"inducement or coercion" - Translation from English to Arabic

    • حمل أو إكراه
        
    The inducement or coercion of a child to engage in any unlawful sexual activity; UN حمل أو إكراه الطفل على مزاولة أي نشاط جنسي غير مشروع؛
    The inducement or coercion of a child to engage in any unlawful sexual activity; UN حمل أو إكراه الطفل على تعاطي أي نشاط جنسي غير مشروع؛
    In accordance with article 34 of the Convention, States parties are obliged to take all appropriate measures to prevent, inter alia, the inducement or coercion of any child to engage in unlawful sexual activity. UN ووفقاً للمادة 34 من الاتفاقية، فإن على الدول الأطراف التزاماً باتخاذ جميع التدابير الملائمة التي تمنع، في جملة أمور، حمل أو إكراه الطفل على الانخراط في أي نشاط جنسي غير مشروع.
    The inducement or coercion of a child to engage in any unlawful sexual activity; UN حمل أو إكراه الطفل على مزاولة أي نشاط جنسي غير مشروع؛
    In accordance with article 34 of the Convention, States parties are obliged to take all appropriate measures to prevent, inter alia, the inducement or coercion of any child to engage in unlawful sexual activity. UN ووفقاً للمادة 34 من الاتفاقية، فإن على الدول الأطراف التزاماً باتخاذ جميع التدابير الملائمة التي تمنع، في جملة أمور، حمل أو إكراه الطفل على الانخراط في أي نشاط جنسي غير مشروع.
    The inducement or coercion of a child to engage in any unlawful sexual activity; UN حمل أو إكراه الطفل على مزاولة أي نشاط جنسي غير مشروع؛
    In accordance with article 34 of the Convention, States parties are obliged to take all appropriate measures to prevent, inter alia, the inducement or coercion of any child to engage in unlawful sexual activity. UN ووفقاً للمادة 34 من الاتفاقية، فإن على الدول الأطراف التزاماً باتخاذ جميع التدابير الملائمة التي تمنع، في جملة أمور، حمل أو إكراه الطفل على الانخراط في أي نشاط جنسي غير مشروع.
    In accordance with article 34 of the Convention, States parties are obliged to take all appropriate measures to prevent, inter alia, the inducement or coercion of any child to engage in unlawful sexual activity. UN ووفقاً للمادة 34 من الاتفاقية، فإن على الدول الأطراف التزاماً باتخاذ جميع التدابير الملائمة التي تمنع، في جملة أمور، حمل أو إكراه الطفل على الانخراط في أي نشاط جنسي
    In accordance with article 34 of the Convention, States parties are under obligation to take all appropriate measures to prevent, inter alia, the inducement or coercion of a child to engage in any unlawful sexual activity. UN ووفقاً للمادة 34 من الاتفاقية، فإن على الدول الأطراف التزاماً باتخاذ جميع التدابير الملائمة التي تمنع، في جملة أمور، حمل أو إكراه الطفل على الانخراط في أي نشاط جنسي غير مشروع.
    In accordance with article 34 of the Convention, States parties are under obligation to take all appropriate measures to prevent, inter alia, the inducement or coercion of a child to engage in any unlawful sexual activity. UN ووفقاً للمادة 34 من الاتفاقية، فإن على الدول الأطراف التزاماً باتخاذ جميع التدابير الملائمة التي تمنع، في جملة أمور، حمل أو إكراه الطفل على الانخراط في أي نشاط جنسي غير مشروع.
    (a) The inducement or coercion of a child to engage in any unlawful sexual activity; UN (أ) حمل أو إكراه الطفل على تعاطي أي نشاط جنسي غير مشروع؛
    (a) The inducement or coercion of a child to engage in any unlawful sexual activity; UN )أ( حمل أو إكراه الطفل على تعاطي أي نشاط جنسي غير مشروع؛
    (a) The inducement or coercion of a child to engage in any unlawful sexual activity; UN )أ( حمل أو إكراه الطفل على تعاطي أي نشاط جنسي غير مشروع؛
    (a) the inducement or coercion of a child to engage in any unlawful sexual activity; UN )أ( حمل أو إكراه الطفل على تعاطي أي نشاط جنسي غير مشروع؛
    (a) The inducement or coercion of a child to engage in any unlawful or psychologically harmful sexual activity; UN (أ) حمل أو إكراه الطفل على تعاطي أي نشاط جنسي غير مشروع أو ضار نفسياً()؛
    (a) The inducement or coercion of a child to engage in any unlawful or psychologically harmful sexual activity; UN (أ) حمل أو إكراه الطفل على تعاطي أي نشاط جنسي غير مشروع أو ضار نفسياً()؛
    12. Article 34 imposes on States parties a duty to take measures to prevent the exploitation of children for purposes of prostitution and pornography, and, more generally, any " inducement or coercion ... to engage in any unlawful sexual activity " . UN ١٢ - وتفرض المادة ٣٤ على الدول اﻷعضاء واجب اتخاذ تدابير لوقاية اﻷطفال من الاستغلال ﻷغراض البغاء وانتاج المواد اﻹباحية، وبصفة أعم أى " حمل أو إكراه... على تعاطي أى نشاط جنسي غير مشروع " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more