"india and nepal" - Translation from English to Arabic

    • الهند ونيبال
        
    • نيبال والهند
        
    • ونيبال والهند
        
    • والهند ونيبال
        
    In India and Nepal, ICRW tested participatory approaches to improve adolescent health and well-being. UN وأجرى المركز اختبارات في الهند ونيبال بشأن النهج التشاركية لتحسين صحة المراهقات ورفاههن.
    He admitted to the charge of attempting to create misunderstandings between Bhutan and the Governments and peoples of India and Nepal. UN واعترف بالتهمة المسندة إليه بمحاولة خلق سوء تفاهم بين بوتان وحكومتي وشعبي الهند ونيبال.
    That regional support office also published an overview of the events following the heavy monsoon rains in India and Nepal in 2013, which caused heavy flooding. UN وقدَّم مكتب الدعم الإقليمي ذلك لمحة عامة عن الأحداث التي أعقبت أمطار رياح المونسون الموسمية الغزيرة في الهند ونيبال عام 2013، والتي سبَّبت فيضانات شديدة.
    In India and Nepal, ICRW tested participatory approaches to improve adolescent health and well-being. UN وأجرى المركز اختبارات في نيبال والهند بشأن النهج التشاركية لتحسين صحة المراهقات ورفاههن.
    In addition, UNIDO is engaged in formulating area-wide environment quality management plans for critically polluted industrial areas in India and Nepal. UN وباﻹضافة إلى ذلك تعكف اليونيدو على صياغة خطة للتحكم في نوعية البيئة على نطاق المنطقة للمجالات الصناعية الملوثة بدرجة حرجة في نيبال والهند.
    In South Asia they have been introduced in Bangladesh, India and Nepal. UN وفي جنوب آسيا، أُخذ بهذه المعاشات في بنغلاديش ونيبال والهند.
    The organization supports the Millennium Development Goals through its activities in Asilah, Morocco; Jicamarca and Lampa de Oro, Peru; and Nairobi; as well as in India and Nepal. UN تساند الرابطة جهود تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية من خلال أنشطتها في مدينة أصيلة بالمغرب؛ وجيكاماركا ولامبا دي أورو ببيرو، ونيروبي؛ وكذلك في الهند ونيبال.
    The rising frequency of floods in Bangladesh is also attributed to extensive forest-clearing in the watersheds of India and Nepal. UN وتعزى زيادة تواتر الفيضانات في بنغلاديش في جانب منها إلى اجتثاث الأحراج على نطاق واسع في مناطق مستجمعات المياه في الهند ونيبال.
    RailTracker has been installed in the Democratic Republic of the Congo, and the latest version of the Border Pass Monitoring System between India and Nepal hawas been commissioned. UN وتم في جمهورية الكونغو الديمقراطية تركيب نظام لتعقب البضائع المنقولة بواسطة السكك الحديدية، وتم التكليف بتطبيق الصيغة الأحدث عهداً لنظام رصد عبور الحدود بين الهند ونيبال.
    He said that India was working towards effecting improvements in roads and railways, including bringing about consistency in the railway gauge of India and Nepal. UN وقال إن الهند تعمل من أجل إنجاز تحسينات في الطرق والسكك الحديدية، بما في ذلك تحقيق الاتساق في مقاييس مسارات السكك الحديدية في الهند ونيبال.
    India and Nepal! "Trek the foothills of the Himalayas." Open Subtitles الهند ونيبال "جولة حول سفح جبل الهملايا"
    He pointed out that it was the practice in India and Nepal, for example, for a State court to be called upon to validate the judgement of a village council known as " panchayat " . UN وأشار السيد كالين إلى أن الممارسة المتبعة في الهند ونيبال على سبيل المثال هي أن يُطلب إلى إحدى محاكم الدولة المصادقة على أحكام صادرة عن مجالس القرى المعروفة باسم " بانشايات " .
    (b) In certain regions of India and Nepal, there have been reports of intolerance towards Christians and Christian converts; UN )ب( وفي الهند ونيبال يقال إن المسيحيين ومعتنقي الديانة المسيحية الجدد يعانون في بعض اﻷقاليم من مظاهر التعصب؛
    Similar trends are also evident in India and Nepal (REN21, 2007:33). UN وتتضح أيضاً اتجاهات مماثلة في الهند ونيبال (REN21, 2007:33).
    Initiatives, aimed at improving access to water and sanitation in communities affected by natural disasters in India and Nepal, are also under way with World Vision International, the Foundation for Ecological Research, Advocacy and Learning, and Lumanti. UN وهناك مبادرات ترمي إلى تحسين فرص الحصول على المياه والصرف الصحي في المجتمعات المحلية المنكوبة بالكوارث الطبيعية في الهند ونيبال يجري تشكيلها مع ' ' ورلد فيجن إنترناشونال``، ومؤسسة البحوث الإيكولوجية ومؤسسة آدفوكاسي وليرننغ ولومانتي.
    India and Nepal supported inserting " or financial " in the first sentence. UN وأيدت نيبال والهند إدراج عبارة " أو المالية " في الجملة الأولى.
    National courses for district medical officers and health workers in epidemic-prone areas of India and Nepal were carried out with support from the DFID of the United Kingdom. UN ونظمت دورات تدريبية على الصعيد الوطني لﻷطباء والعاملين في المجال الطبي على مستوى اﻷقاليم في المناطق المعرضة لﻹصابة بوباء الملاريا في نيبال والهند بدعم من إدارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة.
    Guidelines for national programme managers on HIV sentinel surveillance were prepared and a training manual on counselling was finalized and distributed to all countries of the region following field-testing in India and Nepal. UN وأعدت مبادئ توجيهية لمديري البرامج الوطنية بشأن الترصد الراقب للفيروس وأكمل إعداد دليل للتدريب بشأن إسداء المشورة تم توزيعه على جميع بلدان المنطقة بعد اختباره ميدانيا في نيبال والهند.
    " Working paper submitted by India and Nepal UN " ورقة عمل مقدمة من نيبال والهند
    Subsequently, Cambodia, Colombia, India and Nepal joined in sponsoring the draft resolution. UN وبعد ذلك انضمت كمبوديا وكولومبيا ونيبال والهند إلى الدول مقدمة مشروع القرار.
    This initiative has generated a regional forum for census exercises in Pakistan, India, and Nepal, so as to share expertise. UN وأوجدت هذه المبادرة محفلا إقليميا لعرض ممارسات التعداد في باكستان والهند ونيبال بما يسمح بتقاسم الخبرات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more