Those standards, for example, require that all the indirect costs of a product be added to the direct costs. | UN | فتلك المعايير تقضي، على سبيل المثال، بأن تُضاف جميع التكاليف غير المباشرة لمنتج ما إلى التكاليف المباشرة. |
The Committee is of the opinion that there is a need for further examination of the cost-recovery methodology applied for attributing the variable indirect costs of activities. | UN | وترى اللجنة أن هناك حاجة لمواصلة دراسة منهجية استرداد التكاليف المطبقة في إسناد التكاليف غير المباشرة المتغيرة للأنشطة. |
indirect costs of civil society organization partners | UN | التكاليف غير المباشرة للشركاء من منظمات المجتمع المدني |
Direct and indirect costs of implementing a new mobility framework | UN | التكاليف المباشرة وغير المباشرة لتنفيذ إطار جديد لتنقل الموظفين |
It would also like to know the estimated level of the indirect costs of the project. | UN | ويود أيضا أن يعرف المستوى المقدر للتكاليف غير المباشرة للمشروع. |
They do not include the indirect costs of business and staff training. | UN | ولا تشمل التكاليف غير المباشرة لأنشطة الأعمال وتدريب الموظفين. |
indirect costs of administering the managed mobility framework | UN | التكاليف غير المباشرة لتنفيذ إطار التنقل المنظم |
:: Acceptance by Secretariat entities of absorbing indirect costs of Umoja implementation | UN | :: قبول الكيانات التابعة للأمانة العامة استيعاب التكاليف غير المباشرة لتنفيذ نظام أوموجا |
:: Willingness of Secretariat entities to absorb indirect costs of Umoja implementation | UN | :: استعداد الكيانات التابعة للأمانة العامة لاستيعاب التكاليف غير المباشرة لتنفيذ نظام أوموجا |
They requested clarification on the representation of cost-recovery income in the results framework and proposed budget estimates, including outlining of the variable indirect costs of the organizations. | UN | وطلبت الوفود توضيحا بشأن إدراج الإيرادات من استرداد التكاليف في إطار النتائج وتقديرات الميزانية المقترحة، بما في ذلك تبيان التكاليف غير المباشرة المتغيرة للمنظمات. |
They requested clarification on the representation of cost-recovery income in the results framework and proposed budget estimates, including outlining of the variable indirect costs of the organizations. | UN | وطلبت الوفود توضيحا بشأن إدراج الإيرادات من استرداد التكاليف في إطار النتائج وتقديرات الميزانية المقترحة، بما في ذلك تبيان التكاليف غير المباشرة المتغيرة للمنظمات. |
It would be important, they said, to outline the variable indirect costs of the organizations. | UN | وقالت إنه سيكون من المهم توضيح التكاليف غير المباشرة المتغيرة للمنظمات. |
It would be important, they said, to outline the variable indirect costs of the organizations. | UN | وقالت إنه سيكون من المهم توضيح التكاليف غير المباشرة المتغيرة للمنظمات. |
They do not include the indirect costs of business and staff training. | UN | ولا تشمل التكاليف غير المباشرة لأنشطة الأعمال وتدريب الموظفين. |
This decrease is offset by an allocation of indirect costs of $2,505,329 to support Umoja and other information technology systems in the field. | UN | ويقابل هذا الانخفاض رصدُ التكاليف غير المباشرة وقدرها 329 505 2 دولارا لدعم نظام أوموجا وغيره من نظم تكنولوجيا المعلومات في الميدان. |
Such subsidies are intended to eliminate all direct and indirect costs of primary education, compensating families for the opportunity cost of schooling children. | UN | والهدف من هذه الإعانات هو إزالة جميع التكاليف المباشرة وغير المباشرة للتعليم الابتدائي، وتعويض الأسر عن نفقات تعليم أطفالهم غير المتوقعة. |
The estimates provided for non-post items comprise both direct and indirect costs of output delivery. | UN | وتشتمل تقديرات البنود الأخرى بخلاف الوظائف على كل من التكاليف المباشرة وغير المباشرة لتحقيق النواتج. |
The combined survey and workload study completed by UNFPA in responding to Executive Board decision 98/22 attempts to arrive at an estimation of the major indirect costs of project execution. | UN | ٧١ - وتحاول الدراسة الاستقصائية ودراسة حجم العمل اللتان قام بهما الصندوق استجابة لمقرر المجلس التنفيذي ٩٨/٢٢ الوصول إلى تقدير للتكاليف غير المباشرة الرئيسية لتنفيذ المشاريع. |
(b) A precise assessment of the indirect costs of such a move to Turin, such as the costs of travel of diplomats from Geneva to Turin, or the consequences of such a move on existing donors; | UN | )ب( تقييم دقيق للتكاليف غير المباشرة لهذا الانتقال إلى تورينو، مثل تكاليف سفر الدبلوماسيين من جنيف إلى تورينو، أو ما يترتب على هذا الانتقال من آثار على المانحين القائمين؛ |
Overall there were considerable direct and indirect costs of the resulting discontinuity; | UN | وبوجه عام كانت هناك تكاليف مباشرة وغير مباشرة لما نتج عن ذلك من انقطاع؛ |