"increase in assessments" - Translation from English to Arabic

    • الزيادة في الأنصبة المقررة
        
    • الزيادة الحاصلة في الأنصبة المقررة
        
    • زيادة في الأنصبة المقررة
        
    • زيادة في الاشتراكات المقررة
        
    He noted that the States members of the Rio Group had experienced the largest increase in assessments since 2000. UN ولاحظ أن الدول الأعضاء في مجموعة ريو هي التي عانت أكبر قدر من الزيادة في الأنصبة المقررة منذ سنة 2000.
    73. The increase in assessments from one scale to the next which Angola currently faced and which Jamaica had faced in 2004 were substantial and excessive. UN 73 - وذكرت أن الزيادة في الأنصبة المقررة من جدول إلى الجدول التالي التي تواجهها أنغولا حاليا والتي واجهتها جامايكا في سنة 2004 تعتبر كبيرة جدا بل مفرطة.
    However, owing to the increase in assessments being higher than the increase in payments, unpaid assessed contributions were also higher by $175 million, at $836 million on 31 October 2007, compared to $661 million on 31 October 2006. UN إلا أنه نظرا لأن الزيادة في الأنصبة المقررة قد فاقت الزيادة في المدفوعات، فقد ازدادت الأنصبة المقررة غير المسددة هي أيضا بما مقداره 175 مليون دولار فبلغت 836 مليون دولار في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007 مقارنة بما مقداره 661 مليون دولار في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    6. Assessed contributions receivable pertaining to active peacekeeping missions decreased by 16.0 per cent, from $802.5 million at the beginning of 2013/14 to $673.7 million at the end of the year, despite the increase in assessments during the year, owing to a greater number of receipts of assessed contributions. UN 6 - انخفضت الأنصبة المقررة المستحقة القبض المتعلقة ببعثات حفظ السلام العاملة بنسبة 16.0 في المائة، من 802.5 مليون دولار في بداية الفترة 2013/2014 إلى 673.7 مليون دولار في نهاية العام، على الرغم من الزيادة الحاصلة في الأنصبة المقررة خلال العام، بسبب استلام عدد أكبر من الأنصبة المقررة .
    However, owing to the increase in assessments being higher than the increase in payments, unpaid assessed contributions were also higher by $74 million, at $830 million on 13 October 2009, compared with $756 million on 24 October 2008. UN ومع ذلك، ونظرا لأن الزيادة في الأنصبة المقررة كانت أعلى من الزيادة في المدفوعات، فقد كانت الاشتراكات المقررة غير المسددة أيضا أعلى بنحو 74 مليون دولار، فبلغت 830 مليون دولار في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2009، مقارنة بمبلغ 756 مليون دولار في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008.
    14. Decides further to apportion for 2005 the amount of 69,123,700 dollars gross (62,434,375 dollars net), including 10,292,650 dollars gross (9,115,500 dollars net), being the increase in assessments among Member States in accordance with the scale of assessments applicable to the regular budget of the United Nations for 2005; UN 14 - تقــرر كذلك أن تقســم فيما بين الدول الأعضاء بالنسبة لعام 2005 مبلغـــا إجماليه 700 123 69 دولار (صافيه 375 434 62 دولار)، بما في ذلك مبلغ إجماليه 650 292 10 دولارا (صافيه 500 115 9 دولارا) يمثل الزيادة الحاصلة في الأنصبة المقررة وفقـــا لجـــدول الأنصبـــة المقـــررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2005؛
    15. Decides to apportion for 2005 the amount of 69,123,700 dollars gross (62,434,375 dollars net), including 10,292,650 dollars gross (9,115,500 dollars net), being the increase in assessments among Member States in accordance with the rates of assessment applicable to peacekeeping operations for 2005; UN 15 - تقــرر أن تقســم فيما بين الدول الأعضاء بالنسبة لعام 2005 مبلغـــا إجماليه 700 123 69 دولار (صافيـــه 375 434 62 دولار)، بما فـــي ذلك مبلــــغ إجماليه 650 292 10 دولارا (صافيه 500 115 9 دولارا) يمثل الزيادة الحاصلة في الأنصبة المقررة وفقـــا لجـــدول الأنصبـــة المقـــررة المطبق على عمليات حفظ السلام لعام 2005؛
    10. Further decides to apportion for the year 2005 the amount of 90,148,375 dollars gross (81,300,850 dollars net), including 15,637,800 dollars gross (13,383,200 dollars net), being the increase in assessments among Member States in accordance with the scale of assessments applicable to the regular budget of the United Nations for the year 2005; UN 10 - تقــرر كذلك أن تقســم فيما بين الدول الأعضاء بالنسبة لعام 2005 مبلغـــا إجماليه 375 148 90 دولارا (صافيه 850 300 81 دولارا)، بما في ذلك مبلغ إجماليه 800 637 15 دولار (صافيه 200 383 13 دولار) يمثل الزيادة الحاصلة في الأنصبة المقررة وفقـــا لجـــدول الأنصبـــة المقـــررة المطبق على الميزانية العادية للأمم المتحدة لعام 2005؛
    The increase in the Organization's income was due mainly to an increase in assessed contributions (up 28 per cent), which was the result of an increase in assessments for the regular budget and the capital master plan. UN وتُعزى الزيادة في إيرادات المنظمة بشكل رئيسي إلى زيادة في الاشتراكات المقررة (بنسبة وصلت إلى 28 في المائة) ناجمة عن زيادة في الأنصبة المقررة للميزانية العادية وللمخطط العام لتجديد مباني المقر.
    That increase had been primarily due to the expansion of peacekeeping operations and the concomitant increase in assessments over the period in question. UN وترجع هذه الزيادة في المقام الأول إلى التوسع في عمليات حفظ السلام وما صاحب ذلك من زيادة في الاشتراكات المقررة خلال الفترة قيد النظر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more