In preparing this indicative timetable, I largely followed the practice already established by the Committee during its previous sessions. | UN | وفي إعداد الجدول الزمني الإرشادي استرشدتُ إجمالا بالممارسة التي اتبعتها اللجنة في دورتها السابقة. |
Draft indicative timetable: Main Committee III and Subsidiary Body III | UN | مشروع الجدول الزمني الإرشادي: اللجنة الرئيسية الثالثة والهيئة الفرعية 3 |
In that regard, his delegation expressed concern that no agreement had been reached on the agenda and the indicative timetable. | UN | وفي هذا الصدد، قال إن وفده يعرب عن قلقه لأنه لم يتم التوصل إلى اتفاق بشأن جدول الأعمال والجدول الزمني الإرشادي. |
indicative timetable for Main Committee II and Subsidiary Body 2 | UN | جدول زمني إرشادي للجنة الرئيسية الثانية والهيئة الفرعية 2 |
indicative timetable for meetings of the Ad Hoc Working Group on | UN | جدول زمني إرشادي لاجتماعات الفريق العامل المخصص المعني |
The report also describes how the Group fulfilled its mandate, identifies some remaining tasks with an indicative timetable and concludes with an overview of the challenges facing the country. | UN | كما يتضمن التقرير بيانا لكيفية اضطلاع الفريق بولايته، ويبين بعض المهام المتبقية عليه، مشفوعة بجدول زمني مؤقت لإنجازها، وينتهي بلمحة عامة عن التحديات التي يواجهها البلد. |
The indicative timetable had proved its effectiveness, providing a basis which would facilitate the future work of the Committee. | UN | وقد أثبت الجدول الزمني الإرشادي فعاليته، حيث وفر أساسا من شأنه أن يسهل أعمال اللجنة مستقبلا. |
The Committee took note of that statement and of the indicative timetable proposed by the Chairman. | UN | وأحاطت اللجنة علما بالبيان وبالجدول الزمني الإرشادي الذي اقترحه الرئيس. |
As for the participation in this meeting room everyone has been very constructive and cooperative in receiving Ambassador Grinius's indicative timetable for the past few weeks, with no objections raised. | UN | وفيما يتعلق بالمشاركة في قاعة الاجتماع هذه، فقد تميز الجميع بسلوك بنّاء وتعاوني رفيع في تلقي الجدول الزمني الإرشادي الذي أعده السفير غرينيوس للأسابيع القليلة الماضية، دون أي اعتراض. |
I was essentially building on our indicative timetable that we have been following assiduously. | UN | وقد أستندت أساساً إلى الجدول الزمني الإرشادي الذي تابعناه بدأب. |
14. He took it that the Committee wished to take note of the indicative timetable contained in document NPT/CONF.2015/PC.II/INF.3. | UN | 14 - وذكر أنه يعتبر أن اللجنة تود أن تحيط علما بالجدول الزمني الإرشادي الوارد في الوثيقة NPT/CONF.2015/PC.II/INF.3. |
27. The Chair said that he had held consultations with many delegations regarding the indicative timetable contained in document NPT/CONF.2015/ PC.I/INF.3. | UN | 27 - الرئيس: قال إنه قد أجرى مشاورات مع وفود عديدة بشأن الجدول الزمني الإرشادي الوارد في الوثيقة NPT/CONF.2015/PC.1/INF.3. |
In accordance with the indicative timetable CD/WP.564, one plenary meeting on agenda item 4 was held on 10 March 2011 (CD/PV.1215). | UN | ووفقاً للجدول الزمني الإرشادي CD/PV.564، عقدت جلسة عامة بشأن البند 4 من جدول الأعمال في 10 آذار/مارس 2011 (CD/PV.1215). |
In the light of the agreed indicative timetable as contained in document CD/WP.566, this plenary will be devoted to an exchange of views on agenda items 1 and 2, with a general focus on nuclear disarmament. | UN | وأشير إلى الجدول الزمني الإرشادي المتفق عليه الوارد في الوثيقة CD/WP.566، لأقول بأن هذه الجلسة العامة ستكرس لتبادل الآراء بشأن بندي جدول الأعمال 1 و2، مع التركيز بشكل عام على مسألة نزع السلاح. |
You are familiar with the functions of the Committee, and there will be a certain flexibility during this phase, for it is not always possible to adhere strictly to the schedule set forth in the indicative timetable. | UN | إنكم على علم بوظائف اللجنة وستكون هناك بعض المرونة خلال هذه المرحلة، لأنه لا يمكن دائما الامتثال بصرامة للجدول الزمني المحدد في الجدول الزمني الإرشادي. |
An indicative timetable for the preparatory process of the special session in 1999 and 2000 is contained in the annex. | UN | ويرد في المرفق جدول زمني إرشادي للعملية التحضيرية للدورة الاستثنائية خلال عامي ١٩٩٩ و ٢٠٠٠. |
indicative timetable for the preparatory process for the special session of the General Assembly on the implementation of the Habitat Agenda | UN | جدول زمني إرشادي للعملية التحضيرية للدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن تنفيذ جدول أعمال الموئل |
NPT/CONF.2005/MC.II/CRP.1 indicative timetable for Main Committee II and subsidiary body 2 | UN | NPT/CONF.2005/MC.II/CRP.1 جدول زمني إرشادي للجنة الرئيسية الثانية والهيئة الفرعية 2 |
The DMs provided for an indicative timetable on the initiative to keep pace with the general modalities. | UN | وينص مشروع الطرائق على جدول زمني إرشادي للمبادرة يساير الطرائق العامة. |
The report also identifies some remaining tasks with an indicative timetable and concludes with an overview of the challenges facing the country. | UN | كما يبين بعض المهام المتبقية عليه، مشفوعة بجدول زمني مؤقت لإنجازها، وينتهي بلمحة عامة عن التحديات التي يواجهها البلد. |
The First Committee will hold its organizational meeting on Friday, 3 October 2014, at 10:00, in Conference Room 4 (GAB), to consider its provisional programme of work and timetable (A/C.1/69/CRP.1) and indicative timetable for thematic discussions (A/C.1/69/CRP.2). | UN | تعقد اللجنة الأولى جلستها التنظيمية يوم الجمعة 3 تشرين الأول/أكتوبر 2014، الساعة 10:00، في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى الجمعية العامة)، للنظر في برنامج عملها وجدولها الزمني المؤقتين (A/C.1/69/CRP.1) وجدول زمني مؤقت لمناقشاتها المواضيعية (A/C.1/69/CRP.2). |
The Preparatory Committee, at its organizational session, adopted decision 7 on its organization of work and included an indicative timetable and process of work for the sessions of the Preparatory Committee. | UN | اعتمدت اللجنة التحضيرية، في دورتها التنظيمية، المقرر ٧ بشأن تنظيم اﻷعمال وأدرجت فيه جدولا زمنيا إرشاديا لدورات اللجنة التحضيرية وسير أعمالها. |
And, then after a short interruption of the session, you, Mr. President, presented an alternative indicative timetable with formal meetings only. | UN | وعندئذ، وبعد توقف الجلسة لفترة قصيرة، قدّمتم، السيد الرئيس، جدولاً زمنياً إرشادياً بديلاً يشير فقط إلى الجلسات غير الرسمية. |
indicative timetable OF MEETINGS OF THE AD HOC COMMITTEE | UN | الجدول الزمني الارشادي لاجتماعات اللجنة المخصصة لوضع |
NPT/CONF.1995/MC.III/CRP.1 Chairman's suggested indicative timetable of work | UN | NPT/CONF.1995/MC.III/CRP.1 جدول زمني ارشادي للعمل اقترحه الرئيس |