"independent high electoral commission in" - Translation from English to Arabic

    • العليا المستقلة للانتخابات في
        
    The Council emphasizes the efforts of the Mission to assist the Government of Iraq and the Independent High Electoral Commission in the development of processes for holding elections. UN ويشدد المجلس على الجهود التي تبذلها البعثة لمساعدة حكومة العراق والمفوضية العليا المستقلة للانتخابات في إرساء العمليات اللازمة لإجراء الانتخابات.
    The Security Council emphasizes UNAMI's efforts to assist the Iraqi Government and the Independent High Electoral Commission in the development of processes for holding elections. UN ويشدد مجلس الأمن على الجهود التي تبذلها بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق لمساعدة حكومة العراق والمفوضية العليا المستقلة للانتخابات في إعداد عمليات إجراء الانتخابات.
    57. UNAMI will continue to assist the Independent High Electoral Commission in planning to conduct governorate council elections that will be seen as credible and fair and will be accepted by the Iraqi people. UN 57 - وستواصل البعثـة مساعدة المفوضية العليا المستقلة للانتخابات في التخطيط لإجراء انتخابات مجالس المحافظات، التي سيرى الشعب العراقي أنها تتمتع بالمصداقية وتتحقق فيها النزاهة، وتقع منه موقع القبول.
    23. The legislative delay in the adoption of amendments to the 2005 Election Law added further burdens on the Independent High Electoral Commission in its efforts to prepare for national elections. UN 23 - أضاف التأخر التشريعي في اعتماد تعديلات لقانون الانتخابات لعام 2005 أعباء أخرى على عاتق المفوضية العليا المستقلة للانتخابات في جهودها الرامية إلى التحضير للانتخابات الوطنية.
    UNAMI will continue to assist the Independent High Electoral Commission in the preparation and holding of the governorate council elections in the Kurdistan Region on 21 November 2013. UN وستواصل البعثة تقديم المساعدة إلى المفوضية العليا المستقلة للانتخابات في التحضير لانتخابات مجالس المحافظات وإجرائها في إقليم كردستان في 21 تشرين الثاني/ نوفمبر 2013.
    UNAMI continued to lead the United Nations integrated electoral assistance team in supporting the Independent High Electoral Commission in the finalization of the legal and regulatory framework, operational plans and procedures and its external relations and communication strategies. UN وواصلت البعثة قيادة فريق الأمم المتحدة المتكامل للمساعدة الانتخابية في تقديم الدعم للمفوضية العليا المستقلة للانتخابات في استكمال إعداد الإطار القانوني والتنظيمي، وخطط وإجراءات العمل، واستراتيجياتها في مجال العلاقات الخارجية والاتصال.
    The main objective of the integrated electoral assistance team in 2014 was to provide support to the Independent High Electoral Commission in organizing the Council of Representatives elections as well as the Governorate Council elections in the Kurdistan region of Iraq. UN وكان الهدف الرئيسي المحدد للفريق المتكامل للمساعدة الانتخابية في عام 2014 هو تقديم الدعم إلى المفوضية العليا المستقلة للانتخابات في تنظيم انتخابات مجلس النواب وانتخابات مجالس المحافظات في إقليم كردستان العراق.
    27. Following the adoption of the law to establish the permanent Independent High Electoral Commission in January 2007, the Council of Representatives voted on 28 April to accept the nomination of nine candidates for five-year terms as electoral commissioners. UN 27 - في أعقاب اعتماد القانون الذي أنشئت بموجبه المفوضية العليا المستقلة للانتخابات في العراق في كانون الثاني/يناير 2007، صوّت مجلس النواب في 28 نيسان/أبريل لصالح الموافقة على تعيين تسعة مرشحين لفترة خمس سنوات كمفوضين للانتخابات.
    27. Under the leadership of UNAMI, the United Nations integrated electoral assistance team continued to provide support and technical advice to the Independent High Electoral Commission in organizing the governorate council elections on 20 April and 20 June. UN 27 - واصل فريق الأمم المتحدة المتكامل للمساعدة الانتخابية، تحت قيادة البعثة، تقديم الدعم والمشورة الفنية للمفوضية العليا المستقلة للانتخابات في تنظيم انتخابات مجالس المحافظات في 20 نيسان/أبريل و 20 حزيران/يونيه.
    27. During the reporting period, UNAMI continued to support the Independent High Electoral Commission in its review of technical preparations for forthcoming electoral events, including governorate council elections in the Kurdistan region announced for 10 September 2011. UN 27 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت البعثة تقديم الدعم إلى المفوضية العليا المستقلة للانتخابات في استعراضها للتحضيرات التقنية للمناسبات الانتخابية القادمة، بما فيها انتخابات مجلس المحافظة في إقليم كردستان التي أعلن عن إجرائها في 10 أيلول/سبتمبر 2011.
    7. Throughout the reporting period, which followed the passing of the provincial elections law in September 2008, the activities of my Special Representative and UNAMI focused mainly on supporting the Independent High Electoral Commission in preparing for the elections on 31 January. UN 7 - على مدار الفترة المشمولة بالتقرير، التي جاءت عقب سَن قانون انتخابات المحافظات في أيلول/سبتمبر 2008، تركّزت أساسا أنشطة ممثلي الخاص وأنشطة بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق على دعم المفوضية العليا المستقلة للانتخابات في عملية التحضير للانتخابات التي أُجريت في 31 كانون الثاني/يناير.
    The proposed staffing retains the streamlined but robust structure needed to support the Independent High Electoral Commission in its operational and institutional preparations for electoral events scheduled in 2014, such as the elections for Council of Representatives, the governorate council elections in Kirkuk, district and subdistrict elections and possible referendums on constitutional proposals or the formation of regions. UN ويحافظ الملاك الوظيفي المقترح على الهيكل المبسَّط لكن المتين اللازم لدعم المفوضية العليا المستقلة للانتخابات في أعمالها التحضيرية التشغيلية والمؤسسية للعمليات الانتخابية المقرر إجراؤها في عام 2014، مثل انتخابات مجلس النواب، وانتخابات مجلس محافظة كركوك، وانتخابات المقاطعات وما دونها، والاستفتاءات المحتمل إجراؤها بشأن الاقتراحات الدستورية أو تشكيل المناطق.
    118. UNAMI electoral assistance will provide technical assistance and support to the Independent High Electoral Commission in conducting credible electoral events whose outcomes are widely accepted by the Iraqi people, in particular the 2013 governorate council and preparations for the 2014 parliamentary elections, as well as any other electoral events that may be scheduled. UN 118 - وستشمل المساعدة الانتخابية التي تقدمها البعثة توفير المساعدة والدعم على المستوى التقني إلى المفوضية العليا المستقلة للانتخابات في تنظيم انتخابات موثوقة تحظى نتائجها بقبول شريحة واسعة من الشعب العراقي، ولا سيما انتخابات مجالس المحافظات في عام 2013 والأعمال التحضيرية للانتخابات البرلمانية لعام 2014، بالإضافة إلى أية مناسبات انتخابية أخرى قد يتقرر إجراؤها.
    36. UNAMI assisted the Independent High Electoral Commission in overseeing the successful and peaceful conduct of governorate council elections in 12 governorates on 20 April 2013 and in the Anbar and Ninewa governorates on 20 June 2013, as well as the parliamentary elections in the Kurdistan Region on 21 September, helping keep Iraq on track towards democratic transition and consolidation. UN 36 - وقدمت البعثة المساعدة إلى المفوضية العليا المستقلة للانتخابات في الإشراف على إجراء انتخابات ناجحة وسلمية لمجالس المحافظات في 12 محافظة في 20 نيسان/أبريل 2013 وفي محافظتي الأنبار ونينوى في 20 حزيران/يونيه 2013، فضلا عن الانتخابات البرلمانية في إقليم كردستان في 21 أيلول/سبتمبر، الأمر الذي ساعد في إبقاء العراق على مسار التحول الديمقراطي وتوطيد الديمقراطية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more