on the Implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States,3 including through the mobilization of financial and technological resources, as well as capacity-building programmes; | UN | 16 - تؤكد الأهمية البالغة لتنفيذ القرارات التي اتخذت في الاجتماع الرفيع المستوى لاستعراض تنفيذ استراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية()، بسبل تشمل تعبئة الموارد المالية والتكنولوجية ووضع برامج لبناء القدرات؛ |
10. The current deliberations on the post-2015 agenda provide an opportunity to bring the potential of nationally tailored culture and science, technology and innovation policies to the table, including through the mobilization of local knowledge. | UN | 10 - وتعدُّ المداولات الجارية بشأن خطة ما بعد عام 2015 فرصة لتناول إمكانات سياسات الابتكار والثقافة والعلوم والتكنولوجيا الملائمة للظروف الوطنية، بما في ذلك من خلال تعبئة المعارف المحلية. |
" 11. Reaffirms the objective of strengthening the implementation of Agenda 21, including through the mobilization of financial and technological resources, as well as capacity-building programmes, in particular for developing countries; | UN | " 11 - تؤكد من جديد هدف تعزيز تنفيذ جدول أعمال القرن 21، بوسائل منها تعبئة الموارد المالية والتكنولوجية، وكذلك برامج بناء القدرات، وبخاصة من أجل البلدان النامية؛ |
" 10. Reaffirms the objective of strengthening the implementation of Agenda 21, including through the mobilization of financial and technological resources, as well as capacity-building programmes, in particular for developing countries; | UN | " 10 - تؤكد من جديد هدف تعزيز تنفيذ جدول أعمال القرن 21، بوسائل منها تعبئة الموارد المالية والتكنولوجية وكذلك برامج بناء القدرات، وبخاصة للبلدان النامية؛ |
9. Reaffirms the objective of strengthening the implementation of Agenda 21, including through the mobilization of financial and technological resources, as well as capacity-building programmes, in particular for developing countries; | UN | 9 - تؤكد من جديد هدف تعزيز تنفيذ جدول أعمال القرن 21، بوسائل منها تعبئة الموارد المالية والتكنولوجية وكذلك برامج بناء القدرات، وبخاصة للبلدان النامية؛ |
11. Reaffirms the objective of strengthening the implementation of Agenda 21,2 including through the mobilization of financial and technological resources, as well as capacity-building programmes, in particular for developing countries; | UN | 11 - تؤكد من جديد هدف تعزيز تنفيذ جدول أعمال القرن 21(2)، بوسائل منها تعبئة الموارد المالية والتكنولوجية وكذلك برامج بناء القدرات، وبخاصة من أجل البلدان النامية؛ |
11. Reaffirms the objective of strengthening the implementation of Agenda 21, including through the mobilization of financial and technological resources, as well as capacity-building programmes, in particular for developing countries; | UN | 11 - تؤكد من جديد هدف تعزيز تنفيذ جدول أعمال القرن 21(2)، بوسائل منها تعبئة الموارد المالية والتكنولوجية، وكذلك برامج بناء القدرات، وبخاصة من أجل البلدان النامية؛ |
11. Reaffirms the objective of strengthening the implementation of Agenda 21, including through the mobilization of financial and technological resources, as well as capacity-building programmes, in particular for developing countries; | UN | 11 - تؤكد من جديد هدف تعزيز تنفيذ جدول أعمال القرن 21(2)، بوسائل منها تعبئة الموارد المالية والتكنولوجية، وكذلك برامج بناء القدرات، وبخاصة من أجل البلدان النامية؛ |
" 8. Reaffirms the objective of strengthening the implementation of Agenda 21, including through the mobilization of financial and technological resources, as well as capacity-building programmes, particularly for developing countries; | UN | " 8 - تؤكد من جديد هدف تعزيز تنفيذ جدول أعمال القرن 21، بوسائل منها تعبئة الموارد المالية والتكنولوجية وكذلك برامج بناء القدرات، وبخاصة للبلدان النامية؛ |
11. Reaffirms the objective of strengthening the implementation of Agenda 21, including through the mobilization of financial and technological resources, as well as capacity-building programmes, in particular for developing countries; | UN | 11 - تؤكد من جديد هدف تعزيز تنفيذ جدول أعمال القرن 21(2)، بوسائل منها تعبئة الموارد المالية والتكنولوجية، وكذلك برامج بناء القدرات، وبخاصة من أجل البلدان النامية؛ |
" 25. Reiterates the importance of promoting the creation and development of micro, small and medium-sized enterprises as a strategy for achieving industrial development, economic dynamism and poverty and hunger eradication, including through the mobilization of resources and measures to foster sustainable and inclusive development; | UN | " 25 - تكرر تأكيد أهمية الترويج لإنشاء المؤسسات البالغة الصغر والصغيرة والمتوسطة الحجم وتنميتها كاستراتيجية لتحقيق التنمية الصناعية والدينامية الاقتصادية والقضاء على الفقر والجوع، بوسائل منها حشد الموارد واتخاذ التدابير اللازمة لتشجيع التنمية المستدامة الشاملة للجميع؛ |
25. Reiterates the importance of promoting the creation and development of micro, small and medium-sized enterprises as a strategy for achieving industrial development, economic dynamism and poverty and hunger eradication, including through the mobilization of resources and measures to foster sustainable and inclusive development; | UN | 25 - تكرر تأكيد أهمية الترويج لإنشاء المؤسسات البالغة الصغر والصغيرة والمتوسطة الحجم وتنميتها كاستراتيجية لتحقيق التنمية الصناعية والدينامية الاقتصادية والقضاء على الفقر والجوع، بوسائل منها حشد الموارد واتخاذ التدابير اللازمة لتشجيع التنمية المستدامة الشاملة للجميع؛ |
External debt indicators improved in most countries and the inflow of private resources grew substantially, including through the mobilization of domestic resources and the reform of economic and financial systems. | UN | وتحسنت مؤشرات الدين الخارجي في معظم البلدان وزاد تدفق الموارد زيادة كبيرة، بما في ذلك عن طريق تعبئة الموارد المحلية وإصلاح النظم الاقتصادية والمالية. |
He called for greater international assistance for South-South cooperation, including through the mobilization of regular and additional resources in the spirit of the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development. | UN | وطالب بمزيد من المساعدات الدولية من أجل التعاون فيما بين بلدان الجنوب، بما في ذلك عن طريق تعبئة الموارد العادية والإضافية بروح توافق آراء مونتيري الصادر عن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية. |
8. Reaffirms the objective of strengthening the implementation of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States,5 including through the mobilization of financial and technological resources, as well as capacity-building programmes; | UN | 8 - تؤكد من جديد هدف تعزيز تنفيذ استراتيجية موريشيوس لمواصلة تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية(5)، بسبل تشمل تعبئة الموارد المالية والتكنولوجية، وكذلك برامج بناء القدرات؛ |
(c) Strengthening of the implementation of Agenda 21, including through the mobilization of financial and technological resources, as well as capacity-building programmes, particularly for developing countries; | UN | (ج) تعزيز وتنفيذ جدول أعمال القرن 21، بما في ذلك من خلال تعبئة الموارد المالية والتكنولوجية، فضلا عن برامج بناء القدرات، وخاصة لصالح البلدان النامية؛ |