The representative of Uganda, coordinator of informal con-sultations on this agenda item, made a statement and informed the Committee on the results of informal consultations. | UN | وأدلى ببيان ممثل أوغندا منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، وأبلغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية. |
The representative of Canada, Coordinator of informal con-sultations on this item, on behalf of the Chairman, introduced draft resolution A/C.5/53/L.14. | UN | قام ممثل كندا، وهو منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، بعرض مشروع القرار A/C.5/53/L.14، نيابة عن الرئيس. |
The representative of Ireland, Coordinator of informal con-sultations on this item, on behalf of the Chairman, introduced draft resolution A/C.5/53/L.13. | UN | وقام ممثل أيرلندا، وهو منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، بعرض مشروع القرار A/C.5/53/L.13، نيابة عن الرئيس. |
The representative of Australia, coordinator of informal con-sultations on this question, informed the Committee on the results of informal consultations. | UN | قام ممثل استراليا، المنسق للمشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة، باطلاع اللجنة على نتائج المشاورات غير الرسمية. |
The representative of Latvia, coordinator of informal con-sultations on this item, introduced draft resolution A/C.5/52/L.28. | UN | قام ممثل لاتفيا، المنسق للمشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، بعرض مشروع القرار A/C.5/52/L.28. |
The representative of Tunisia, coordinator of informal con-sultations on agenda item 124 (Pattern of conferences), made a statement. | UN | أدلى ببيان ممثل تونس، منسقة المشاورات غير الرسمية المتعلقة بالبند ١٢٤ من جدول اﻷعمال )خطة المؤتمرات(. |
The Chairman informed the Committee that informal con-sultations on this question would begin on Monday, 24 May, in the afternoon, under the chairmanship of Mr. Humayun Kabir (Bangladesh). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة أن المشاورات غير الرسمية حول هذه المسألة ستبدأ يوم الاثنين، ٢٤ أيار/ مايو وسوف يترأسها السيد همايون كبير )بنغلاديش(. |
The representative of Canada, coordinator of informal con-sultations on this item, on behalf of the Chairman, introduced draft resolution A/C.5/53/L.12. | UN | وقدم ممثل كندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/53/L.12، باسم الرئيس. |
The representative of Tunisia, Coordinator of informal con-sultations on this item, introduced draft resolution A/C.5/53/ L.24. | UN | وعرض ممثل تونس، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/53/L.24. |
The representative of Uganda, Coordinator of informal con-sultations on this item, introduced draft resolution A/C.5/53/ L.18. | UN | وعرض ممثل أوغندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/53/L.18. |
The representative of Ireland, Coordinator of informal con-sultations on this item, introduced draft resolution A/C.5/53/ L.21. | UN | وعرض ممثل أيرلندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار .A/C.5/53/L.21 |
The representative of Ireland, Coordinator of the informal con-sultations on these items, on behalf of the Chairman, introduced and orally revised draft resolution A/C.5/52/L.37. | UN | وقدم ممثل أيرلندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذين البندين، نيابة عن الرئيس، مشروع القرار A/C.5/52/L.37 ونقحه شفويا. |
The Chairman informed the Committee that informal con-sultations on this question would begin the same day, 22 March 1999, in the evening, under the chairmanship of Mrs. Mary Jo Aragon (Philippines). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة سوف تبدأ في مساء اليوم نفسه أي ٢٢ آذار/ مارس ١٩٩٩ تحت رئاسة السيدة ماري دجو آراغون )الفلبين(. |
The Chairman then informed the Committe that informal con-sultations on this agenda item would begin on Tuesday, 3 November, in the afternoon, under the chairmanship of Mrs. Regina Emerson (Portugal). | UN | ثم أبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال ستبدأ بعد ظهر يوم الثلاثاء، ٣ تشرين الثاني/نوفمبر، برئاسة السيدة ريجينا إمرسون )البرتغال(. |
The Chairman informed the Committee that informal con-sultations on this question would begin on Thursday, 8 October, in the morning, under the chairmanship of Mrs.Sharon Brennen-Haylock (Bahamas),Vice-Chairman of the Committee. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذه المسألة ستبدأ يوم الخميس، ٨ تشرين اﻷول/أكتوبر صباحا، برئاسة السيدة شارون برينن - هايلوك )جزر البهاما(، نائبة رئيس اللجنة. |
The Chairman informed the Committee that informal con-sultations on this agenda item would begin on Monday, 26 October, in the afternoon, following the adjournment of the formal meeting, under the chairmanship of Ms. Radhia Achouri (Tunisia). | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال ستبدأ يوم الاثنين، ٢٦ تشرين اﻷول/ أكتوبر، بعد الظهر، بعد رفع الجلسة الرسمية، برئاسة السيدة راضية عشوري )تونس(. |
The Chairman informed the Committe that informal con-sultations on this agenda item would begin on Wednesday, 11 November, in the morning, under the chairmanship of Mr. Tammam Sulaiman (Syrian Arab Republic), Rapporteur of the Committee. | UN | وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال ستبدأ في صباح يوم اﻷربعاء، ١١ تشرين الثاني/نوفمبر، برئاسة السيد تمام سليمان )الجمهورية العربية السورية(، مقرر اللجنة. |
The representative of Ireland, coordinator of informal con-sultations on this agenda item introduced draft resolution A/ C.5/52/L.29 on behalf of the Chairman. | UN | قام ممثل أيرلندا، المنسق للمشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال، بعرض مشروع القرار A/C.5/52/L.29 نيابة عن الرئيس. |
The representative of Canada, coordinator of informal con-sultations on this agenda item, informed the Committee on the results of informal consultations. | UN | قام ممثل كندا، المنسق للمشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال، بإطلاع اللجنة على نتائج المشاورات غير الرسمية. |
The representative of Ghana, coordinator of informal con-sultations on this agenda item, informed the Committee on the results of informal consultations. | UN | وقام ممثل غانا، المنسق للمشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول اﻷعمال، بإطلاع اللجنة على نتائج المشاورات غير الرسمية. |
The Chairman informed the Committee, that informal con-sultations on this agenda item would begin on Monday, 1 November, in the afternoon, under the chairmanship of Mr. Lovemore Mazemo (Zimbabwe). | UN | أبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية المتعلقة بهذا البنــد مــن جـدول اﻷعمال ستبدأ يوم الاثنين، ١ تشرين الثاني/نوفمبر بعــد الظهر تحت رئاسة السيد ليفيمور مازيمو )زمبابوي( |
The Chairman informed the Committee that informal con-sultations on these reports would be conducted under the chairmanship of Mr. Amjad Hussain Sial (Pakistan). | UN | وأحاط الرئيس اللجنة علما بأن المشاورات غير الرسمية المتعلقة بهذين التقريرين ستجرى تحت رئاسة السيد أمجد حسين سيال )باكستان(. |