"indian space research organisation" - Translation from English to Arabic

    • الهندية لأبحاث الفضاء
        
    • والمنظمة الهندية
        
    The Polar Satellite Launch Vehicle (PSLV) of the Indian Space Research Organisation was launched three or four times a year and continued to provide piggyback launch opportunities. UN وتُطلق مركبة إطلاق السواتل القطبية التابعة للمؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء ثلاث أو أربع مرات في العام، وهي مستمرة في إتاحة فرص إطلاق السواتل المصاحبة.
    Canada has partnered with the Indian Space Research Organisation in the Astrosat space telescope project, which includes the Ultra-Violet Imaging Telescope (UVIT). UN وقد تَشاركت كندا مع المؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء في مشروع المقراب الفضائي أستروسات، الذي يشمل المقراب المُصَوِّر بالأشعة فوق البنفسجية.
    The Workshop was coorganized with and hosted by the Indian Space Research Organisation. UN وقد شاركت المؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء في تنظيم حلقة العمل واستضافتها.
    Balakrishnan Vasudevan, Indian Space Research Organisation (ISRO) UN بالاكريشنان فاسوديفان، الوكالة الهندية لأبحاث الفضاء
    Such support has been so far offered by the Indian Space Research Organisation and by DigitalGlobe. UN ويقدِّم هذا الدعم حتى الآن كلٌ من المؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء ومؤسسة ديجيتال غلوب.
    The Pratham was a fully functional microsatellite built by students of the Institute and scheduled for launch by the Indian Space Research Organisation in the fourth quarter of 2010. UN والساتل براثام هو ساتل يؤدّي كل وظائف السواتل، بناه طلاب المعهد، ومن المقرر أن تُطلقه الوكالة الهندية لأبحاث الفضاء في الرُّبع الأخير من عام 2010.
    19. There was interest regarding what measures the Indian Space Research Organisation had taken to protect its space assets. UN 19- وأبدى المشاركون اهتماماً بمسألة التدابير التي اتخذتها الوكالة الهندية لأبحاث الفضاء لحماية أصولها الفضائية.
    The Government of India has continuously provided strong support to the Regional Centre for Space Science and Technology Education in Asia and the Pacific over the past decade through the Indian Space Research Organisation and the Department of Space. UN 9- وقد واصلت حكومة الهند تقديم الدعم القوي إلى المركز الإقليمي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ طوال العقد الماضي من خلال المؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء وإدارة الفضاء.
    Indian Space Research Organisation UN المؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء
    Finally, the representative of the Indian Space Research Organisation provided an overview of the Indian launch vehicle programme, the launchers of the organization and the typical compartments available for the accommodation of small satellites. UN 36- وأخيرا، قدم ممثل المؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء لمحة عامة عن البرنامج الهندي الخاص بمركبات الإطلاق، ومنصات الإطلاق التابعة للمؤسسة، والمقصورات المتاحة عادة لوضع السواتل الصغيرة.
    19. Megha-Tropiques is a bilateral cooperation programme involving CNES and the Indian Space Research Organisation (ISRO). UN 19- الساتل الصغير ميغاتروبيك هو برنامج للتعاون الثنائي يشترك فيه المركز الوطني الفرنسي للدراسات الفضائية والمؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء.
    The Committee further noted that the Government of India had continuously provided strong support to the Centre over the past decade, including making the appropriate facilities and expertise available to it through the Indian Space Research Organisation and the Department of Space. UN ولاحظت اللجنة كذلك أن الحكومة الهندية ما انفكت تقدّم دعما قويا إلى المركز على مدى العقد الماضي، ومن ذلك أنها أتاحت له المرافق المناسبة والخبراء المناسبين من خلال المؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء وإدارة الفضاء.
    At the request of the National Disaster Reduction Centre of China, UN-SPIDER immediately requested the National Remote Sensing Centre (NRSC) of the Indian Space Research Organisation (ISRO) and DigitalGlobe to obtain high-resolution satellite images of the affected area. UN وبناءً على طلب من المركز الوطني الصيني للحدّ من الكوارث، طلب برنامج سبايدر على الفور من المركز الوطني للاستشعار عن بُعد التابع للمؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء ومن مؤسسة ديجيتال غلوب الحصول على صور ساتلية بالغة الدقة للمنطقة المتضررة.
    A representative of UN-SPIDER provided details on the experience of working with the Indian Space Research Organisation and DigitalGlobe to provide support following the earthquake in Yunnan province, China, in September 2012. UN 34- وقدَّم ممثّل برنامج سبايدر معلومات مفصَّلة عن تجربة العمل مع المؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء وشركة ديجيتال غلوب لتقديم الدعم في أعقاب الزلزال الذي ضرب مقاطعة يونان الصينية في أيلول/سبتمبر عام 2012.
    Indian Space Research Organisation UN المنظمة الهندية لأبحاث الفضاء
    The Indian Space Research Organisation acquired ResourceSat-2 LISS II images, which were made available on the UN-SPIDER server for dissemination. UN وتحصَّلت المؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء على صور من ساتل الاستشعار عن بُعد ResourceSat2 LISS II وأتاحتها على خادوم برنامج سبايدر لتعميمها.
    Upon request from UN-SPIDER, the Indian Space Research Organisation provided RESAT-1 microwave images for the post-damage assessment. UN وبناءً على طلب من برنامج سبايدر، وفَّرت المؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء صوراً ملتَقطة بالموجات الدقيقة من ساتل الاستشعار عن بُعد RESAT-1 من أجل إجراء تقييم للحالة بعد وقوع الكارثة.
    The programme included theory lectures and sharing of experiences by experts from UN-SPIDER, IWMI, the Indian Institute of Remote Sensing (IIRS), the Indian Space Research Organisation (ISRO), the Geo-Informatics and Space Technology Development Agency (GISTDA) of Thailand and the National Disaster Reduction Centre of China (NDRCC). UN وتضمَّن البرنامج محاضرات نظرية وتبادل خبرات بين خبراء من برنامج سبايدر والمعهد الدولي لإدارة موارد المياه والمعهد الهندي للاستشعار عن بُعد والمؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء ووكالة تطوير الإعلاميات الجغرافية والتكنولوجيا الفضائية في تايلند والمركز الوطني الصيني للحد من الكوارث.
    42. Mr. Anwar (India) said that the Indian Space Research Organisation (ISRO) had provided remote sensing imagery and support services for post-disaster relief operations in Myanmar, after cyclone Nargis, and in China, after the recent earthquake in Sichuan Province. UN 42 - السيد أنور (الهند): قال إن المؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء قدمت صور الاستشعار عن بعد وخدمات دعم لعمليات الإغاثة عقب وقوع كارثة إعصار نارغيس في ميانمار وزلزال سيشوان في الصين.
    The Committee noted that the Government of India had continuously provided strong support to the Regional Centre for Space Science and Technology Education in Asia and the Pacific since its inception in 1995, including by making the appropriate facilities and expertise available to it through the Indian Space Research Organisation and the Department of Space. UN 89- ولاحظت اللجنة أن حكومة الهند دأبت على تقديم دعم قوي إلى المركز الإقليمي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء في آسيا والمحيط الهادئ منذ إنشائه في عام 1995، ومن ذلك الدعم إتاحة ما يلزمه من مرافق وخبرات فنية من خلال المؤسسة الهندية لأبحاث الفضاء ووزارة الشؤون الفضائية.
    (Regional Centre for Space Science and Technology Education in Asia and the Pacific, Indian Space Research Organisation (ISRO)) UN )المركز الاقليمي لتدريس علوم وتكنولوجيا الفضاء في آسيا والمحيط الهادىء ، والمنظمة الهندية ﻷبحاث الفضاء(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more