(v) industrial information through networking, including information on the transfer of technology; | UN | ' ٥ ' توفير المعلومات الصناعية من خلال إقامة الشبكات، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بنقل التكنولوحيا؛ |
Five information nodes had also been strengthened for producing and exchanging industrial information. | UN | وجرى تعزيز خمس من عُقد المعلومات لأغراض إعداد وتبادل المعلومات الصناعية. |
To enable sustainable sourcing and support of industrial information, activities have focused on awareness and capacity-building for industrial information networking, for both private and public sectors. | UN | وسعيا الى تيسير المصادر المستدامة ودعم المعلومات الصناعية ركزت الأنشطة على إذكاء الوعي وبناء قدرة على اقامة شبكات المعلومات الصناعية من أجل القطاعين العام والخاص معا. |
Integrated industrial information networks have been developed in Morocco and Mozambique. | UN | وأُنشئت شبكات متكاملة للمعلومات الصناعية في المغرب وموزامبيق. |
Guinea appreciated the help provided in improving quality in the fisheries and other sectors and in the establishment of an industrial information system. | UN | وقالت ان غينيا تقدِّر المساعدة المقدمة في تحسين النوعية في مصايد الأسماك وفي قطاعات أخرى، وكذلك في انشاء نظام للمعلومات الصناعية. |
UNIDO has at its disposal a number of highly specialized industrial information and statistics data banks with global coverage. | UN | ويوجد تحت تصرف اليونيدو عدد من مصارف البيانات اﻹحصائية والمعلومات الصناعية فائقة التخصص التي تتمتع بتغطية عالمية. |
1974 Belgium, industrial information | UN | ١٩٧٤ بلجيكا، اﻹعلام الصناعي. |
In addition, UNIDO was assisting Pakistan in developing an industrial information network. | UN | وفضلاً عن ذلك، تساعد اليونيدو باكستان في تطوير شبكة معلومات صناعية. |
∙ industrial information networking | UN | • اقامة شبكات المعلومات الصناعية |
With regard to the promotion of productive networks, the Government has aimed at strengthening the competitiveness of SMEs through different programmes such as the promotion of clusters and a variety of industrial information systems. | UN | وفيما يتعلق بتعزيز الشبكات الانتاجية، سعت الحكومة إلى تدعيم كفاءة المشاريع الصغيرة والمتوسطة عن طريق مختلف البرامج مثل تعزيز التكتلات ومجموعة متنوعة من نظم المعلومات الصناعية. |
172. Global integration can also be fostered by activities in the area of industrial information, investment and technology promotion. | UN | ١٧٢ - ويمكن تعزيز الاندماج العالمي أيضا من خلال القيام بأنشطة في مجال المعلومات الصناعية والاستثمار وتعزيز التكنولوجيا. |
In order to assist entrepreneurs in overcoming the difficulties of access to business information, an activity on the sourcing of industrial information will be implemented. | UN | ولمساعدة مباشري اﻷعمال الحرة على التغلب على الصعوبات التي تحول دون وصولهم إلى المعلومات المتصلة باﻷعمال التجارية. سينفذ نشاط يعنى بإتاحة مصادر المعلومات الصناعية. |
industrial information should be exchanged by means of networks and data banks, and the establishment of an institutional base for the development of market economies should be promoted at a country and regional level. | UN | ودعا الى وجوب تبادل المعلومات الصناعية عن طريق شبكات المعلومات وقواعد البيانات ، والى وجوب تشجيع اقامة قاعدة مؤسسية لتنمية اقتصاديات السوق على الصعيدين القطري والاقليمي . |
17. The Commission also cooperated with the Arab Industrial Development and Mining Organization (AIDMO) and the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) in the publication of a regional directory on sources of industrial information in the Arab countries. | UN | ٧١ - وتعاونت اللجنة أيضا مع المنظمة العربية للتنمية الصناعية والتعدين ومع منظمة اﻷمـم المتحـدة للتنمية الصناعية )اليونيدو( في نشر دليل إقليمي عن مصادر المعلومات الصناعية في البلدان العربية. |
Within the framework of the global forum function, the organization implements programmes in the following fields: industrial policy advice based on action-oriented research; institutional capacity-building at the country and sectoral levels; quality, standardization and metrology; industrial information through networking, including information on the transfer of technology; and industrial statistics. | UN | وفي إطار هذه الوظيفة، تنفذ المنظمة برامج في الميادين التالية: إسداء المشورة في مجال السياسات الصناعية استنادا إلى بحوث عملية المنحى؛ بناء القدرات المؤسسية على المستويين القطري والقطاعي؛ النوعية وتوحيد المعايير والمقاييس؛ توفير المعلومات الصناعية بواسطة التواصل الشبكي، بما في ذلك المعلومات عن نقل التكنولوجيا؛ الإحصاءات الصناعية. |
Under this umbrella, UNIDO offers industrial policy advice, based on action-oriented research; helps build institutional capacity at the country and sectoral levels; provides industrial information through networking, including information on the transfer of technology; acts as a repository for industrial statistics; and provides advice and support in the area of quality, standardization and metrology. | UN | وفي ظل هذا الاطار الشامل تسدي اليونيدو مشورة في مجال السياسة الصناعية بالاستناد الى البحوث ذات التوجه العملي؛ وتساعد بناء القدرات المؤسسية على الصعيدين القطري والقطاعي؛ وتوفر المعلومات الصناعية عن طريق اقامة الشبكات بما فيها معلومات عن نقل التكنولوجيا؛ وتعمل كمستودع للاحصاءات الصناعية؛ وتقدم المشورة والدعم في مجال النوعية وتوحيد المواصفات والقياس. |
111. A number of recent and ongoing activities are aimed at strengthening ECDC/TCDC-related aspects of information sources, including the assignment of the TCDC-INRES (Information Referral System) database to the industrial information Section of UNIDO as a logical extension of its information work in support of South-South cooperation. | UN | ١١١ - ويهدف عدد من اﻷنشطة التي نفذت في اﻵونة اﻷخيرة واﻷنشطة اﻷخرى الجارية إلى تعزيز جوانب مصادر المعلومات ذات الصلة بالتعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية، بما في ذلك إناطة قاعدة البيانات المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية )نظام اﻹحالة إلى مصادر المعلومات( بقسم المعلومات الصناعية بوصف ذلك امتدادا منطقيا لعمله في مجال المعلومات الذي يقوم به لدعم التعاون بين بلدان الجنوب. |
4. Capacity-building in industrial information services: Assessment of the needs for the establishment of an effective information networking among enterprises at national, regional and international levels was carried out in 1997 in 18 African and five Asian least developed countries as a direct response to the recommendations of the Third LDC Ministerial Symposium. | UN | ٤ - بناء القدرات في ميدان خدمات المعلومات الصناعية : وقد أجري في عام ١٩٩٧ تقدير للاحتياجات الخاصة بإنشاء شبكات معلومات فعالة تربط بين المنشآت على الصعيد الوطني واﻹقليمي والدولي في ١٨ بلدا افريقيا و ٥ بلدان آسيوية من أقل البلدان نموا ، كاستجابة مباشرة لتوصيات الندوة الوزارية الثالثة المعنية بأقل البلدان نموا . |
industrial information Networking; | UN | • اقامة شبكات للمعلومات الصناعية ؛ |
(f) Establishment of national industrial information networks, capacity-building on information technology and promotion of linkages between research and development institutions and industry; | UN | (و) تأسيس شبكات وطنية للمعلومات الصناعية وبناء القدرات في مجال تكنولوجيا المعلومات وتعزيز الروابط فيما بين المؤسسات البحثية والإنمائية والصناعة؛ |
The UNIDO integrated programme is concentrating on improving the system of standards and accreditation; implementing an industrial information system; creating an enabling environment for the development of small and medium enterprises; and environmentally sustainable considerations in selected agro-industries. | UN | ويركز برنامج اليونيدو المتكامل على تحسين نظام المعايير واعتماد هيئات اصدار شهادات النوعية ؛ وتنفيذ نظام للمعلومات الصناعية ؛ وتوفيـر بيئـة مؤاتية لتنمية المنشآت الصغيرة والمتوسطة ؛ ومراعاةالاعتبارات المستدامة بيئيا في صناعات زراعية مختارة . |
Other similar activities were being implemented in the Syrian Arab Republic in cooperation with the EU and other donors in Projects relating to the modernization of the SME small and medium enterprisessector, vocational and other training, and industrial information were being assisted by various donors. | UN | والمشاريع المتعلقة بتحديث المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم والتدريب المهني والمعلومات الصناعية تتلقى المساعدة من جهات مانحة مختلفة. |
you as manufacturers, while I passed on to you industrial information that made you competitive, successful. | Open Subtitles | أنتم كمصنعون،بينما أمرر لكم معلومات صناعية والتي جعلتكم متنافسين ناجحين |