The financial data in tables 10 and 11 include both indicative planning figure (IPF) and co-financing resources. | UN | والبيانات المالية الواردة في الجدولين ١٠ و ١١ تتضمن موارد أرقام التخطيط اﻹرشادية وكذلك موارد التمويل المشترك. |
To date, HDI project activities have been funded from the balance of the fifth cycle indicative planning figure (IPF) resources. | UN | وحتى اﻵن، مولت أنشطة مشاريع المبادرة من رصيد الدورة الخامسة لموارد أرقام التخطيط اﻹرشادية. |
This has necessitated reducing indicative planning figure (IPF) allocations to 70 per cent of the originally approved levels for the cycle. | UN | واقتضى ذلك خفض مخصصات رقم التخطيط اﻹرشادي الى ٧٠ في المائة من المستويات الموافق عليها في اﻷصل لدورة البرمجة. |
At this stage, we would prefer urgent implementation of the indicative planning figure recommendations, which would produce positive outcomes. | UN | وفــي هذه المرحلة، فإننا نفضل التنفيذ العاجل لتوصيات رقم التخطيط اﻹرشادي التي قد تؤدي إلى نتائج إيجابيــة. |
One delegation suggested a more flexible allocation of resources than that currently used in the indicative planning figure (IPF) system. | UN | واقترح أحد الوفود تخصيص الموارد بمرونة أكبر من تلك المرونة المستخدمة حاليا في نظام أرقام التخطيط الارشادية. |
With regard to financing, the indicative planning figure was important in stimulating the process of co-financing. | UN | وفيما يتعلق بالتمويل وصف رقم التخطيط الارشادي بأنه هام في حفز التمويل المشترك. |
Each of those projects had been budgeted on the basis of the indicative planning figure (IPF) initially available. | UN | ورصدت لكل مشروع من هذه المشاريع ميزانية على أساس أرقام التخطيط اﻹرشادية المتوافر في البداية. |
RDEC has committed substantial regional indicative planning figure (IPF) to the programme. | UN | ولقد خصصت اﻹدارة الاقليمية ﻷوروبا ورابطة الدول المستقلة قدرا كبيرا من أرقام التخطيط اﻹرشادية الاقليمية للبرنامج. |
An amount of $40 million from the fifth cycle indicative planning figure is proposed to be used to meet these needs. | UN | ويقترح استخدام مبلغ قدره ٤٠ مليون دولار من أرقام التخطيط اﻹرشادية للدورة الخامسة لتلبية هذه الاحتياجات. |
The Special Industrial Services fund was originally established in 1965 by UNDP to serve as a bridge for UNIDO during the phasing in of the indicative planning figure (IPF) system. | UN | وكان صندوق الخدمات الصناعية الخاصة قد أنشأه البرنامج اﻹنمائي أصلا في عام ١٩٦٥ ليكون معبرا لليونيدو أثناء التطبيق التدريجي لنظام أرقام التخطيط اﻹرشادية. |
The social development area has been disproportionally hit by the indicative planning figure (IPF) reduction, primarily as a result of the slowness in formulation of key programmes. | UN | وتأثر مجال التنمية الاجتماعية سلبا بصورة غير متناسبة من جراء تخفيض أرقام التخطيط اﻹرشادية نتيجة البطء في إعداد برامج أساسية بالدرجة اﻷولى. |
However, assistance on a larger scale is to be provided through cost-sharing arrangements or indicative planning figure funding. | UN | أما المساعدات التي تقدم على نطاق أوسع، فينبغي تقديمها من خلال ترتيبات تقاسم التكاليف أو التمويل من أرقام التخطيط اﻹرشادية. |
He briefed the Board on the status of programme delivery, noting that 1996 indicative planning figure (IPF) delivery was currently estimated at $480 million, or 10 per cent more than in 1995. | UN | وأحاط المجلس علما بشأن حالة تنفيذ البرامج، وذكر أن تنفيذ رقم التخطيط اﻹرشادي لعام ١٩٩٦ يقدر حاليا ﺑ ٤٨٠ مليون دولار، بزيادة مقدارها ١٠ في المائة عن عام ١٩٩٥. |
A total of US$ 919,000, or approximately 70 per cent of the indicative planning figure is allocated to this sector. | UN | وقد خصص ما مجموعه ٠٠٠ ٩١٩ دولار من دولارات الولايات المتحدة أو حوالي ٠٧ في المائة من رقم التخطيط اﻹرشادي لهذا القطاع. |
94/8. Granting of indicative planning figure resources to Albania | UN | ٩٤/٨ - منح موارد رقم التخطيط اﻹرشادي لالبانيا |
In Cambodia, for instance, $50 million of the indicative planning figure was devoted to relief and rehabilitation. | UN | ففي كمبوديا، على سبيل المثال، خصص مبلغ ٥٠ مليون دولار من رقم التخطيط اﻹرشادي ﻷنشطة اﻹغاثة والتعمير. |
One delegation suggested a more flexible allocation of resources than that currently used in the indicative planning figure (IPF) system. | UN | واقترح أحد الوفود تخصيص الموارد بمرونة أكبر من تلك المرونة المستخدمة حاليا في نظام أرقام التخطيط الارشادية. |
For, in large measure, country programmes are viewed as Government-owned and, thus, any new initiatives for indicative planning figure (IPF) funding must reflect the Government's priorities and interests; | UN | وذلك ﻷن البرامج القطرية يُنظر إليها الى حد كبير، بأنها ملك للحكومات ولذلك فإن أي مبادرة جديدة لتمويل أرقام التخطيط الارشادية يجب أن تعكس أولويات ومصالح الحكومات؛ |
The net indicative planning figure (IPF) of $33.9 million would be concentrated on two main areas in the proposed programme: national economic management and improvement of living conditions of the population. | UN | وسينصب تركيز رقم التخطيط الارشادي الصافي البالغ ٣٣,٩ مليون دولار على مجالين رئيسيين في البرنامج المقترح هما: الادارة الاقتصادية الوطنية وتحسين اﻷحوال المعيشية للسكان. |
Further, our relations and cooperation with the United Nations Development Programme, for instance, have been very productive, but again, they have been limited by regular indicative planning figure programmes. | UN | وبالاضافة الى ذلك، كانت علاقاتنــا وتعاوننا مع برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، على سبيل المثال، مثمرة للغاية، ولكنها اقتصرت أيضا على برامج عادية لرقم التخطيط اﻹرشادي. |
The term " developing countries " relates to those countries for which a UNDP indicative planning figure (IPF) is allocated. | UN | يتصل مصطلح " البلدان النامية " بالبلدان التي يخصص لها رقم تخطيط إرشادي من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي. |
15. The first country programme for Yemen, with an original total indicative planning figure of $42.6 million over the five-year period 1992-1996, responds to the General Assembly and Economic and Social Council resolutions on assistance to Yemen dating from December 1990. | UN | ٥١ - أما البرنامج القطري اﻷول لليمن، الذي يبلغ مجموع رقم تخطيطه اﻹرشادي اﻷساسي ما مقداره ٤٢,٦ مليون دولار على مدى فترة السنوات الخمس ١٩٩٢-١٩٩٦، فيستجيب لقرارات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بتقديم مساعدة لليمن والتي يعود تاريخها الى كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٠. |
The net indicative planning figure for St. Helena was recommended at $2 million. 3/ | UN | وصافي الرقم اﻹرشادي للتخطيط لسانت هيلانة هو ٢ مليون دولار)٣(. |
The fourth country programme for India, covering the period April 1990 to March 1995, was approved by the Governing Council at its thirty-seventh session (1990), with a total indicative planning figure (IPF) of $175 million. | UN | وافق مجلس اﻹدارة في دورته السابعة والثلاثين )١٩٩٠( على البرنامج القطري الرابع للهند الذي يغطي الفترة من نيسان/أبريل ١٩٩٠ إلى آذار/مارس ١٩٩٥ ، برقم تخطيط ارشادي مجموعه ١٧٥ مليون دولار. |
It makes provision for $97l,000 in technical assistance resources in the form of the regular indicative planning figure allocated to the country. | UN | ويوفر هذا البرنامج موارد للمساعدة التقنية تقدر قيمتها ﺑ ٠٠٠ ٩٧١ دولار في شكل رقم تخطيط ارشادي عادي خصص لهذا البلد. |