"incumbency patterns" - Translation from English to Arabic

    • أنماط شغل الوظائف
        
    The cost estimates for United Nations Volunteers reflect the application of a higher vacancy factor, based on recent incumbency patterns. E. Contingent-owned equipment: major equipment and selfsustainment UN وتعكس تقديرات تكاليف متطوعي الأمم المتحدة تطبيق عامل شغور أعلى، استناداً إلى أنماط شغل الوظائف في الفترة الأخيرة.
    The vacancy factors for the 2013/14 period are based on recent incumbency patterns. UN تستند عوامل الشغور للفترة 2013/2014 إلى أنماط شغل الوظائف في الآونة الأخيرة.
    The vacancy factors for the 2013/14 period are based on recent incumbency patterns UN تستند عوامل الشغور للفترة 2012/2013 إلى أنماط شغل الوظائف السائدة في الآونة الأخيرة
    The Secretary-General indicates in paragraph 32 of the budget document that recent incumbency patterns informed the decision to apply a lower vacancy factor. UN ويذكر الأمين العام في الفقرة 32 من وثيقة الميزانية أن قرار تطبيق عامل شغور منخفض قد اتخذ في ضوء أنماط شغل الوظائف السائدة في الآونة الأخيرة.
    The cost estimates for Government-provided personnel reflect the application of a 16 per cent vacancy factor, based on recent incumbency patterns. UN وتعكس تقديرات تكاليف الأفراد المقدمين من الحكومات عامل شغور قدره 16 في المائة، استنادا إلى أنماط شغل الوظائف في الآونة الأخيرة.
    251. For international staff, a vacancy factor of 14 per cent has been applied to the cost estimates, taking into account recent incumbency patterns, with the exception of international temporary positions, for which a vacancy factor of 15 per cent has been applied to the cost estimates. UN 251 - وبالنسبة للموظفين الدوليين، تم تطبيق عامل شغور قدره 14 في المائة على تقديرات التكاليف، مع مراعاة أنماط شغل الوظائف في الآونة الأخيرة.
    The proposed 2012/13 budget takes into account vacancy factors of 10 per cent for international staff and 6 per cent for national staff, based on recent incumbency patterns UN تأخذ الميزانية المقترحة للفترة 2012/2013 في الحسبان عامل الشغور البالغ 10 في المائة للموظفين الدوليين وعامل الشغور البالغ 6 في المائة للموظفين الوطنيين، استنادا إلى أنماط شغل الوظائف المشهودة مؤخرا
    It was also indicated that while recent incumbency patterns generally served as a basis for projected vacancy factors, in the case of national posts at MINUSTAH, additional consideration had been given to the proposed abolition of corresponding temporary positions. UN وأشير أيضا إلى أنه في حين أن أنماط شغل الوظائف في الآونة الأخيرة تُـستخدم عموما كأساس لعوامل الشغور المتوقعة، فإنه قد أولي مزيد من النظر في حالة الوظائف الوطنية في البعثة لاقتراح إلغاء وظائف مؤقتة مناظرة.
    191. Based on recent incumbency patterns, the cost estimates reflect the application of vacancy factors of 10 per cent for international staff and 25 per cent for Government-provided personnel. UN 191 - وتعكس تقديرات التكاليف، بالاستناد إلى أنماط شغل الوظائف في الآونة الأخيرة، تطبيق عاملي شغور يقدران بنسبة 10 في المائة من الموظفين الدوليين وبنسبة 25 في المائة من الأفراد المقدمين من الحكومات.
    For civilian personnel, the proposed vacancy factors reflect recent incumbency patterns and changes in the number and composition of staff proposed in the 2014/15 period. UN وفيما يتعلق بالموظفين المدنيين، تعكس عوامل الشغور المقترحة أحدث أنماط شغل الوظائف والتغييرات في عدد وتشكيلة ملاك الموظفين المقترح للفترة 2014/2015.
    The variance is offset in part by the application of a vacancy factor of 8 per cent, compared with 25 per cent in 2012/13, based on recent incumbency patterns and the reduction in the authorized strength by 50 personnel. UN ويقابل الفرق جزئيا تطبيق عامل شغور نسبته 8 في المائة، بالمقارنة مع 25 في المائة في الفترة 2012/2013، على أساس أنماط شغل الوظائف في الآونة الأخيرة والانخفاض في القوام المأذون به بمقدار 50 فردا.
    For civilian personnel, the proposed vacancy factors reflect recent incumbency patterns and changes in the number and composition of staff proposed for the 2014/15 period compared with the assumptions on which the 2013/14 budget was based. UN وبخصوص الموظفين المدنيين، تعكس عوامل الشغور المقترحة أحدث أنماط شغل الوظائف والتغيرات في عدد وملاك الموظفين المقترحة للفترة 2014/2015 مقارنة بالافتراضات التي استندت إليها ميزانية الفترة 2013/2014.
    79. The reduced requirements are due mainly to the application of a delayed deployment factor of 15 per cent on the related cost estimates (compared to 10 per cent in 2006/07), on the basis of current incumbency patterns. UN 79 - تعود الاحتياجات المخفضة أساسا إلى تطبيق تأخير عامل النشر بنسبة 15 في المائة على تقديرات التكلفة ذات الصلة (مقارنة بنسبة 10 في المائة في عامي 2006-2007) على أساس أنماط شغل الوظائف.
    The Secretary-General indicates that the proposed vacancy factors reflect recent incumbency patterns and changes in the number and composition of staff proposed in the 2014/15 period, including the above-mentioned drawdown, compared with the assumptions on which the 2013/14 budget was based (ibid., para. 98). UN ويذكر الأمين العام أن معاملات الشغور المقترحة تعكس أحدث أنماط شغل الوظائف والتغيرات في عدد وتركيبة الوظائف المقترحة للفترة 2014/2015، بما في ذلك الخفض التدريجي المشار إليه أعلاه، مقارنة بالافتراضات التي استندت إليها ميزانية الفترة 2013/2014 (المرجع نفسه، الفقرة 98).
    (b) Under international staff ($1,175,500), the increase in the percentage of common staff costs applied to net salaries in the 2014/15 period, and the application of a 5 per cent vacancy factor in 2014/15 compared with the 10.9 per cent rate applied in the 2013/14 period, based on recent incumbency patterns (ibid., para. 38); UN (ب) تحت بند الموظفين الدوليين (500 175 1 دولار)، زيادة النسبة المئوية لتكاليف الموظفين العامة المطبقة على صافي المرتبات في الفترة 2014/2015 وتطبيق عامل شغور نسبته 5 في المائة مقارنة بنسبة 10.9 في المائة في الفترة 2013/2014، استنادا إلى أنماط شغل الوظائف في الآونة الأخيرة (المرجع نفسه، الفقرة 38)؛
    32. The additional requirements are primarily attributable to the application of a vacancy factor of 3 per cent, compared with the factor of 5 per cent applied in the 2012/13 budget, based on recent incumbency patterns. UN 32 - تعزى الزيادة في الاحتياجات بصفة أولية إلى تطبيق معامل معدل شغور نسبته 3 في المائة، مقارنة بعامل معدل شغور نسبته 5 في المائة جرى تطبيقه في ميزانية 2012/2013، استنادا إلى أنماط شغل الوظائف السائدة في الآونة الأخيرة.
    The proposed vacancy factors for civilian staff take into account recent incumbency patterns and changes in the number and composition of staff proposed for the 2013/14 period as compared with the assumptions on which the 2012/13 budget was based. UN وتراعي معاملات الشغور المقترحة للموظفين المدنيين أنماط شغل الوظائف والتغييرات الأخيرة في عدد وتكوين ملاك الموظفين المقترح للفترة 2012/2013 مقارنة بالافتراضات التي استندت إليها ميزانية الفترة 2012/2013.
    It was indicated that the 2012/13 projections had been based on recent incumbency patterns as well as the proposed abolition of 352 temporary positions (see para. 23 below). UN وأشير إلى أن التوقعات للفترة 2012/2013 قد وضعت بناء على أنماط شغل الوظائف في الآونة الأخيرة، وكذلك اقتراح إلغاء 352 وظيفة مؤقتة (انظر الفقرة 23 أدناه).
    38. The additional requirements are attributable mainly to the increase in the percentage of common staff costs to net salaries from 97 per cent for the 2013/14 period to 104 per cent applied in the 2014/15 budget, and the application of a 5 per cent vacancy factor for the 2014/15 period compared with 10.9 per cent applied in the 2013/14 period, based on recent incumbency patterns. UN 38 - تُعزى الاحتياجات الإضافية أساسا إلى زيادة النسبة المئوية لتكاليف الموظفين العامة على صافي المرتبات من 97 في المائة للفترة 2013/2014 إلى نسبة 104 في المائة المطبقة في ميزانية الفترة 2014/2015، وإلى تطبيق عامل شغور مقداره 5 في المائة للفترة 2014/2015 مقارنة بنسبة 10.9 في المائة المطبقة في الفترة 2013/2014، استنادا إلى أنماط شغل الوظائف في الآونة الأخيرة.
    84. The reduced requirements result from the application of higher vacancy rates, i.e., 30 per cent for international staff, 40 per cent for National Officers and 30 per cent for national General Service staff, compared to 10 per cent for international staff, 25 per cent for National Officers and 5 per cent for national General Service staff in the 2006/07 period, on the basis of current incumbency patterns. UN 84 - تعود الاحتياجات المخفضة إلى تطبيق معدلات شواغر عالية، أي 30 في المائة للموظفين الدوليين و 40 في المائة للموظفين الفنيين الوطنيين و 30 في المائة لموظفي الخدمة العامة الوطنيين، مقارنة بنسبة 10 في المائة للموظفين الدوليين و 25 في المائة للموظفين الفنيين الوطنيين و 5 في المائة لموظفي الخدمة العامة الوطنيين،في الفترة 2006-2007، على أساس أنماط شغل الوظائف الحالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more