"inexplicable" - Translation from English to Arabic

    • لا يمكن تفسيره
        
    • لا يمكن تفسيرها
        
    • يصعب تفسيره
        
    • لا تفسير
        
    • الغير مفهوم
        
    • تفسيرة
        
    • الغير مفسرة
        
    • غير قابل للتوضيح
        
    • قابلة للتوضيح
        
    • يتعذر تفسيره
        
    And now he keeps promoting me for some inexplicable reason. Open Subtitles و يستمر في ترقيتي لسبب ما لا يمكن تفسيره
    It seems that she has some inexplicable weakness for him. Open Subtitles يبدو أنها تعاني من ضعف لا يمكن تفسيره ناحيته
    Their reticence to honour commitments was all the more inexplicable in light of their enormous military expenditures. UN وأضاف أن عدم احترام الالتزامات لا يمكن تفسيره بالنظر إلى نفقاتها العسكرية الضخمة.
    Financial expenses increased by up to 64 per cent due to inexplicable financial costs from banks and traders. UN وازدادت النفقات المالية بنسبة تصل إلى 64 في المائة نتيجة لتكاليف مالية لا يمكن تفسيرها من جانب المصارف والتجار.
    inexplicable phenomena have been part of Bo's life. Open Subtitles هناك ظواهرغريبة لا يمكن تفسيرها كانت جزءاً من حياة بو
    It was something shocking and inexplicable. UN لقد كان شيئا مروعا يصعب تفسيره.
    And secondly, the inexplicable introduction of a vice presidential field for no discernable reason whatsoever. Open Subtitles وثانياً، المقدمة التي لا تفسير لها لحقل منصب نائب الرئيس بدون أي تميز ملحوظ على الإطلاق.
    You're just a byproduct of my inexplicable obsession with emotionally distant men. Open Subtitles أنت فقط شخص ثانوي من الهاجس الغير مفهوم لدي مع الرجال البعيدين عاطفياً
    Obviously, we are very sceptical due to Eritrea's utter intransigence so far and its inexplicable pattern of behaviour. UN ومن الواضح أننا نشكك كثيرا في الجدوى من ذلك بسبب تعنُّت إريتريا المطلق حتى الآن ونمط سلوكها الذي لا يمكن تفسيره.
    The disregard for our interests and, indeed, our survival, by the United States of America, which does not export a single hand of bananas, is truly inexplicable. UN وتجاهل مصالحنا، بل وبقائنا، من جانب الولايات المتحدة اﻷمريكية، التي لا تصدر الموز على اﻹطلاق، أمر لا يمكن تفسيره حقا.
    To our deep regret, our efforts met with inexplicable indifference. UN ومن دواعي أسفنا العميق أن جهودنا قوبلت بعدم اكتراث لا يمكن تفسيره.
    So if you see something strange or inexplicable on those recordings, please call me. Open Subtitles لذا ان رأيت شيء غريب او لا يمكن تفسيره في تلك التسجيلات فقط اعلمني
    Well, your government's inexplicable hospitality was nice while it lasted. Open Subtitles حسنا، لا يمكن تفسيره الضيافة حكومتكم كان لطيفا في حين استمر.
    It's your orderly Indogene brain trying to process the inexplicable. Open Subtitles إنه عقلك الإندوجيني المُنظم يحاول فهم ما لا يمكن تفسيره
    You have this inexplicable way of excusing everything just because it's family. Open Subtitles لديك بهذه الطريقة لا يمكن تفسيره لتبرير كل شيء فقط لأنه هو الأسرة.
    So that is why, dearest friends and family, we gather today to celebrate the wondrous and at times inexplicable bond between sir Varrick and the lady Zhu Li! Open Subtitles , لهذا السبب , يا أعز العائلة والأصدقاء نجتمع اليوم للاحتفال بالرابطة العجيبة وأحيانا لا يمكن تفسيرها
    Reports have come in from all over the globe of inexplicable objects being sighted in the sky. Open Subtitles ،التقارير جاءت من أنحاء العالم عن أشياء لا يمكن تفسيرها تم رؤيتها في السماء
    As a series of inexplicable blackouts cripple the city, Open Subtitles بسبب سلسله انقطاعات للكهرباء التي لا يمكن تفسيرها قد عطلت المدينة
    These are small-minded peasants and poets and theologians trying to make sense of something utterly inexplicable to them. Open Subtitles هذه كتابات ضيقة الأفق لمزارعين وشعراء وعلماء دين يحاولون إستيعاب لشيء يصعب تفسيرة تمامًا بالنسبة لهم
    Mr. Palmer, as tedious as this may seem, this is not the time to discuss your inexplicable desire to perform a Bette Midler number at your wedding ceremony. Open Subtitles سيد (بالمر) بقدر ما يبدو هذا ربما كأمر مضجر، فليس هذا بالوقت المناسب لمناقشة رغبتك الغير مفسرة لأداء أغنية (بيت ميدلر) خلال مراسم حفل زفافك.
    Sir, I really don't think he's involved in this. - It's inexplicable. Open Subtitles ـ ياسيد حقيقة لا اعتقد انه متورط في القتل ـ انه شيء غير قابل للتوضيح
    With some inexplicable sense of relief and the kind... of enthusiasm I hadn't shown for anything for... Open Subtitles براحة غير قابلة للتوضيح بحماس لم أظهره لإي شيء منذ..
    It is inexplicable that the promotion of respect for and observance of human rights has been limited to other aspects without even marginal concern for monitoring the international arms transfers that help aggravate individual and collective intolerance. UN ومما يتعذر تفسيره أن تشجيع احترام حقوق الانسان والتقيد بها قد اقتصر على جوانب أخرى حتى دون اهتمام هامشي برصد عمليات نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي التي تساعد على زيادة شدة التعصب الفردي والجماعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more