"individual reviews" - Translation from English to Arabic

    • الاستعراضات الفردية
        
    • استعراضات فردية
        
    • الاستعراض الفردي
        
    • فرادى الاستعراضات
        
    • الاستعراضات المنفردة
        
    • عمليات استعراض فردية
        
    • الاستعراض الفردية
        
    • للاستعراضات الفردية
        
    Views of experts and Parties relating to the individual reviews UN آراء الخبراء والأطراف في شأن الاستعراضات الفردية
    On the basis of this, a meeting of the Advisory Group will be convened to consolidate inputs arising from the individual reviews. UN واستناداً إلى هذا يعقد اجتماع للفريق الاستشاري لدمج المدخلات الناشئة عن الاستعراضات الفردية.
    Such individual reviews could in principle also address violations relating to progressive realization. UN ويمكن لهذه الاستعراضات الفردية - من حيث المبدأ - أن تتعرض للانتهاكات المتعلقة بالإحقاق التدريجي للحقوق.
    7. Decides to initiate individual reviews of inventories for all Annex I Parties in 2003; and UN 7- يقرر البدء في إجراء استعراضات فردية لقوائم الجرد بخصوص جميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عام 2003؛
    The advantage of this stage of the review is that it allows the systematic identification of problems in the GHG inventories prior to the individual reviews. UN 19- وميزة هذه المرحلة من مراحل الاستعراض أنها تتيح تحديداً منهجياً للمشاكل التي توجد في قوائم جرد غازات الدفيئة قبل إجراء الاستعراض الفردي.
    individual reviews UN فرادى الاستعراضات
    Subtotal, individual reviews UN المجموع الفرعي، الاستعراضات المنفردة
    The participants agreed that individual reviews should start in September each year. UN 53- اتفق المشاركون على أن تبدأ الاستعراضات الفردية في أيلول/ سبتمبر من كل سنة.
    Table 2a. individual reviews of selected greenhouse gas inventories submitted in 2000 by Annex I Parties UN الجدول 2 أ- الاستعراضات الفردية لمجموعة مختارة من قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة في عام 2000 من الأطراف المدرجة في المرفق الأول
    One of the main advantages of performing individual reviews is that they provide an opportunity to assess in depth the methodologies and related factors which influence the accuracy of the reported GHG estimates. UN 27- وأحد المزايا الرئيسية لإجراء الاستعراضات الفردية أنها تتيح فرصة للقيام بتقييم متعمق للمنهجيات والعوامل المتصلة بها مما يؤثر في دقة تقديرات غازات الدفيئة التي يبلغ عنها.
    The national inventory authorities of those Parties whose inventories were reviewed during the trial period have also reported generally positive experiences with the individual reviews. UN 33- أما سلطات الجرد الوطنية لدى الأطراف التي كانت قوائم جردها قيد الاستعراض في الفترة التجريبية فقد أبلغت أيضا عن تجارب إيجابية بوجه عام في مجال الاستعراضات الفردية.
    36. At its sixteenth meeting, the facilitative branch considered the reports of the technical reviews of the NC6s and the reports of the individual reviews of the 2013 annual submissions of Austria, Croatia and Italy. UN 36- ونظر فرع التيسير، في اجتماعه السادس عشر، في تقارير الاستعراضات التقنية للبلاغات الوطنية السادسة، وتقارير الاستعراضات الفردية للتقارير السنوية لعام 2013 التي قدمتها إيطاليا وكرواتيا والنمسا.
    individual reviews UN الاستعراضات الفردية
    3. Decides to initiate individual reviews of inventories coordinated by the secretariat for a limited number of Annex I Parties during the period 2000 to 2002, according to the above-mentioned guidelines for the technical review process; UN 3- يقرر البدء في إجراء الاستعراضات الفردية لقوائم الجرد المنسقة من جانب الأمانة بخصوص عدد محدود من الأطراف المدرجة في المرفق أثناء الفترة الممتدة من عام 2000 إلى عام 2002، وفقاً للمبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه والمتعلقة بعملية الاستعراض التقني؛
    To undertake individual reviews of GHG inventories for a limited number of Annex I Parties using three approaches (desk reviews, centralized reviews and in-country reviews); UN (ج) إجراء استعراضات فردية لقوائم جرد غازات الدفيئة لعدد محدود من الأطراف المدرجة في المرفق الأول باستخدام ثلاثة نهج (الاستعراض المكتبي والاستعراض المركزي والاستعراض داخل البلد)؛
    Centralized review: each expert review team performs individual reviews and prepares draft review reports within seven weeks (one week for individual reviews and six weeks for the preparation of the reports). UN (ب) الاستعراض المركزي: بجري كل فريق من أفرقة خبراء الاستعراض استعراضات فردية ويقوم بإعداد مشاريع تقارير الاستعراض في غضون سبعة أسابيع (أسبوع واحد للاستعراضات الفردية وستة أسابيع لإعداد التقارير).
    Approaches to individual reviews UN 1- النُهج المستخدمة في عمليات الاستعراض الفردي
    The individual reviews ensure detailed examination of the inventory estimates, procedures and methodologies used in the preparation of inventories, covering each Annex I Party's national inventory submission, supplementary material submitted by the Party and, as appropriate, previous inventory submissions. UN وتضمن عمليات الاستعراض الفردي فحصاً مفصلاً لتقديرات قوائم الجرد والإجراءات والنُهج المستخدمة في إعدادها، ويشمل الاستعراض قائمة الجرد الوطنية التي يقدمها كل طرف من الأطراف المدرجة في المرفق الأول والمواد التكميلية التي يقدمها الطرف كما يشمل، حسب الاقتضاء، تقارير الجرد التي سبق تقديمها.
    Translation of documents for individual reviews in 2 languages (4,000 pages) UN ترجمة وثائق فرادى الاستعراضات بلغتين (000 4 صفحة)
    One speaker requested clarifications on Implementation Review Group resolution 1/1, which stated that the costs of communication and translation from and into the working language or languages of the Mechanism designated for individual reviews should be covered from the regular budget. UN 58- وطلب أحد المتكلّمين توضيحات بشأن قرار فريق استعراض التنفيذ 1/1، الذي ينص على أن تغطَّى من الميزانية العادية تكاليف الاتصالات والترجمة من لغة أو لغات عمل آلية الاستعراض وإليها اللازمة لإجراء فرادى الاستعراضات.
    In February 1994, based on its consideration of the first reviews, the Council would determine the basis for selection of the individual reviews it wished to see in future. UN وفي شباط/فبراير ١٩٩٤، سيقرر المجلس على ضوء نظره في الاستعراضات اﻷولى، اﻷساس الذي سيتم وفقا له اختيار الاستعراضات المنفردة التي يود الاطلاع عليها في المستقبل.
    Furthermore, the report should include the outcome of the meetings of the Working Group, which will conduct in-depth individual reviews. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي أن يتضمن التقرير نتائج اجتماعات الفريق العامل، الذي سيجري عمليات استعراض فردية متعمقة.
    It also agreed to recommend an extension of the trial period for the reporting and review guidelines, which had been set by the subsidiary bodies at their tenth sessions, in order to facilitate the preparations for individual reviews of inventories from all Parties included in Annex I to the Convention to be initiated in 2003. UN واتفقت أيضاً على تمديد الفترة التجريبية للمبادئ التوجيهية للإبلاغ والاستعراض، وهي فترة حددتها الهيئتان الفرعيتان في دورتيهما العاشرة، من أجل تيسير التحضير لعمليات الاستعراض الفردية لقوائم الجرد المقدمة من جميع الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية، التي ستبدأ في عام 2003.
    4. Timing of the different stages of the individual reviews UN 4- توقيت المراحل المختلفة للاستعراضات الفردية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more