"informal working paper" - Translation from English to Arabic

    • ورقة العمل غير الرسمية
        
    • ورقة عمل غير رسمية
        
    • الورقة غير الرسمية
        
    We shall turn now to our consideration of draft resolutions listed in revision 1 of informal working paper No. 4. UN ننتقل الآن إلى النظر في مشاريع القرارات المدرجة في التنقيح 1 من ورقة العمل غير الرسمية رقم 4.
    In that context, he said the revised informal working paper submitted by Sierra Leone and the United Kingdom, which emphasized the use of existing mechanisms, merited further study. UN وقال في هذا الصدد إن ورقة العمل غير الرسمية المنقحة المقدمة من سيراليون والمملكة المتحدة، والتي تؤكد على استخدام الآليات القائمة، تستحق مزيدا من الدراسة.
    A preliminary discussion of the two versions of the informal working paper was held at the 3rd and 4th meetings of the Working Group. UN وأجريت مناقشة أولية بشأن نسختي ورقة العمل غير الرسمية في جلستي الفريق العامل الثالثة والرابعة.
    It was recommended that further information be provided as to the necessity of States acting on the measures contemplated in the informal working paper. UN وأُوصي بتقديم المزيد من المعلومات حول ضرورة تنفيذ الدول للتدابير المقترحة في ورقة العمل غير الرسمية.
    The Secretariat distributed the first informal working paper on Friday before the end of the meeting. UN لقد وزعت الأمانة العامة أول ورقة عمل غير رسمية يوم الجمعة قبل نهاية الجلسة.
    His delegation was therefore ready to continue the discussion of the informal working paper prepared by the Chairperson of the Ad Hoc Committee. UN ولذلك، فإن وفد بلده على استعداد لمواصلة مناقشة ورقة العمل غير الرسمية التي أعدتها رئيسة اللجنة المخصصة.
    The Committee will now proceed to take decisions on draft resolutions under cluster 1 in informal working paper no. 4. UN تشرع اللجنة الآن في البت في مشاريع القرارات المدرجة تحت المجموعة 1 والواردة في ورقة العمل غير الرسمية رقم 4.
    There has been a slight modification in the contents of informal working paper 2. UN وقد أدخل تعديل طفيف على محتويات ورقة العمل غير الرسمية 2.
    My remarks related to the procedure of informal working paper 5, which refers to draft resolutions and decisions for action. UN تتعلق ملاحظاتي بإجراءات ورقة العمل غير الرسمية 5، التي تشير إلى مشاريع القرارات والمقررات التي لم يُبت فيها بعد.
    Before doing so, I shall call upon delegations wishing to explain their positions or votes on all draft decisions and resolutions contained in informal working paper No. 1. UN وقبل أن نبدأ، أعطي الكلمة للوفود الراغبة في تعليل موقفها أو تصويتها بشأن جميع مشاريع المقررات والقرارات الواردة في ورقة العمل غير الرسمية رقم 1.
    As I stated earlier, the Committee will proceed to take action on both draft resolutions contained in informal working paper No. 1, one after another, without any interruption. UN وكما أسلفت الذكر، ستشرع اللجنة في البت في كلا مشروعي القرارين الواردين في ورقة العمل غير الرسمية رقم 1، الواحد تلو الآخر، بدون أي توقف.
    The Committee will continue to take action on draft resolutions that appear in informal working paper No. 2, which was been distributed at the previous meeting. UN وستواصل الجمعية النظر في مشاريع القرارات المدرجة في ورقة العمل غير الرسمية رقم 2، التي كانت تُعمم في الجلسة السابقة.
    The Committee will continue to take action on draft resolutions that appear in informal working paper No. 3, which was distributed during the previous meeting. UN وستواصل اللجنة البت في مشاريع القرارات التي تظهر في ورقة العمل غير الرسمية رقم 3، التي تم توزيعها خلال الجلسة السابقة.
    The informal working paper was divided into sections corresponding to sections of the road map. UN وأوضحت أن ورقة العمل غير الرسمية مقسمة إلى أفرع مقابلة للأفرع المقسمة إليها خريطة الطريق.
    The informal working paper had been modified in the light of those two suggestions. UN وذكرت أن ورقة العمل غير الرسمية قد عُدلت في ضوء هذين الاقتراحين.
    The Committee further noted that no discussion had taken place in the Working Group on the Chairman's informal working paper. UN ولاحظت اللجنة أيضا أن الفريق العامل لم يتطرق الى مناقشة ورقة العمل غير الرسمية التي قدمها رئيسه.
    " (h) informal working paper No. 4, submitted by Greece (on behalf of member States of the European Union); UN " )ح( ورقة العمل غير الرسمية رقم ٤، مقدمة من اليونان )باسم الدول اﻷعضاء في الاتحاد اﻷوروبي(؛
    In this connection, we feel it would be very helpful to use the informal working paper submitted by the Chairman of the Working Group on 20 May last. It properly identifies the points of agreement. UN وفي هذا الخصوص، نرى أنه سيكون مـن المفيد تمامـا أن نستخدم ورقة العمل غير الرسمية المقدمة من رئيس الفريق العامل في ٢٠ أيار/مايو الماضي؛ إذ أنها تحدد بشكل صحيح نقاط الاتفاق.
    While the range of understandings reflected in the informal working paper showed that more remained to be done, a picture of the way forward was emerging. UN وأضافت أنه رغم أن نطاق الأمور المفهومة الواردة في ورقة العمل غير الرسمية يدل على أنه لا يزال هناك الكثير مما يتعين عمله، فقد بدأت سبل المضي قدما تتضح.
    They were summarized in an informal working paper prepared by the Secretariat, which was distributed in the three working languages. UN ولُخصت هذه المذكرات في ورقة عمل غير رسمية أعدتها اﻷمانة العامة، ووزعت هذه الورقة بثلاث لغات عمل.
    Revised informal working paper on international UN ورقة عمل غير رسمية منقحة عن التعاون الدولي
    As I mentioned at that meeting also, the Committee will proceed this afternoon to take action on draft resolutions that appear in informal working paper No. 1, which all members have received, under cluster 1, Nuclear weapons, beginning with draft resolution A/C.1/56/L.5, entitled " Establishment of a nuclear-weapon-free zone in the region of the Middle East " . UN وكما ذكرت في تلك الجلسة أيضا، ستشرع اللجنة بعد ظهر هذا اليوم في البت في مشاريع القرارات التي تظهر في الورقة غير الرسمية رقم 1، والتي تلقاها جميع الأعضاء، في إطار المجموعة 1، الأسلحة النووية، بدءا بمشروع القرار A/C.1/56/L.5، المعنون " إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في منطقة الشرق الأوسط " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more