"independent evaluation unit" - Translation from English to Arabic

    • وحدة التقييم المستقل
        
    • وحدة التقييم المستقلة
        
    • لوحدة التقييم المستقلة
        
    • وحدة للتقييم المستقل
        
    • لوحدة التقييم المستقل
        
    • وحدة تقييم مستقلة
        
    The Division also relies on the evaluation capacity of the Independent Evaluation Unit of UNODC. UN وتعتمد الشُعبة أيضا على قدرة التقييم المتوفرة لدى وحدة التقييم المستقل التابعة للمكتب المعني بالمخدرات والجريمة.
    Redeployed to the Independent Evaluation Unit as Chief of the unit UN نقلت إلى وحدة التقييم المستقل ليتولى شاغلها رئاسة الوحدة
    The Division also relies on the evaluation capacity of the Independent Evaluation Unit of the United Nations Office on Drugs and Crime. UN وتعتمد الشُعبة أيضا على قدرة التقييم التي تتوفر عليها وحدة التقييم المستقل التابعة للمكتب المعني بالمخدرات والجريمة.
    In addition, the Independent Evaluation Unit was re-established and measures were taken to ensure the sustainability of the Strategic Planning Unit. UN وفضلاً عن ذلك، أعيد إنشاء وحدة التقييم المستقلة واتخذت التدابير لكفالة استمرار وحدة التخطيط الاستراتيجي.
    In 2003, UNODC established the Independent Evaluation Unit, which is currently staffed by three officers. UN في عام 2003، أنشأ المكتب وحدة التقييم المستقلة التي يعمل بها حاليا ثلاثة موظفين.
    Another speaker stressed that the results of the implementation of the recommendations made by the Independent Evaluation Unit should be shared with Member States. UN وشدّد متكلم آخر على وجوب إطلاع الدول الأعضاء على نتائج تنفيذ التوصيات التي قدمتها وحدة التقييم المستقل.
    A new evaluation system has been put in place, and the Independent Evaluation Unit has been involved in evaluation training as part of the project cycle management. UN ووُضع نظام جديد للتقييم، وشاركت وحدة التقييم المستقل في تدريب على التقييم في إطار إدارة دورة المشاريع.
    Speakers reiterated the importance of the Independent Evaluation Unit. UN 161- وأكّد المتكلمون مجددا أهمية وحدة التقييم المستقل.
    Chapter II deals with the re-establishment of the Independent Evaluation Unit and the sustainability of the Strategic Planning Unit. UN أما الفصل الثاني فيتناول إعادة إنشاء وحدة التقييم المستقل وإمكانية استدامة وحدة التخطيط الاستراتيجي.
    The substantive office reported to the Independent Evaluation Unit every six months on progress made. UN وقدّم المكتب الفني إلى وحدة التقييم المستقل كل ستة أشهر تقريرا عن التقدم المحرز.
    The evaluation is being carried out by the Independent Evaluation Unit of UNODC. UN وتتولى إجراء هذا التقييم وحدة التقييم المستقل التابعة للمكتب.
    In 2007 the Independent Evaluation Unit was transferred from this subprogramme to executive direction and management. UN وفي عام 2007، نُقلت وحدة التقييم المستقل من هذا البرنامج الفرعي إلى التوجيه والإدارة التنفيذيين.
    The Independent Evaluation Unit contributes to accountability, learning, policy development and improvement in the quality of programme delivery. UN وتُسهم وحدة التقييم المستقل في المساءلة والتعلّم ووضع السياسات وتحسين نوعية تنفيذ البرامج.
    The Division also relies on the evaluation capacity of the Independent Evaluation Unit of UNODC. UN وتعتمد الشُعبة أيضا على قدرة التقييم التي تتوفر عليها وحدة التقييم المستقل التابعة للمكتب المعني بالمخدرات والجريمة.
    The Division also relies on the evaluation capacity of the Independent Evaluation Unit of UNODC. UN وتعتمد الشعبة أيضا على قدرة التقييم التي تتوفر عليها وحدة التقييم المستقل التابعة للمكتب المعني بالمخدرات والجريمة.
    The Independent Evaluation Unit of UNODC ensures the allocation of necessary provisions for evaluations of projects and programmes. UN وتكفل وحدة التقييم المستقل التابعة للمكتب تحديد المخصصات اللازمة لتقييمات المشاريع والبرامج.
    The representative of Algeria also stated that the Independent Evaluation Unit should be funded from the regular budget. UN وقال ممثل الجزائر أيضا إنه ينبغي تمويل وحدة التقييم المستقلة من الميزانية العادية.
    Following the recommendations of OIOS, the Independent Evaluation Unit was re-established with an independent reporting line to the Executive Director. UN وبناء على توصية مكتب خدمات الرقابة الداخلية، أُعيد إنشاء وحدة التقييم المستقلة مع خط إبلاغ مستقل إلى المدير التنفيذي.
    The Global Programme has made strides towards addressing the seven recommendations directed towards the programme and coordinates with the Independent Evaluation Unit to assess the degree to which all recommendations have been implemented. UN وقد أحرز البرنامج العالمي تقدُّماً في الاستجابة للتوصيات السبع الموجَّهة للبرنامج ويقوم بالتنسيق مع وحدة التقييم المستقلة لتقييم درجة النجاح في تنفيذ التوصيات جميعها.
    The Independent Evaluation Unit informs senior management and Member States about findings coming from evaluations, fostering an evidence-based dialogue on conclusions and recommendations that lead to transformational change. UN وتقوم وحدة التقييم المستقلة بإبلاغ الإدارة العليا والدول الأعضاء بالنتائج المستمدة من التقييمات بما يعزز قيام حوار مستند إلى الأدلة بشأن الاستنتاجات والتوصيات يؤدي إلى تغيير تحويلي.
    The development of the evaluation normative tools has allowed the Independent Evaluation Unit to deliver high quality evaluation reports as per its mandate. UN وقد أتاح وضع أدوات معيارية للتقييم لوحدة التقييم المستقلة تقديم تقارير تقييم عالية الجودة على النحو المحدد في ولايتها.
    4. Concerning the realignment of the functions of the United Nations Office on Drugs and Crime, as indicated in paragraphs 10 and 11 of the report of the Secretary-General, it is proposed to establish an Independent Evaluation Unit in the Office of the Executive Director in response to the terms of operative paragraphs 6, 7 and 13 of resolutions 2010/17 and 2010/21. UN 4 - وفيما يتعلق بإعادة تنظيم مهام مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وفقاً لما أشير إليه في الفقرتين 10 و 11 من تقرير الأمين العام، يُقترح إنشاء وحدة للتقييم المستقل في مكتب المدير التنفيذي استجابةً لأحكام الفقرات 6 و 7 و 13 من منطوق كل من القرارين 2010/17 و 2010/21.
    A representative of the Independent Evaluation Unit presented the draft evaluation findings of the first stage of the global evaluation on HIV, which had focused on HIV projects in Myanmar. UN وقدّم ممثل لوحدة التقييم المستقل عرضاً لمشروع النتائج التقييمية للمرحلة الأولى للتقييم العالمي الخاص بفيروس نقص المناعة البشرية، الذي ركّز على المشاريع المتعلقة بذلك الفيروس في ميانمار.
    In response, the United Nations Evaluation Group has proposed to create a new United Nations system-wide Independent Evaluation Unit. UN واستجابة لذلك، اقترح فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم إنشاء وحدة تقييم مستقلة جديدة على نطاق منظومة الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more