"independent expert on the right to development" - Translation from English to Arabic

    • الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية
        
    The independent expert on the right to development, Mr. Arjun K. Sengupta, made a presentation. UN وقدم عرضا السيد أرجون سينغوبتا، الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية.
    This has been spelt out in all the reports of the independent expert on the right to development. UN وقد انعكس ذلك في جميع تقارير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية.
    Report of the independent expert on the right to development UN تقرير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية
    Taking note of the three studies prepared by the independent expert on the right to development and his proposed possible approaches to the operationalization of the right to development, UN وإذ تحيط علماً بالدراسات الثلاث التي أعدها الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية وما اقترحه من مناهج ممكنة في سبيل إعمال الحق في التنمية،
    E/CN.4/2000/WG .18/CRP.1 Report of the independent expert on the right to development UN تقرير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية E/CN.4/2000/WG.18/CRP.1
    13. UNDP is providing substantive inputs and comments to the study of the independent expert on the right to development. UN 13- ويقدم البرنامج الإنمائي مدخلات وتعليقات جوهرية لدراسة الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية.
    independent expert on the right to development UN الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية
    Mongolia believed that the innovative ideas put forward by the independent expert on the right to development should be further explored by the open-ended working group. UN وإن منغوليا تعتقد أن الأفكار المبتكرة التي تقدم بها الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية ينبغي مواصلة استكشافها من جانب الفريق العامل المفتوح باب العضوية.
    6. Decides to consider the renewal of the mandate of the independent expert on the right to development at its sixtyfirst session; UN 6- تقرر أن تنظر في تجديد الولاية المسندة إلى الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية في دورتها الحادية والستين؛
    independent expert on the right to development UN 23- الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية
    The independent expert on the right to development has recently linked the implementation of the right to development to trade and macroeconomic issues concerning access to food and food security. UN وفي الآونة الأخيرة، ربط الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية بين إعمال هذا الحق والمسائل التجارية وقضايا الاقتصاد الكلي فيما يتعلق بالوصول إلى الغذاء والأمن الغذائي.
    " Equity " in the reports of the independent expert on the right to development UN مفهوم " الإنصاف " كما ورد في تقارير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية
    independent expert on the right to development UN 23- الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية السيد
    This is a preliminary study by the independent expert on the right to development to elaborate on the implications of international economic issues for realization of the right to development. UN هذه دراسة أولية أجراها الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية للإسهاب في شرح أثر القضايا الاقتصادية الدولية المتعلقة بإعمال الحق في التنمية.
    The Council recommends to the relevant components of the United Nations system to enhance cooperation with a view to improving implementation of the right to development and to cooperate with the independent expert on the right to development and the working group on the right to development. UN ويوصي المجلس العناصر المعنية في منظومة اﻷمم المتحدة بتعزيز التعاون بهدف تحسين تنفيذ الحق في التنمية والتعاون مع الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية ومع الفريق العامل المعني بالحق في التنمية.
    Consideration of the reports of the independent expert on the right to development 26 - 35 9 UN جيم- النظر في تقارير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية 26-35 9
    C. Consideration of the reports of the independent expert on the right to development UN جيم - النظر في تقارير الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية
    Ms. A.-M. Lizin independent expert on the right to development UN 23- الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية
    independent expert on the right to development UN الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية
    24. Through active participation in the appropriate forums, Morocco will contribute to the smooth operation of the follow-up mechanisms represented by the independent expert on the right to development and the open-ended working group. UN ٢٤- وسيقدم المغرب، بمشاركته النشطة في المحافل المناسبة، دعمه لحسن عمل آليتي المتابعة المتمثلتين في الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية والفريق العامل المفتوح العضوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more