"information about the organization" - Translation from English to Arabic

    • المعلومات عن المنظمة
        
    • المعلومات المتعلقة بالمنظمة
        
    • معلومات عن المنظمة
        
    The Assembly deferred consideration of that request in order to seek further information about the Organization concerned. UN وأرجأت الجمعية النظر في هذا الطلب ريثما تحصل على مزيد من المعلومات عن المنظمة المذكورة.
    All speakers had supported the Department's use of new information technologies, in particular the United Nations web site, to widely disseminate information about the Organization. UN وأيد جميع المتكلمين استخدام الإدارة لتكنولوجيات الإعلام الجديدة، ولا سيما موقع الأمم المتحدة على الشبكة العالمية، من أجل نشر المعلومات عن المنظمة على نطاق واسع.
    The United Nations as a whole and the Department of Public Information (DPI) in particular were responsible for disseminating information about the Organization and explaining its aims and its activities in the various regions and, especially, in the developing countries. UN وتقع على عاتق الأمم المتحدة بشكل عام، وإدارة شؤون الإعلام بوجه خاص، مسؤولية كبرى في نشر المعلومات عن المنظمة وتوضيح أهدافها وأنشطتها لمختلف مناطق العالم، خاصة المناطق النامية.
    The United Nations Information Centres played an invaluable role in the diffusion of information about the Organization. UN وتقوم مراكز الأمم المتحدة للإعلام بدور لايقدر بثمن في مجال نشر المعلومات المتعلقة بالمنظمة.
    The effective application of modern technology is considered critical in disseminating the message of the United Nations as well as information about the Organization and its work. UN ويعد التطبيق الفعال للتكنولوجيا الحديثة أمرا أساسيا في نشر رسالة اﻷمم المتحدة فضلا عن المعلومات المتعلقة بالمنظمة وأعمالها.
    In that connection, he acknowledged the daily news programme of the United Nations radio service in Spanish which, with 174 radio partners in 75 countries, provided information about the Organization to every corner of the world. UN وفي هذا الصدد، أعرب عن تقديره لبرنامج الأنباء اليومي الذي تقدمه إذاعة الأمم المتحدة باللغة الأسبانية مع 174 من الإذاعات الشريكة في 75 بلدا، مما يتيح معلومات عن المنظمة لكل مكان في العالم.
    Her delegation had requested some information about the Organization in question, and had received none. UN فقد طلب وفدها معلومات عن المنظمة المعنية ولم تحصل عليها.
    Concerning the United Nations Gift Centre, although a cost-benefit analysis of its operation would be helpful, it did serve a purpose in disseminating information about the Organization. UN وقالت فيما يتعلق بمركز بيع الهدايا في اﻷمم المتحدة، إنه على الرغم من فائدة إجراء تحليل لفعالية عملياته من حيث التكلفة، فالواقع أن هذا المركز يفي بغرض نشر المعلومات عن المنظمة.
    During the same period, the Public Inquiries Unit of the Department responded to approximately 19,338 communications, including from some 3,000 visitors, who requested written or other information about the Organization. UN وخلال الفترة ذاتها، أجابت وحدة استعلامات الجمهور التابعة للإدارة على 338 19 استفسارا تقريبا، بما فيها استفسارات قدّمها نحو 000 3 زائر طلبوا معلومات مكتوبة أو غيرها من المعلومات عن المنظمة.
    50. The Russian Federation fully supported the key role of information centres in disseminating information about the Organization at the national and regional levels. UN ٥٠ - واستأنف قائلا إن الاتحاد الروسي يؤيد تأييدا كاملا الدور الرئيسي الذي تقوم به مراكز اﻹعلام في نشر المعلومات عن المنظمة على المستويين الوطني واﻹقليمي.
    Recently, the presentation of information about the Organization has taken on new dimensions with the addition of audio-visual elements to the Web repertoire. UN وفي اﻵونة اﻷخيرة، أصبح عرض المعلومات عن المنظمة يكتسب أبعادا جديدة بإضافة عناصر سمعية - بصرية إلى ما تحتويه المواقع من رصيد من المعلومات.
    29. Through its system of 347 depository libraries in 140 Member States, the Dag Hammarskjöld Library disseminates information about the Organization and its activities. UN ٢٩ - وتقوم مكتبة داغ همرشولد، عن طريق شبكتها المؤلفة من ٣٤٧ مكتبة وديعة في ١٤٠ دولة من الدول اﻷعضاء، بتوزيع المعلومات عن المنظمة وأنشطتها.
    28. Through its system of 335 depository libraries in 137 Member States, the Dag Hammarskjöld Library disseminates information about the Organization and its activities. UN ٢٨ - وعن طريق شبكتها التي تحوي ٣٣٥ من مكتبات اﻹيداع في ١٣٧ من البلدان اﻷعضاء، تقوم مكتبة داغ همرشولد بنشر المعلومات عن المنظمة وأنشطتها.
    In line with the agreements reached, the top layers of the website in all official languages have been redesigned to present information about the Organization and its various activities in a way that is more coherent, engaging and user-friendly, as well as accessible to people with disabilities. UN وتمت وفقا لهذه الاتفاقات المبرمة، إعادة تصميم الحلقات العليا للموقع الشبكي بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة، من أجل تقديم المعلومات عن المنظمة وأنشطتها المختلفة على نحو أكثر ترابطا وجاذبية وسهولة في الاستخدام، علاوة على تعزيز إمكانية وصول الأشخاص ذوي الإعاقة إليه.
    IS3.56 The activities carried out under subprogramme 3, Sale of United Nations publications, provide an added channel of dissemination of information about the Organization through general marketing and sale of reports, books, periodicals, documents, microforms, video and CD-ROM and other electronic formats. UN ب إ ٣ - ٦٥ تكفل اﻷنشطة المضطلع بها في إطار البرنامج الفرعي ٣، بيع منشورات اﻷمم المتحدة، قناة إضافية لنشر المعلومات عن المنظمة من خلال تسويق وبيع التقارير والكتب والدوريات والوثائق والبطاقات المجهرية والفيديو وأقراص الليزر الثابتة المحتوى وغير ذلك من اﻷشكال الالكترونية عموما.
    IS3.56 The activities carried out under subprogramme 3, Sale of United Nations publications, provide an added channel of dissemination of information about the Organization through general marketing and sale of reports, books, periodicals, documents, microforms, video and CD-ROM and other electronic formats. UN ب إ ٣-٦٥ تكفل اﻷنشطة المضطلع بها في إطار البرنامج الفرعي ٣، بيع منشورات اﻷمم المتحدة، قناة إضافية لنشر المعلومات عن المنظمة من خلال تسويق وبيع التقارير والكتب والدوريات والوثائق والبطاقات المجهرية والفيديو وأقراص الليزر الثابتة المحتوى وغير ذلك من اﻷشكال الالكترونية عموما.
    He therefore urged the Department to appoint a replacement in view of the important role the centre played in disseminating information about the Organization to the people of Yemen, which was one of the least developed countries in the Arabian Peninsula. UN ولذلك فإنه يحث الإدارة على تعيين من يحل محله بالنظر إلى أهمية الدور الذي يؤديه المركز في نشر المعلومات المتعلقة بالمنظمة على شعب اليمن، وهو واحد من أقل البلدان نموا في شبه الجزيرة العربية.
    Objective: To increase the interest of news organizations and media in and their access to up-to-date news and other information about the Organization and its activities. UN الهدف: زيادة اهتمام مؤسسات الأنباء ووسائط الإعلام بالحصول على آخر الأخبار وغيرها من المعلومات المتعلقة بالمنظمة وأنشطتها.
    126. United Nations information centres could and should play a major role, particularly in the developing countries, in disseminating information about the Organization. UN 126 - واستطرد قائلا إن بإمكان مراكز الأمم المتحدة للإعلام بل من واجبها أداء دور هام، ولا سيما في البلدان النامية، في نشر المعلومات المتعلقة بالمنظمة.
    70. Through its system of depository libraries, the Dag Hammarskjöld Library disseminates information about the Organization and its activities. UN ٧٠ - تقوم مكتبة داغ همرشولد من خلال نظام المكتبات الوديعة لديها بنشر معلومات عن المنظمة وأنشطتها.
    United Nations broadcasts in Urdu, for example, served a useful purpose in disseminating information about the Organization to local people. UN فالبرامج الإذاعية التي تبثها الأمم المتحدة، باللغة الأردية على سبيل المثال، يشكل أداة مفيدة لنشر معلومات عن المنظمة في أوساط السكان المحليين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more