"inclusion of disability in" - Translation from English to Arabic

    • إدراج الإعاقة في
        
    • إدماج مسائل الإعاقة في
        
    • إدراج مسائل الإعاقة في
        
    • بإدماج مسائل الإعاقة في
        
    It strongly supports the inclusion of disability in national censuses using the internationally agreed guidelines for measuring and collecting disability data. UN ويؤيد التقرير بشدة إدراج الإعاقة في التعدادات الوطنية باستخدام المبادئ التوجيهية المتفق عليها دوليا لقياس وجمع البيانات المتعلقة بالإعاقة.
    In 2015, the World Conference on Disaster Risk Reduction would be held in Japan and it would be important to promote the inclusion of disability in new global frameworks and the outcome document of the Conference. UN وأشارت إلى أن المؤتمر العالمي المعني بالحد من أخطار الكوارث سيُعقد في اليابان في عام 2015، وسيكون من المهم تشجيع إدراج الإعاقة في الأطر العالمية الجديدة وفي الوثيقة الختامية للمؤتمر.
    Since the Secretary-General had repeatedly noted the invisibility of persons with disabilities in national and international policies, her delegation welcomed the references in his report on international development goals for persons with disabilities (A/67/211) to the inclusion of disability in several United Nations resolutions. UN ولمّا كان الأمين العام قد لاحظ مرارا اختفاء الأشخاص ذوي الإعاقة في السياسات الوطنية والدولية، فإن وفدها يرحب بالإشارات الواردة في تقريره عن أهداف التنمية الدولية فيما يتعلق بالأشخاص ذوي الإعاقة إلى إدراج الإعاقة في عدة قرارات للأمم المتحدة.
    The report also highlights opportunities to ensure the inclusion of disability in the global development agenda towards and beyond 2015. UN ويبرز التقرير أيضا الفرص المتاحة لكفالة إدماج مسائل الإعاقة في خطة التنمية العالمية حتى عام 2015 وما بعده.
    10. The international community will have critical opportunities to ensure the inclusion of disability in the United Nations development framework even before 2015. UN 10 - وستتاح للمجتمع الدولي فرص حاسمة لضمان إدماج مسائل الإعاقة في الإطار الإنمائي للأمم المتحدة حتى قبل حلول عام 2015.
    The resolution provided a mandate for United Nations country teams that lead the UNDAF process at the country level to support activities that promoted the inclusion of disability in programmatic work. UN ونص القرار على منح ولاية للأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة التي تقود إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية على الصعيد القطري لدعم الأنشطة التي تعزز إدراج مسائل الإعاقة في الأعمال البرنامجية.
    He urged the inclusion of disability in the sustainable development goals and called for a synthesis report to be prepared in 2014 to reflect the advancement of the rights of persons with disabilities in society and development. UN كما حث على إدراج مسائل الإعاقة في أهداف التنمية المستدامة، ودعا إلى إعداد تقرير توليفي في عام 2014 يتجلى فيه النهوض بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في المجتمع والتنمية.
    The Meeting, which is expected to result in a concise, action-oriented outcome document, will provide the international community with a critical opportunity to commit to the inclusion of disability in the emerging development framework. UN وسيتيح الاجتماع، الذي يتوقع أن يتمخض عن وثيقة ختامية مختصرة وعملية المنحى()، فرصة حاسمة للمجتمع الدولي لكي يلتزم بإدماج مسائل الإعاقة في إطار التنمية الناشئ.
    As discussions regarding the post-2015 agenda gain momentum, the international community has before it a critical opportunity to ensure the inclusion of disability in the emerging global development agenda. UN وإذ تحرز المناقشات المتعلقة بخطة ما بعد عام 2015 تقدما كبيرا، تتاح للمجتمع الدولي فرصة بالغة الأهمية لكفالة إدراج الإعاقة في خطة التنمية العالمية الناشئة.
    While the Bank had been advocating the inclusion of disability in its products, it was important to raise awareness and generate demand at the country level for assistance that took disability into account. UN واختتمت حديثها قائلة إنه في حين يؤيد البنك إدراج الإعاقة في ما يحققه من نتائج فإن من المهم إثارة الوعي وزيادة الطلب على مستوى البلدان لتقديم المساعدة التي تأخذ الإعاقة في الاعتبار.
    4. inclusion of disability in Millennium Development Goal indicators UN 4 - إدراج الإعاقة في مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية
    However, more can be done, such as developing a monitoring mechanism within the United Nations system on issues such as employment of persons with disabilities, accessibility of the United Nations, environment and accessibility of information, and the oversight of the inclusion of disability in the development programmes of the United Nations. UN إلا أنه يمكن بذل المزيد من الجهد، مثل وضع آلية للرصد داخل منظومة الأمم المتحدة بشأن قضايا مثل توظيف المعوقين، وتيسير الأمم المتحدة للمعوقين، وتوفير بيئة للمعلومات وتسهيل إمكانية الحصول عليها، والإشراف على إدراج الإعاقة في برامج التنمية بالأمم المتحدة.
    20. The key challenge in promoting the inclusion of disability in development was the Bank's own business model, in which its assistance was country-driven. UN 20 - وقالت إن التحدي الرئيسي في تعزيز إدراج الإعاقة في التنمية هو نموذج المشاريع التجارية الخاص بالبنك، وهو نموذج تحدِّد فيه البلدان المساعدة التي يقدمها البنك.
    3. The President, in his opening remarks, stated that the Conference had become a global mechanism to exchange experiences and ideas for the implementation of the Convention and to enable practical actions for the inclusion of disability in society and development. UN 3 - وأعلن الرئيس في ملاحظاته الافتتاحية أن المؤتمر أصبح آلية عالمية لتبادل الخبرات والأفكار من أجل تنفيذ الاتفاقية والسماح باتخاذ إجراءات عملية للتمكين من إدراج الإعاقة في المجتمع والتنمية.
    46. This was further emphasized in the assessment undertaken in 2010 by the Department of Economic and Social Affairs on the inclusion of disability in the work of United Nations country teams. UN 46 - وقد تم التأكيد على ذلك في التقييم الذي أجرته في عام 2010 إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بشأن إدراج الإعاقة في أعمال الأفرقة القطرية التابعة للأمم المتحدة.
    :: How should the inclusion of disability in development be monitored and evaluated? UN :: كيف ينبغي رصد وتقييم إدماج مسائل الإعاقة في التنمية؟
    As the deadline for the Millennium Development Goals draws nearer, the report identifies critical opportunities to promote the inclusion of disability in the global development framework. UN وفي ظل اقتراب الموعد النهائي لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، يحدّد التقرير الفرص الحاسمة لتعزيز إدماج مسائل الإعاقة في إطار التنمية العالمية.
    (c) How can the inclusion of disability in the post-2015 development agenda be monitored and evaluated? UN (ج) كيف يمكن رصد وتقييم إدماج مسائل الإعاقة في خطة التنمية لما بعد عام 2015؟
    5. The present report provides an overview of the progress and challenges in promoting the inclusion of disability in internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals. UN 5 - ويقدم هذا التقرير لمحة عامة عن التقدم المحرز في تعزيز إدماج مسائل الإعاقة في الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية، وعن التحديات التي اكتنفت ذلك المسعى.
    62. The Norwegian Agency for Development Cooperation adopted a plan of action entitled, " The inclusion of disability in Norwegian development cooperation " , published in 2002. UN 62 - اعتمدت الوكالة النرويجية للتعاون الإنمائي خطة عمل معنونة " إدراج مسائل الإعاقة في التعاون الإنمائي النرويجي " ، نشرت في عام 2002.
    (a) Discriminatory attitudes result in the lack of inclusion of disability in emergency-related responses and recovery efforts; UN (أ) تؤدي المواقف التمييزية إلى عدم إدراج مسائل الإعاقة في الاستجابات المتعلقة بحالات الطوارئ وجهود الإنعاش؛
    What concrete measures and actions should be taken by Member States, the United Nations, development agencies and civil society to implement the outcome of the High-level Meeting and follow up in furthering the inclusion of disability in development in all processes, at all levels? UN ما هي التدابير والإجراءات الملموسة التي ينبغي أن تتخذها الدول الأعضاء، والأمم المتحدة، والوكالات الإنمائية، والمجتمع المدني، من أجل تنفيذ نتائج الاجتماع الرفيع المستوى ومتابعة تعزيز إدراج مسائل الإعاقة في جميع العمليات الإنمائية وعلى جميع المستويات؟
    54. The High-level Meeting of the General Assembly on disability and development, to be held in 2013, will provide the international community with a critical opportunity to commit to the inclusion of disability in the emerging United Nations development agenda beyond 2015. UN 54 - سيتيح الاجتماع الرفيع المستوى للجمعية العامة بشأن الإعاقة والتنمية، المقرر عقده في عام 2013، فرصة حاسمة للمجتمع الدولي للالتزام بإدماج مسائل الإعاقة في خطة الأمم المتحدة الناشئة للتنمية لما بعد عام 2015.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more