"independence to" - Translation from English to Arabic

    • الاستقلال للبلدان
        
    • الاستقلال إلى
        
    • للبلدان والشعوب
        
    • باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال
        
    • استقلالا
        
    • استقلالها إلى
        
    • والشعوب المستعمرة في
        
    • من الاستقلال
        
    • من الاستقلالية
        
    • الاستقلال حتى
        
    • الاستقلالية لكي
        
    • الى القضاء على الاستعمار والفصل
        
    • الاستقلال وحتى
        
    • إعلان منح الاستقلال
        
    • الرامية الى القضاء
        
    Granting of independence to Colonial Countries and Peoples. 5 - 9 4 UN اللجنــة الخاصـة المعنيــة بحالـة تنفيــذ إعــلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    The granting of independence to countries that were colonies at the time completely changed the international situation. UN إن منح الاستقلال للبلدان التي كانت مستعمرة في ذلك الوقت قد غير تماما الحالة الدولية.
    Appointment of a member of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of independence to Colonial Countries and Peoples UN تعيين عضو في اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Commemoration of the fiftieth anniversary of the Declaration on the Granting of independence to Colonial Countries and Peoples UN الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Several participants presented written submissions on the issue of independence to the Commission. UN وقدم عدد من المشاركين مذكرات خطية حول مسألة الاستقلال إلى اللجنة.
    Commemoration of the fiftieth anniversary of the Declaration on the Granting of independence to Colonial Countries and Peoples 65th UN الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Declaration on the Granting of independence to Colonial Countries and Peoples UN إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    The situation with regard to the implementation of the Declaration on the Granting of independence to Colonial Countries and Peoples UN الحالة فيما يتصل بتنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Programme of action for the full implementation of the Declaration on the Granting of independence to Colonial Countries and Peoples UN برنامج العمل من أجل التنفيذ التام لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Implementation of the Declaration on the Granting of independence to Colonial Countries and Peoples UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Implementation of the Declaration of the Granting of independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Implementation of the Declaration on the Granting of independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Implementation of the Declaration on the Granting of independence to Colonial Countries and Peoples UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Report of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of independence to Colonial Countries and Peoples for 2011 UN تقرير اللجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة عن أعمالها خلال عام 2011
    Implementation of the Declaration on the Granting of independence to Colonial Countries and Peoples UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Implementation of the Declaration on the Granting of independence to Colonial Countries and Peoples: draft resolution submitted by the Chair UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة: مشروع قرار مقدم من الرئيس
    Implementation of the Declaration on the Granting of independence to Colonial Countries and Peoples UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Implementation of the Declaration on the Granting of independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    Clearly, democracy, investment in human capital and good governance have played a pivotal role in increasing the per capita income from $260 at the time of independence to more than $9,000 today. UN ومن الجلي أن الديمقراطية والاستثمار في رأس المال البشري والحوكمة الرشيدة هي أمور أدت دورا محوريا في زيادة نصيب الفرد من الدخل من 260 دولارا وقت الاستقلال إلى أكثر من 000 9 دولار حاليا.
    Implementation of the Declaration on the Granting of independence to Colonial Countries and Peoples by the specialized agencies and the international institutions associated with the United Nations UN تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    The Government had therefore formulated a national strategy for fighting corruption and had given complete independence to the Anti-Corruption Commission in its work. UN ولذا وضعت الحكومة استراتيجية وطنية لمحاربة الفساد، وأعطت استقلالا تاما للجنة مكافحة الفساد في عملها.
    The authority of the United Nations Appeals Tribunal in the new system of administration of justice in the United Nations, its judgements and its emerging jurisprudence, as well as its independence to a certain extent, depend on the position of its judges in the United Nations Organization. UN تتوقف سلطة محكمة الاستئناف في النظام الجديد لإقامة العدل في الأمم المتحدة، وأحكامها وفقهها الناشئ، وكذلك استقلالها إلى حد ما، على وضع قضاتها في منظمة الأمم المتحدة.
    GRANTING OF independence to COLONIAL COUNTRIES AND PEOPLES UN تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة في
    73. The OCG staffing profile should provide expert knowledge and bring further independence to the Organization. UN ويتوقع أن يوفر ملمح الملاك الوظيفي لمكتب المراقب العام المعرفة الفنية ويأتي بمزيد من الاستقلال للمنظمة.
    First, we will strengthen the checks and balances of our democratic institutions, including granting greater independence to parliament and to the judiciary. UN أولا، سوف نعزز من آلية الضوابط والموازين في مؤسساتنا الديمقراطية، بما في ذلك منح قدر أكبر من الاستقلالية للبرلمان والسلطة القضائية.
    15. In this connection, Cuba upholds the right of Puerto Rico, which, to this day, has been denied the right to independence, to join the free peoples of the world as an inalienable part of the Americas. UN ١٥ - وفــي هذا الصدد، تطالب كوبا بحق بورتوريكو - التي حرمت من حقها في الاستقلال حتى يومنا هذا - في أن تكون في عداد الشعوب الحرة في العالم كجزء لا يتجزأ من أمريكتنا.
    Article 36 of the Convention relates to the establishment of bodies specialized in combating corruption through law enforcement, and States parties are again required to ensure that the relevant body or bodies are granted the necessary independence to be able to carry out their functions effectively and without any due influence. UN 10- وتتعلق المادة 36 من الاتفاقية بإنشاء هيئات متخصِّصة في مكافحة الفساد من خلال إنفاذ القانون، وتتطلب من الدول الأطراف مرةً ثانيةً أن تكفل منح تلك الهيئة أو الهيئات ما يلزم من الاستقلالية لكي تستطيع أداء وظائفها بفعالية ودون أي تأثير لا مسوِّغ له.
    Reaffirming also that any economic or other activity that constitutes an obstacle to the implementation of the Declaration on the Granting of independence to Colonial Countries and Peoples and obstructs efforts aimed at the elimination of colonialism, apartheid and racial discrimination is a directviolation of the rights of the inhabitants and of the principles of the Charter and all relevant resolutions of the United Nations, UN وإذ تؤكد من جديد أيضا أن أي نشاط اقتصادي أو أي نشاط آخر يشكل عائقا أمام تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة ويعرقل الجهود الرامية الى القضاء على الاستعمار والفصل العنصري والتمييز العنصري إنما يشكل انتهاكا مباشرا لحقوق السكان ولمبادئ الميثاق وجميع قرارات اﻷمم المتحدة ذات الصلة،
    Respect for human rights has constituted a strong basis of Ghana's foreign policy from the time of independence to the present date, and still remains a high priority. UN شكَّل احترام حقوق الإنسان أساساً قوياً للسياسة الخارجية لغانا منذ الاستقلال وحتى تاريخه، وما يزال يشكل أولوية عالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more