Report of the Secretary-General on activities undertaken and results achieved by the informal consultative group on resource mobilization | UN | تقرير اﻷمين العام عن اﻷنشطة التي اضطلع بها والنتائج التي حققها الفريق الاستشاري غير الرسمي المعني بتعبئة الموارد |
The informal consultative group on voluntary contributions was also continuing its work in that regard. | UN | هذا، ويواصل الفريق الاستشاري غير الرسمي المعني بالتبرّعات عمله بهذا الشأن. |
He hoped that the informal consultative group on voluntary contributions would help to raise more funds. | UN | وأعرب عن أمله في أن يساعد الفريق الاستشاري غير الرسمي المعني بالتبرعات تدبير المزيد من الأموال. |
It also established an informal consultative group on Resource Mobilization (see para. 14.5). | UN | وأنشأت أيضا فريقا استشاريا غير رسمي معنيا بتعبئة الموارد )انظر الفقرة ١٤ - ٥(. |
He also expressed appreciation of the work being done by the informal consultative group on trade capacity building. | UN | وأعرب أيضا عن تقديره بخصوص العمل الذي يقوم به الفريق الاستشاري غير الرسمي بشأن بناء القدرات التجارية. |
84. In response to the above-mentioned resolutions, and with the support of the Chairman of the Commission, an organizational meeting for the establishment of an informal consultative group on resource mobilization in crime prevention and criminal justice was held at Vienna on 5 July 1996. | UN | ٨٤ - واستجابة للقرارين المذكورين أعلاه، وبدعم من رئيس اللجنة، عقد في فيينا في ٥ تموز/يوليه ١٩٩٦ اجتماع تنظيمي ﻹنشاء مجموعة استشارية غير رسمية لتعبئة الموارد في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية. |
Turkey participated in the informal consultative group on voluntary contributions and hoped that it would achieve fruitful results. | UN | وتشارك تركيا في الفريق الاستشاري غير الرسمي المعني بالتبرعات وتأمل أن يحقق نتائج مثمرة. |
A. informal consultative group on resource mobilization 2-3 2 | UN | ألف - الفريق الاستشاري غير الرسمي المعني بتعئبة الموارد |
A. informal consultative group on resource mobilization | UN | ألف - الفريق الاستشاري غير الرسمي المعني بتعبئة الموارد |
There were strong hopes that the informal consultative group on funds mobilization would work out a strategy to enlarge the Organization's membership and secure payment of arrears. | UN | وثمة آمال كبيرة في أن يضع الفريق الاستشاري غير الرسمي المعني بتعبئة الأموال استراتيجية لتوسيع العضوية في المنظمة ولتأمين دفع المتأخرات. |
The EU expected the informal consultative group on market access facilitation to make a useful contribution to the initiative and looked forward to the presentation of positive inputs to its next meeting. | UN | وأضاف قائلا إن الاتحاد يتوقع أن يقدم الفريق الاستشاري غير الرسمي المعني بتيسير الوصول إلى الأسواق إسهاما مفيدا في المبادرة، ويتطلع إلى تقديم مدخلات إيجابية في الاجتماع القادم. |
He commended the efforts of the informal consultative group on voluntary contributions and UNIDO membership to stabilize further the Organization's funding and to strengthen cooperation with international financial institutions. | UN | 72- وأثنى المتكلّم على الجهود التي يبذلها الفريق الاستشاري غير الرسمي المعني بالتبرّعات والعضوية في اليونيدو من أجل زيادة استقرار المنظمة ماليا وتعزيز التعاون مع المؤسسات المالية الدولية. |
Examples of the achievements of the Commission included the establishment of mechanisms such as the informal consultative group on resource mobilization, the significant reduction in the documentation, the reduction in the number of draft resolutions and the consolidation of proposals dealing with related issues. | UN | ومن بين اﻷمثلة على انجازات اللجنة ذُكر انشاء آليات ، مثل الفريق الاستشاري غير الرسمي المعني بحشد الموارد ؛ والتقليل الملحوظ في الوثائق ؛ والتقليل من عدد مشاريع القرارات ؛ ودمج المقترحات التي تعالج مسائل ذات صلة فيما بينها . |
Further, the Director-General has, in consultation with the informal consultative group on Resource Mobilization, established by the Commission in 1996, undertaken preliminary discussions with some delegations about the establishment of a donor group for crime prevention activities and the functions of the Programme Support Service of the United Nations International Drug Control Programme have been extended to the Centre. | UN | وعلاوة على ذلك فقد أجرى المدير العام ، بالتشاور مع الفريق الاستشاري غير الرسمي المعني بتعبئة الموارد ، الذي أنشأته اللجنة في عام ٦٩٩١ ، مباحثات أولية مع بعض الوفود حول تشكيل مجموعة مانحين ﻷنشطة منع الجريمة ، وأصبحت دائرة دعم البرامج ، التابعة لليوندسيب ، تقدم خدماتها الى المركز أيضا . |
2. The informal consultative group on resource mobilization was established in l996 in response to Commission resolution 5/3. | UN | ٢ - أنشىء الفريق الاستشاري غير الرسمي المعني بتعبئة الموارد عام ٦٩٩١ استجابة لقرار اللجنة ٥/٣ . |
(b) Urged interested Member States to continue participating in the activities of the informal consultative group on trade capacity-building; | UN | (ب) حث الدول الأعضاء المهتمة على مواصلة المشاركة في أنشطة الفريق الاستشاري غير الرسمي المعني ببناء القدرات التجارية؛ |
A compendium of technical cooperation projects, entitled “Technical Assistance in Crime Prevention and Criminal Justice: Why, How and When?” has been issued, which also contains information provided by the informal consultative group on resource mobilization. | UN | وصدرت خلاصة وافية لمشاريع التعاون التقني بعنوان " المساعدة التقنية في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية: لماذا وكيف ومتى؟ " والتي تضم كذلك معلومات قدمها الفريق الاستشاري غير الرسمي المعني بتعبئة الموارد. |
3. Welcomes the work done by the informal consultative group on resource mobilization in accordance with resolutions 5/3 of 31 May 1996 Official Records of the Economic and Social Council, 1996, Supplement No. 10 (E/1996/30), chap. I, sect. D. | UN | ٣ - يرحب بالعمل الذي أنجزه الفريق الاستشاري غير الرسمي المعني بحشد الموارد وفقا لقراري لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية ٥/٣ المؤرخ ١٣ أيار/ مايو ٦٩٩١)١١٣( و ٦/١ المؤرخ ٩ أيار/ مايو ٧٩٩١)١١٤(؛ |
Report on the activities undertaken and results achieved by the informal consultative group on resource mobilization (E/CN.15/1998/CRP.5) | UN | تقرير عن اﻷنشطة التي اضطلع بها والنتائج التي حققها الفريق الاستشاري غير الرسمي المعني بتعبئة الموارد (E/CN.15/1998/CRP.5) |
It also established an informal consultative group on Resource Mobilization (see para. 14.5). | UN | وأنشأت أيضا فريقا استشاريا غير رسمي معنيا بتعبئة الموارد )انظر الفقرة ١٤ - ٥(. |
The Chinese delegation appreciated the efficient work of the informal consultative group on decentralization and supported its recommendations. | UN | وأعرب عن تقدير الوفد الصيني للعمل الكفؤ الذي اضطلع به الفريق الاستشاري غير الرسمي بشأن اللامركزية كما أعرب عن تأييده لتوصياته. |
In its resolution 5/3, entitled " Strategic management by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme " , the Commission decided to establish an informal consultative group on resource mobilization. | UN | وقررت اللجنة، في قرارها ٥/٣ المعنون " اﻹدارة الاستراتيجية من جانب لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية لبرنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية " ، إنشاء مجموعة استشارية غير رسمية لتعبئة الموارد. |