"indonesia and switzerland" - Translation from English to Arabic

    • إندونيسيا وسويسرا
        
    • لإندونيسيا وسويسرا
        
    • اندونيسيا وسويسرا
        
    Several elements of the draft omnibus decision presented by Indonesia and Switzerland are also addressed by the emerging Strategic Framework for the Convention. UN 17 - ويتناول الإطار الاستراتيجي الجديد للاتفاقية أيضاً عدة عناصر من مشروع المقرر الجامع الذي قدمته إندونيسيا وسويسرا.
    Indonesia and Switzerland believe that while the details of the different elements could be further developed and changed, the three building blocks will have to be maintained. UN وتعتقد إندونيسيا وسويسرا أنه من الممكن مواصلة تطوير وتعديل تفاصيل العناصر المختلفة، إلا أنه سيتعين الإبقاء على الركائز الثلاثة.
    In this regard, the representative of Switzerland announced that Indonesia and Switzerland has agreed to organize jointly an activity to seek to advance progress in the context of the President's statement. UN وأعلن ممثل سويسرا، في هذا الصدد، أن إندونيسيا وسويسرا اتفقتا على تنظيم نشاط مشترك سعياً إلى تحقيق تقدم في سياق بيان الرئيس.
    Letter dated 15 October 2004 from the Permanent Representatives of Indonesia and Switzerland to the United Nations addressed to the Secretary-General, transmitting the report of the workshop co-organized by the Governments of Indonesia and Switzerland on " Decentralization, federal systems in forestry and national forest programmes " UN رسالة مؤرخة 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004 موجهة إلى الأمين العام من الممثلَيْن الدائمَيْن لإندونيسيا وسويسرا لدى الأمم المتحدة تحيل تقرير حلقة العمل التي اشترك في تنظيمها كل من حكومتي إندونيسيا وسويسرا بشأن موضوع " اللامركزية والنظم الاتحادية في الحراجة والبرامج الوطنية للغابات "
    The Governments of Indonesia and Switzerland organized and co-hosted the Interlaken Workshop, as a country-led initiative in support of UNFF, from 27 to 30 April 2004, held in Interlaken, Switzerland. UN 4 - نظمت حكومتا اندونيسيا وسويسرا حلقة عمل إنترلاكن واستضافتاها بوصفها مبادرة قطرية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، وعقدت في إنترلاكن، بسويسرا في الفترة من 27 إلى 30 نيسان/أبريل 2004.
    A proposed amendment to the draft decision contained in document UNEP/CHW/OEWG/7/7 was prepared by Indonesia and Switzerland and circulated informally at the meeting in English only. UN وقد أعدت إندونيسيا وسويسرا مشروع مقرّر وُزِّع بصفة غير رسمية في الوثيقة UNEP/CHW/OEWG/7/7 باللغة الإنجليزية فقط.
    1. Welcomes the country-led initiative to improve the effectiveness of the Basel Convention organized by the Governments of Indonesia and Switzerland; UN 1 - يرحب بالمبادرة القطرية التي تنظمها إندونيسيا وسويسرا بغرض تحسين فعالية اتفاقية بازل؛
    Report of the Workshop co-organized by the Governments of Indonesia and Switzerland on decentralization, federal systems in forestry and national forest programmes ( " the Interlaken Workshop " ) UN " اللامركزية، النظم الاتحادية في الحراجة وبرامج الحراجة الوطنية " تقرير حلقة العمل التي شارك في تنظيمها حكومتا إندونيسيا وسويسرا " حلقة عمل انترلاكن "
    The participants expressed their deep appreciation to the Governments of Indonesia and Switzerland for co-sponsoring the Workshop, and to the organizing committee for their efforts. UN 63 - وأعرب المشاركون عن تقديرهم العميق لحكومتي إندونيسيا وسويسرا لاشتراكهما في رعاية حلقة العمل، وللجنة التنظيم للجهود التي بذلتها.
    Based on the work of the country-led initiative, Indonesia and Switzerland are proposing a comprehensive draft decision that reflects in a balanced manner a package for a way forward. UN 9 - واستناداً إلى الأعمال الجارية في إطار المبادرة القطرية، تقترح إندونيسيا وسويسرا مشروع مقرر يتضمن على نحو يتوخى التوازن حزمة من الخطوات للمضي قدماً.
    The representatives of Indonesia and Switzerland introduced the item, summarizing the information contained in the background documents about previous meetings on the initiative and possible reasons why transboundary movement of hazardous wastes might occur where environmentally sound management could not be assured. UN 47 - وعرض ممثلا إندونيسيا وسويسرا هذا البند، ولخّصا المعلومات الواردة في الوثائق المقدَّمة عن خلفية الموضوع والتي تناولت الاجتماعات السابقة بشأن المبادرة والأسباب الكامنة المحتملة لنقل النفايات الخطرة عبر الحدود دون ضمان إدارة سليمة بيئياً.
    OEWG-VII/4: Indonesian-Swiss country-led initiative to improve the effectiveness of the Basel Convention 1. Welcomes the initiative taken by the Governments of Indonesia and Switzerland to follow up on the statement by the President of the ninth meeting of the Conference of the Parties on the possible way forward on the Ban Amendment by convening the country-led initiative to improve the effectiveness of the Basel Convention; UN 1 - يرحب بالمبادرة القطرية التي تنظمها إندونيسيا وسويسرا بغرض متابعة بيان رئيس الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف بشأن الطريق المحتمل للمضي إلى الأمام في تعديل الحظر من خلال تنظيم المبادرة القطرية من أجل تحسين فعالية اتفاقية بازل؛
    263. As a follow-up to decision IX/26 adopted at the ninth meeting of the Conference of the Parties, a country-led initiative was launched by Indonesia and Switzerland. UN 263 - وعلى سبيل المتابعة للمقرر التاسع/26، المعتَمد في الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف، أطلقت إندونيسيا وسويسرا مبادرة قطرية().
    The Indonesian-Swiss Country-Led Initiative (CLI) process was initiated by Indonesia and Switzerland in response to a statement made by the President of the Ninth Meeting of the Conference of the Parties to the Basel Convention. The President encouraged Parties to explore ways of furthering the objectives of the Ban Amendment. UN استهلت إندونيسيا وسويسرا عملية المبادرة القطرية الإندونيسية السويسرية استجابة لبيان ألقاه رئيس الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل.() وشجع الرئيس الأطراف على استكشاف وسائل لتحقيق أهداف التعديل المتعلق بالحظر.
    We have the honour to inform you that the Governments of Indonesia and Switzerland will co-host an international meeting on the theme " Decentralization, federal systems in forestry and national forest programmes " (the Interlaken Workshop), a country-led initiative in support of the United Nations Forum on Forests in Interlaken, Switzerland, from 27 to 30 April 2004. UN نتشرف بإبلاغكم أن حكومتي إندونيسيا وسويسرا ستشتركان في استضافة اجتماع دولي بشأن موضوع " اللامركزية، النظم الاتحادية في الحراجة وبرامج الحراجة الوطنية " (حلقة عمل إنترلاكن)، وهو مبادرة قطرية لدعم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، وذلك في إنترلاكن، سويسرا في الفترة من 27 إلى 30 نيسان/أبريل 2004.
    (c) Letter dated 15 October 2004 from the Permanent Representatives of Indonesia and Switzerland to the United Nations addressed to the Secretary-General transmitting the report of the workshop co-organized by the Governments of Indonesia and Switzerland on " Decentralization, federal systems in forestry and national forest programmes " (the Interlaken workshop) (E/CN.18/2005/10); UN (ج) رسالة مؤرخة 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004 موجهة إلى الأمين العام للأمم المتحدة من الممثلين الدائمين لإندونيسيا وسويسرا لدى الأمم المتحدة يحيلان بها تقرير حلقة العمل التي نظمت بالمشاركة بين حكومتي إندونيسيا وسويسرا بشأن اللامركزية، والنظم الاتحادية في الحراجة والبرامج الوطنية للغابات ( " حلقة عمل إنترلاكن " ) (E/CN.18/2005/10)؛
    Letter dated 15 October 2004 from the Permanent Representatives of Indonesia and Switzerland to the United Nations addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004 موجهة إلى الأمين العام للأمم المتحدة من الممثلين الدائمين لإندونيسيا وسويسرا لدى الأمم المتحدة
    Indonesia and Switzerland will organize a brief ministerial ceremony to celebrate the additional ratifications of the Basel Convention Ban Amendment and steps undertaken by parties since the tenth meeting of the Conference of the Parties to the Basel Convention. UN 15 - ستنظم اندونيسيا وسويسرا احتفالاً وزارياً قصيراً احتفاء بالتصديقات الإضافية لتعديل الحظر الذي فرضته اتفاقية بازل، والخطوات التي اتخذتها الأطراف منذ الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more