"individual workplans" - Translation from English to Arabic

    • خطط العمل الفردية
        
    • خطط عمل الأفراد
        
    • وخطط العمل الفردية
        
    • خطط عمل فردية
        
    • الأدنى بخطط عمل الأفراد
        
    (i) Ensuring that linkages are established between individual workplans and departmental strategic frameworks, programme budgets and compacts of departmental heads; UN ' 1` كفالة إقامة صلات بين خطط العمل الفردية والأطر الاستراتيجية للإدارة، وميزانيات البرامج ومواثيق رؤساء الإدارات؛
    individual workplans follow generic descriptions of activity rather than the substantive results frameworks that give rationale to the budgets of their respective organizational units. UN وتتبع خطط العمل الفردية توصيفات عامة للنشاط بدلا من أطر النتائج الموضوعية التي تعطي المبرر لميزانيات وحداتها التنظيمية.
    E-PAS links individual workplans with those of work units and departments and promotes feedback and communication between staff and supervisors; UN ويربط هذا النظام خطط العمل الفردية بخطط الوحدات والإدارات، ويعزز الحصول على التعقيبات ويزيد التواصل بين الموظفين والمشرفين؛
    The electronic performance appraisal system (e-PAS) guidance formalizes the requirement that organizational workplans must be reviewed in conjunction with individual workplans. UN ويضفي التوجيه المتصل بالنظام الإلكتروني لتقييم الأداء طابعا رسميا على اشتراط استعراض خطط العمل التنظيمية بالاقتران مع خطط عمل الأفراد.
    The list of documents under the performance " pillar " , in the column entitled " Statement of expected results " , appears to give equal weight to legislative mandates on the one hand and office workplans and individual workplans on the other. UN ويبدو أن قائمة الوثائق الواردة في إطار " ركيزة " الأداء، في العمود المعنون " بيان النتائج المنتظرة " ، تساوي في الأهمية بين الولايات التشريعية من جانب، وخطط عمل المكاتب وخطط العمل الفردية من جانب آخر.
    It was further clarified that in order to disburse funds, individual workplans detailing the activities and the budgets with individual implementing partners had to be signed. UN وذُكر أيضا أن صرف الأموال يستلزم أن يوقّع الشركاء المنفذون الفرديون خطط عمل فردية تبيّن بالتفصيل الأنشطة والميزانيات.
    The office management plans form the framework for the establishment of the outputs of individual workplans. UN وتشكل الخطط الإدارية للمكاتب الإطار الذي سيتم بناء عليه تحديد نواتج خطط العمل الفردية.
    It emphasizes, in particular, the linkage between individual workplans and mandates of the Organization and the need to effectively address underperformance. UN ويؤكد على وجه الخصوص الصلة القائمة بين خطط العمل الفردية وولايات المنظمة والحاجة إلى معالجة قصور الأداء على نحو فعال.
    This learning programme reinforces best practices in performance management and development and emphasizes the linkage between individual workplans and mandates of the Organization, as well as the need to effectively address underperformance. UN ويعزز هذا البرنامج التدريبي أفضل الممارسات في مجال إدارة الأداء وتطويره، ويشدِّد على الربط بين خطط العمل الفردية وولايات المنظمة، علاوة على الحاجة إلى المواجهة الفعالة لحالات التقصير في الأداء.
    Progress towards the achievement of those indicators would guide the daily, weekly and monthly work of the various individual workplans and parts of the Office. UN ومن شأن إحراز تقدم في تحقيق تلك المؤشرات أن يوجه الأعمال اليومية والأسبوعية والشهرية لمختلف خطط العمل الفردية ولأقسام المكتب.
    Initiatives such as linking individual workplans with departmental strategic frameworks and implementing a multi-rater feedback mechanism were steps in the right direction. UN وأشارت إلى أن المبادرات من قبيل ربط خطط العمل الفردية بالأطر الاستراتيجية للإدارات وتنفيذ آلية لاستقاء التعقيبات من جهات تقييم متعددة هي خطوات في الاتجاه الصحيح.
    The most notable improvements over the previous system are the inclusion of competencies, career aspirations and multiple perspectives as well as an emphasis on linking individual workplans with those of work units and departments. UN وتتمثل أبرز التحسينات مقارنة بالنظام السابق في إدراج أوجه الكفاءة، والتطلعات الوظيفية ومناظير متعددة فضلا عن التأكيد على ربط خطط العمل الفردية بخطط عمل الوحدات والإدارات.
    36. The representative of CCISUA defended the use of performance appraisal systems and expressed the view that having an up-to-date performance appraisal system would facilitate the strategic linking of individual workplans to the mission of the organization. UN 36 - ودافع ممثل لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة عن استخدام نظم تقييم الأداء وأعرب عن رأيه بأن وجود نظام لتقييم الأداء سييسر ربط خطط العمل الفردية بالمهمة الاستراتيجية للمنظمة.
    individual workplans UN خطط العمل الفردية
    individual workplans UN :: خطط العمل الفردية
    The Departments agreed that reference to this linkage needed to be further strengthened to reinforce the backstopping role in the context of individual workplans and e-PAS. UN وتعترف إدارة عمليات حفظ السلام/إدارة الدعم الميداني بأنه يجب توثيق هذه الصلة لتعزيز دور الدعم الذي يقوم به هؤلاء الموظفون في إطار خطط العمل الفردية وتقارير النظام الإلكتروني لتقييم الأداء.
    17. Encourages the Secretary-General to pursue his efforts to improve the content and assessment methods of the compact system by establishing connections between individual workplans, departmental workplans, budget fascicles and senior managers' compacts, as well as by including in the senior managers' compacts the final assessment of their performance; UN 17 - تشجع الأمين العام على مواصلة جهوده من أجل تحسين مضمون نظام الاتفاقات وأساليب تقييمه عن طريق الربط بين خطط عمل الأفراد وخطط عمل الإدارات وكراسات الميزانية والاتفاقات المبرمة مع كبار المديرين وإدراج التقييم النهائي لأداء كبار المديرين في الاتفاقات المبرمة معهم؛
    17. Encourages the Secretary-General to pursue his efforts to improve the content and assessment methods of the compact system by establishing connections between individual workplans, departmental workplans, budget fascicles and senior managers' compacts, as well as by including in the senior managers' compacts the final assessment of their performance; UN 17 - تشجع الأمين العام على مواصلة جهوده من أجل تحسين مضمون نظام الاتفاقات وأساليب تقييمه عن طريق الربط بين خطط عمل الأفراد وخطط عمل الإدارات وكراسات الميزانية والاتفاقات المبرمة مع كبار المديرين وإدراج التقييم النهائي لأداء كبار المديرين في الاتفاقات المبرمة معهم؛
    34. The Institute has now fully implemented a results-based management framework, linking the strategic plan and the biennial results-based programme budget to annual programme and individual workplans, as well as annual staff performance evaluation and staff development plans. UN 34 - أكمل المعهد حاليا تنفيذ إطار للإدارة القائمة على النتائج، يربط بين الخطة الاستراتيجية والميزانية البرنامجية القائمة على النتائج لفترة السنتين من جهة، والبرنامج السنوي وخطط العمل الفردية من جهة أخرى، فضلا عن التقييم السنوي لأداء الموظفين، وخطط تطوير الموظفين.
    When not deployed to a mission, the incumbent will be responsible for setting and ensuring implementation of detailed individual workplans for Justice and Corrections Standing Capacity staff, in cooperation with the Chief of the Standing Police Capacity and the Director of the Criminal Law and Judicial Advisory Service at Headquarters. UN وعندما لا يجري نشر شاغل الوظيفة إلى بعثة ما، فإنه سيكون مسؤولا عن وضع خطط عمل فردية مفصلة لموظفي القدرة الدائمة للعدل والإصلاحيات وضمان تنفيذها، وذلك بالتعاون مع رئيس قدرة الشرطة الدائمة ومدير الدائرة الاستشارية للقانون الجنائي والشؤون القضائية في المقر.
    In order for OIOS to consider the recommendation implemented, regional divisions should develop divisional management plans that have an upward link with the compact signed by the Under-Secretary-General and a downward link with individual workplans. UN وينبغي، لكي يعتبر المكتب أن التوصية قد نفذت، أن تضع الشعب الإقليمية خططا للإدارة على صعيد الشعب ترتبط على الصعيد الأعلى بالاتفاق الذي وقعه وكيل الأمين العام وعلى الصعيد الأدنى بخطط عمل الأفراد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more