"independent evaluation team" - Translation from English to Arabic

    • فريق التقييم المستقل
        
    • فريق تقييم مستقل
        
    • فريق مستقل للتقييم
        
    The Special Unit on Commodities was encouraged to continue implement all recommendations made by the independent evaluation team. UN وتم تشجيع الوحدة الخاصة المعنية بالسلع الأساسية على مواصلة تنفيذ كافة التوصيات الصادرة عن فريق التقييم المستقل.
    The Special Unit on Commodities was encouraged to continue implement all recommendations made by the independent evaluation team. UN وتم تشجيع الوحدة الخاصة المعنية بالسلع الأساسية على مواصلة تنفيذ كافة التوصيات الصادرة عن فريق التقييم المستقل.
    Report of the independent evaluation team on the Future of the United Nations Staff College UN تقرير فريق التقييم المستقل عن مستقبل كلية موظفي الأمم المتحدة
    Pursuant to that resolution, we were appointed as members of the independent evaluation team. UN وعملا بهذا القرار، عُيِّنا أعضاء في فريق التقييم المستقل.
    The evaluation management group would commission an independent evaluation team to conduct the evaluation. UN وتكلف مجموعة التقييم الإداري فريق تقييم مستقل لإجراء التقييم.
    The evaluation was conducted by an independent evaluation team in 2007 and included visits to all five countries. UN 3 - وقد قام بإجراء التقييم فريق مستقل للتقييم في عام 2007 وشمل القيام بزيارات للبلدان الخمسة جميعها.
    Leader, United Nations Staff College independent evaluation team UN رئيس فريق التقييم المستقل لكلية موظفي الأمم المتحدة
    He added that by next week the Terms of Reference of the independent evaluation team would be shared with Members of the Executive Committee. UN وأضاف قائلا إن صلاحيات فريق التقييم المستقل ستبلَّغ إلى أعضاء اللجنة التنفيذية بحلول الأسبوع القادم.
    The independent evaluation team recommended establishment of a full-fledged United Nations Staff College and a draft statute was prepared. UN وأوصى فريق التقييم المستقل بإنشاء كلية قائمة بذاتها لموظفي الأمم المتحدة؛ وتم إعداد مشروع نظام أساسي.
    Welcoming the report of the Secretary-General and the report of the independent evaluation team, UN وإذ ترحب بتقرير الأمين العام()بتقرير فريق التقييم المستقل()،
    Welcoming the report of the Secretary-General and the report of the independent evaluation team, UN وإذ ترحب بتقرير الأمين العام() وبتقرير فريق التقييم المستقل()،
    (c) Makes all requested and relevant information available to the independent evaluation team; UN (ج) تزويد فريق التقييم المستقل بكل المعلومات المطلوبة والهامة؛
    It was also agreed that the 1997 UNCTAD technical cooperation strategy, while still relevant, needs to be updated, and that in order to reinforce that strategy, it is necessary to incorporate a number of elements from the recommendations of the independent evaluation team on the thematic evaluation of capacity building (TD/B/WP/155). UN واتُّفق أيضاً على أن استراتيجية الأونكتاد للتعاون التقني لعام 1997 - بالرغم من أنها لا تزال ذات صلة - بحاجة إلى التحديث والاستيفاء وأن من اللازم من أجل تدعيم هذه الاستراتيجية إدراج عدد من العناصر المنبثقة عن توصيات فريق التقييم المستقل فيما يتعلق بالتقييم المواضيعي لبناء القدرات (TD/B/WP/155).
    * In accordance with General Assembly resolution 54/248, sect. C, para. 1, this report is submitted on 24 October 2000 so as to reflect the outcome of inter-agency consultations on the report of the independent evaluation team on the future of the United Nations Staff College (A/55/369/Add.1) which was received in August. UN * وفقا لقرار الجمعية العامة 54/248، الجزء جيم، الفقرة 1، يقدم هذا التقرير في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2000 كي يتضمن نتائج المشاورات فيما بين الوكالات بشأن تقرير فريق التقييم المستقل عن مستقبل كلية موظفي الأمم المتحدة (A/55/369/Add.1)، الذي تلقي في آب/أغسطس.
    The Advisory Committee will comment in detail on this issue in the context of its consideration of the report of the Secretary-General on the United Nations Staff College project (A/55/369) and the report of the independent evaluation team on the Future of the United Nations Staff College (A/55/369/Add.1). UN وستقدم اللجنة الاستشارية تعليقا مفصلا حول هذه المسألة في إطار نظرها في تقرير الأمين العام عن مشروع كلية موظفي الأمم المتحدة (A/55/369) وتقرير فريق التقييم المستقل المعني بمستقبل مشروع كلية موظفي الأمم المتحدة (A/53/369 و Add.1).
    In response to this request, an independent evaluation team was mandated by the UNCTAD secretariat to prepare the study. UN وبناء على ذلك، أسندت أمانة الأونكتاد إلى فريق تقييم مستقل ولاية إعداد الدراسة.
    The evaluation was undertaken by an independent evaluation team, comprised of three members familiar with UNCTAD's work in this area. UN 10- وقد أجرى التقييم فريق تقييم مستقل يتألف من ثلاثة أعضاء ملمين بالعمل الذي يضطلع به الأونكتاد في هذا المجال.
    An independent evaluation team found the facilities to be demand-driven, flexibly organized, highly responsive and superbly networked in providing referral services, promoting networking, supporting country offices in fielding strategic missions and documenting and sharing best practices. UN ووجد فريق مستقل للتقييم أن المرفقين يتسمان بالتحرك بناء على الطلب وبمرونة التنظيم وبتشجيع إقامة الشبكات ودعم المكاتب القطرية في إيفاد البعثات الاستراتيجية وتوثيق أفضل الممارسات واقتسامها مع الآخرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more