"indigenous peoples and conflict resolution" - Translation from English to Arabic

    • الشعوب الأصلية وحل المنازعات
        
    The organization of a workshop on Indigenous peoples and conflict resolution was also suggested. UN كما اقترح تنظيم حلقة عمل عن الشعوب الأصلية وحل المنازعات.
    Principal theme: Indigenous peoples and conflict resolution UN الموضوع الرئيسي: الشعوب الأصلية وحل المنازعات
    (b) Principle theme: " Indigenous peoples and conflict resolution " UN (ب) الموضوع الرئيسي: " الشعوب الأصلية وحل المنازعات "
    (b) Principal theme: " Indigenous peoples and conflict resolution " ; UN (ب) الموضوع الرئيس: " الشعوب الأصلية وحل المنازعات " ؛
    3. Working paper on Indigenous peoples and conflict resolution (item 5) (E/CN.4/Sub.2/AC.4/2004/2 and Corr.1) UN (E/CN.4/Sub.2/AC.4/2004/CRP.1) 3- ورقة عمل بشأن الشعوب الأصلية وحل المنازعات (البند 5)
    2. Principal theme: " Indigenous peoples and conflict resolution " (item 4 (b)) UN 2- الموضوع الرئيسي: " الشعوب الأصلية وحل المنازعات " (البند 4(ب))
    113. The Working Group also decided to request OHCHR to organize, if possible in 2005, a workshop on Indigenous peoples and conflict resolution. UN 113- كما قرر الفريق العامل أن يطلب إلى مفوضية حقوق الإنسان أن تنظم، إن أمكن في عام 2005، حلقة عمل بشأن الشعوب الأصلية وحل المنازعات.
    Indigenous peoples and conflict resolution UN الشعوب الأصلية وحل المنازعات
    Indigenous peoples and conflict resolution UN الشعوب الأصلية وحل المنازعات
    29. Mr. Alfonso Martínez introduced the item by presenting his working paper on Indigenous peoples and conflict resolution (E/CN.4/Sub.2/AC.4/2004/2). UN 29- وقدم السيد ألفونسو مارتينيس البند من خلال ورقة العمل التي أعدها عن الشعوب الأصلية وحل المنازعات (E/CN.4/Sub.2/AC.4/2004/2).
    3. In the working paper submitted by Mr. Miguel Alfonso Martínez to the twenty-second session of the Working Group entitled " Indigenous peoples and conflict resolution " (E/CN.4/Sub.2/AC.4/2004/2) militarization was analysed briefly. UN 3- وحلل السيد ميغيل ألفونسو مارتينيس بإيجاز إقامة مناطق عسكرية في ورقة العمل التي قدمها إلى الدورة الثانية والعشرين للفريق العامل، المعنونة " الشعوب الأصلية وحل المنازعات " E/CN.4/Sub.2/AC.4/2004/2)).
    Noting with disappointment that the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights could not implement the request in Sub-Commission resolution 2004/15 of 9 August 2004 to organize, if possible in 2005, a workshop on Indigenous peoples and conflict resolution and prevention, UN وإذ تلاحظ بخيبة أمل أن مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان لم تستطع تنفيذ الطلب الوارد في قرار اللجنة الفرعية 2004/15 المؤرخ 9 آب/أغسطس 2004 وهو القيام، في عام 2005 إن أمكن، بتنظيم حلقة عمل بشأن الشعوب الأصلية وحل المنازعات ومنعها،
    19. Endorses once again the recommendation of the Working Group to request the Office of the High Commissioner to organize a workshop on Indigenous peoples and conflict resolution and prevention and, to this effect, to take the necessary steps to include in the budget for the 2006-2007 biennium the required appropriations so as to secure the holding of such a workshop in Geneva not later than in autumn of 2007; UN 19- تعرب من جديد عن تأييدها لتوصية الفريق العامل أن يُطلب إلى المفوضية السامية تنظيم حلقة عمل بشأن الشعوب الأصلية وحل المنازعات ومنعها، والقيام لهذه الغاية باتخاذ الخطوات اللازمة لإدراج المخصصات المطلوبة في ميزانية فترة السنتين 2006-2007 لضمان عقد حلقة العمل هذه في جنيف في موعد أقصاه خريف عام 2007؛
    11. In organizing its work, the Working Group decided to form an open, separate group on the main theme, " Indigenous peoples and conflict resolution " , at the end of the general debate on item 4 (b), under the guidance of the Chair, in order to foster an interactive and action-oriented dialogue between the experts and participants. UN 11- قرر الفريق العامل، لدى تنظيمه أعماله، تشكيل مجموعة مفتوحة العضوية ومنفصلة تعنى بالموضوع الرئيسي المعنون: " الشعوب الأصلية وحل المنازعات " في نهاية المناقشة العامة للبند 4(ب)، تحت إشراف الرئيس، بغية التشجيع على إجراء حوار تفاعلي وعملي بين الخبراء والمشاركين.
    6. In its report on the twenty-first session (see E/CN.4/Sub.2/2003/22, para. 120), the Working Group decided to highlight the theme " Indigenous peoples and conflict resolution " at its twenty-second session. UN 6- قرر الفريق العامل في تقريره المتعلق بدورته الحادية العشرين (انظر الوثيقة E/CN.4/Sub.2/2003/22، الفقرة 120) أن يسلط الضوء أثناء دورته الثانية والعشرين على موضوع " الشعوب الأصلية وحل المنازعات " .
    Of particular note during the reporting period, from August 2003 to July 2004, are the third session of the Permanent Forum on Indigenous Issues, which included a high-level panel on indigenous women, and the twenty-second session of the Working Group on Indigenous Populations, at which the principal theme discussed was " Indigenous peoples and conflict resolution " . UN مما تجدر الإشارة إليه بوجه خاص خلال الفترة المشمولة بالتقرير، وهي الفترة من آب/أغسطس 2003 إلى تموز/يوليه 2004، انعقاد الدورة الثالثة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، الذي ضم فريقا رفيع المستوى لنساء الشعوب الأصلية، والدورة الثانية والعشرين للفريق العامل المعني بالشعوب الأصلية، التي كان الموضوع الرئيسي الذي نوقش فيها هو " الشعوب الأصلية وحل المنازعات " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more