"including training seminars" - Translation from English to Arabic

    • بما في ذلك عقد الحلقات التدريبية
        
    • بما في ذلك الحلقات الدراسية التدريبية
        
    • من بينها حلقات دراسية تدريبية
        
    • بما في ذلك حلقات التدريب
        
    • شملت حلقات دراسية تدريبية
        
    25. Stresses the importance of other positive measures and initiatives aimed at bringing communities together and providing them with space for genuine dialogue, such as round tables, working groups and seminars, including training seminars for State agents and media professionals, as well as awareness-raising activities, especially those initiated by civil society representatives, which require continued State support; UN 25 - تؤكد أهمية التدابير والمبادرات الإيجابية الأخرى الرامية إلى التقريب بين المجتمعات وإتاحة المجال لها لإجراء حوار حقيقي من قبيل اجتماعات المائدة المستديرة والأفرقة العاملة والحلقات الدراسية، بما في ذلك عقد الحلقات التدريبية للموظفين الحكوميين والإعلاميين، وأهمية أنشطة التوعية، ولا سيما الأنشطة التي يبادر بها ممثلو المجتمع المدني والتي تتطلب الدعم المتواصل من الدول؛
    26. Stresses the importance of other positive measures and initiatives aimed at bringing communities together and providing them with space for genuine dialogue, such as round tables, working groups and seminars, including training seminars for State agents and media professionals, as well as awareness-raising activities, especially those initiated by civil society representatives, which require continued State support; UN 26 - تؤكد أهمية التدابير والمبادرات الإيجابية الأخرى الرامية إلى التقريب بين المجتمعات وإتاحة المجال لها لإجراء حوار حقيقي من قبيل اجتماعات المائدة المستديرة والأفرقة العاملة والحلقات الدراسية، بما في ذلك عقد الحلقات التدريبية للموظفين الحكوميين والإعلاميين، وأهمية أنشطة التوعية، ولا سيما الأنشطة التي يبادر بها ممثلو المجتمع المدني والتي تتطلب الدعم المتواصل من الدول؛
    25. Stresses the importance of other positive measures and initiatives aimed at bringing communities together and providing them with space for genuine dialogue, such as round tables, working groups and seminars, including training seminars for State agents and media professionals, as well as awareness-raising activities, especially those initiated by civil society representatives, which require continued State support; UN 25 - تؤكد أهمية التدابير والمبادرات الإيجابية الأخرى الرامية إلى التقريب بين المجتمعات وإتاحة المجال لها لإجراء حوار حقيقي من قبيل اجتماعات المائدة المستديرة والأفرقة العاملة والحلقات الدراسية، بما في ذلك عقد الحلقات التدريبية للموظفين الحكوميين والإعلاميين، وأهمية أنشطة التوعية، ولا سيما الأنشطة التي يبادر بها ممثلو المجتمع المدني والتي تتطلب الدعم المتواصل من الدول؛
    The reduction of participants in seminars, including training seminars, will reduce the number of staff members and other stakeholders receiving training. UN سيؤدي تخفيض عدد المشاركين في الحلقات الدراسية، بما في ذلك الحلقات الدراسية التدريبية إلى تخفيض عدد الموظفين وأصحاب المصلحة الآخرين الذين يتلقون التدريب.
    11. During the year, OHCHR and the Division for the Advancement of Women, respectively, convened a number of meetings, including training seminars and other capacity-building activities, to support implementation of human rights treaties, including concluding observations and comments at the national level. UN 11 - وخلال السنة، عقدت كل من مفوضية حقوق الإنسان وشعبة النهوض بالمرأة عددا من الاجتماعات، من بينها حلقات دراسية تدريبية وأنشطة أخرى لبناء القدرات، لدعم تنفيذ معاهدات حقوق الإنسان، بما فيها الملاحظات والتعليقات الختامية على الصعيد الوطني.
    " 17. Stresses the importance of other positive measures and initiatives aimed at bringing communities together and providing them with space for genuine dialogue, such as round tables, working groups and seminars, including training seminars for State agents and media professionals, as well as awareness-raising activities, especially those initiated by civil society representatives which require continued State support; UN " 17 - تؤكد أهمية التدابير والمبادرات الإيجابية الأخرى الرامية إلى التقريب بين المجتمعات وإتاحة المجالات لها لإجراء حوار حقيقي من قبيل اجتماعات المائدة المستديرة والأفرقة العاملة والحلقات الدراسية، بما في ذلك عقد الحلقات التدريبية للموظفين الحكوميين والإعلاميين، وأهمية أنشطة التوعية، ولا سيما الأنشطة التي يبادر بها ممثلو المجتمع المدني والتي تتطلب الدعم المتواصل من الدول؛
    17. Stresses the importance of other positive measures and initiatives aimed at bringing communities together and providing them with space for genuine dialogue, such as round tables, working groups and seminars, including training seminars for State agents and media professionals, as well as awareness-raising activities, especially those initiated by civil society representatives which require continued State support; UN 17 - تؤكد أهمية التدابير والمبادرات الإيجابية الأخرى الرامية إلى التقريب بين المجتمعات وإتاحة المجالات لها لإجراء حوار حقيقي من قبيل اجتماعات المائدة المستديرة والأفرقة العاملة والحلقات الدراسية، بما في ذلك عقد الحلقات التدريبية للموظفين الحكوميين والإعلاميين، وأهمية أنشطة التوعية، ولا سيما الأنشطة التي يبادر بها ممثلو المجتمع المدني والتي تتطلب الدعم المتواصل من الدول؛
    14. Stresses the importance of other positive measures and initiatives aimed at bringing communities together and providing them with space for genuine dialogue, such as round tables, working groups and seminars, including training seminars for State agents and media professionals, as well as awarenessraising activities, especially those initiated by civil society representatives which require continued State support; UN 14 - تؤكد أهمية التدابير والمبادرات الإيجابية الأخرى الرامية إلى التقريب بين المجتمعات وإتاحة المجالات لها لإجراء حوار حقيقي من قبيل اجتماعات المائدة المستديرة والأفرقة العاملة والحلقات الدراسية، بما في ذلك عقد الحلقات التدريبية للموظفين الحكوميين والإعلاميين، وأهمية أنشطة التوعية، ولا سيما الأنشطة التي يبادر بها ممثلو المجتمع المدني والتي تتطلب الدعم المتواصل من الدول؛
    " 19. Stresses the importance of other positive measures and initiatives aimed at bringing communities together and providing them with space for genuine dialogue, such as round tables, working groups and seminars, including training seminars for State agents and media professionals, as well as awareness-raising activities, especially those initiated by civil society representatives which require continued State support; UN " 19 - تؤكد أهمية التدابير والمبادرات الإيجابية الأخرى الرامية إلى التقريب بين المجتمعات وإتاحة المجال لها لإجراء حوار حقيقي من قبيل اجتماعات المائدة المستديرة والأفرقة العاملة والحلقات الدراسية، بما في ذلك عقد الحلقات التدريبية للموظفين الحكوميين والإعلاميين، وأهمية أنشطة التوعية، ولا سيما الأنشطة التي يبادر بها ممثلو المجتمع المدني والتي تتطلب الدعم المتواصل من الدول؛
    20. Stresses the importance of other positive measures and initiatives aimed at bringing communities together and providing them with space for genuine dialogue, such as round tables, working groups and seminars, including training seminars for State agents and media professionals, as well as awareness-raising activities, especially those initiated by civil society representatives which require continued State support; UN 20 - تؤكد أهمية التدابير والمبادرات الإيجابية الأخرى الرامية إلى التقريب بين المجتمعات وإتاحة المجال لها لإجراء حوار حقيقي من قبيل اجتماعات المائدة المستديرة والأفرقة العاملة والحلقات الدراسية، بما في ذلك عقد الحلقات التدريبية للموظفين الحكوميين والإعلاميين، وأهمية أنشطة التوعية، ولا سيما الأنشطة التي يبادر بها ممثلو المجتمع المدني والتي تتطلب الدعم المتواصل من الدول؛
    17. Stresses the importance of other positive measures and initiatives aimed at bringing communities together and providing them with space for genuine dialogue, such as round tables, working groups and seminars, including training seminars for State agents and media professionals, as well as awarenessraising activities, especially those initiated by civil society representatives which require continued State support; UN 17 - تؤكد أهمية التدابير والمبادرات الإيجابية الأخرى الرامية إلى التقريب بين المجتمعات وإتاحة المجالات لها لإجراء حوار حقيقي من قبيل اجتماعات المائدة المستديرة والأفرقة العاملة والحلقات الدراسية، بما في ذلك عقد الحلقات التدريبية للموظفين الحكوميين والإعلاميين، وأهمية أنشطة التوعية، ولا سيما الأنشطة التي يبادر بها ممثلو المجتمع المدني والتي تتطلب الدعم المتواصل من الدول؛
    20. Stresses the importance of other positive measures and initiatives aimed at bringing communities together and providing them with space for genuine dialogue, such as round tables, working groups and seminars, including training seminars for State agents and media professionals, as well as awareness-raising activities, especially those initiated by civil society representatives, which require continued State support; UN 20 - تؤكد أهمية التدابير والمبادرات الإيجابية الأخرى الرامية إلى التقريب بين المجتمعات وإتاحة المجال لها لإجراء حوار حقيقي من قبيل اجتماعات المائدة المستديرة والأفرقة العاملة والحلقات الدراسية، بما في ذلك عقد الحلقات التدريبية للموظفين الحكوميين والإعلاميين، وأهمية أنشطة التوعية، ولا سيما الأنشطة التي يبادر بها ممثلو المجتمع المدني والتي تتطلب الدعم المتواصل من الدول؛
    14. Stresses the importance of other positive measures and initiatives aimed at bringing communities together and providing them with space for genuine dialogue, such as round tables, working groups and seminars, including training seminars for State agents and media professionals, as well as awareness-raising activities, especially those initiated by civil society representatives which require continued State support; UN 14 - تؤكد أهمية التدابير والمبادرات الإيجابية الأخرى الرامية إلى التقريب بين المجتمعات وإتاحة المجالات لها لإجراء حوار حقيقي من قبيل اجتماعات المائدة المستديرة والأفرقة العاملة والحلقات الدراسية، بما في ذلك عقد الحلقات التدريبية لوكلاء الدول والعاملين في وسائط الإعلام وكذلك أنشطة التوعية، ولا سيما الأنشطة التي يبادر بها ممثلو المجتمع المدني والتي تتطلب الدعم المتواصل من الدول؛
    14. Stresses the importance of other positive measures and initiatives aimed at bringing communities together and providing them with space for genuine dialogue, such as round tables, working groups and seminars, including training seminars for State agents and media professionals, as well as awareness-raising activities, especially those initiated by civil society representatives which require continued State support; UN 14 - تؤكد أهمية التدابير والمبادرات الإيجابية الأخرى الرامية إلى التقريب بين المجتمعات وإتاحة المجالات لها لإجراء حوار حقيقي من قبيل اجتماعات المائدة المستديرة والأفرقة العاملة والحلقات الدراسية، بما في ذلك عقد الحلقات التدريبية للموظفين الحكوميين الإعلاميين، وكذلك أنشطة التوعية، ولا سيما الأنشطة التي يبادر بها ممثلو المجتمع المدني والتي تتطلب الدعم المتواصل من الدول؛
    9. OHCHR and the Division for the Advancement of Women, respectively, convened a number of meetings, including training seminars and other capacity-building activities, to support implementation of human rights treaties and follow-up to concluding observations and comments at the national level. UN 9 - وعقدت كل من مفوضية حقوق الإنسان وشعبة النهوض بالمرأة عددا من الاجتماعات، من بينها حلقات دراسية تدريبية وأنشطة أخرى لبناء القدرات، لدعم تنفيذ معاهدات حقوق الإنسان، ومتابعة الملاحظات والتعليقات الختامية على الصعيد الوطني.
    The Department of Economic and Social Affairs had taken several initiatives with respect to the development and use of renewable sources of energy, including training seminars, workshops and symposia, as well as technical assistance in building institutional capacities for renewable energy development and introducing technologies for the development and use of renewable energy sources in small island States. UN واتخذت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية عدة مبادرات تتعلق بتطوير واستعمال مصادر الطاقة المتجددة، بما في ذلك حلقات التدريب وحلقات العمل والندوات، فضلا عن تقديم المساعدة التقنية في بناء القدرات المؤسسية من أجل تطوير الطاقة المتجددة واستحداث تكنولوجيات لتطوير واستعمال مصادر الطاقة المتجددة في الدول الجزرية الصغيرة.
    8. OHCHR and the Division for the Advancement of Women, respectively, convened a number of meetings, including training seminars and other capacity-building activities, to support implementation of human rights treaties, including with respect to preparation of reports and follow-up to concluding observations at the national level. UN 8 - وعقدت المفوضية وشعبة النهوض بالمرأة، على التوالي، عددا من الاجتماعات شملت حلقات دراسية تدريبية وأنشطة أخرى لبناء القدرات، بهدف دعم تنفيذ معاهدات حقوق الإنسان، بما في ذلك فيما يتعلق بإعداد التقارير ومتابعة الملاحظات الختامية على الصعيد الوطني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more