"information and advocacy" - Translation from English to Arabic

    • المعلومات وأنشطة الدعوة فيما يتصل
        
    • المعلومات وأنشطة الدعوة في
        
    • للمعلومات والدعوة
        
    • الاعلام والدعوة
        
    • في مجال الإعلام والدعوة
        
    • الإعلامية والدعوية
        
    • إعلامية ودعوية
        
    • والمعلومات والدعوة
        
    • اﻹعلام والدعوة التي
        
    Humanitarian emergency information and advocacy UN المعلومات وأنشطة الدعوة فيما يتصل بحالات الطوارئ الإنسانية
    Humanitarian emergency information and advocacy UN المعلومات وأنشطة الدعوة فيما يتصل بحالات الطوارئ الإنسانية
    Subprogramme 5 Humanitarian emergency information and advocacy UN المعلومات وأنشطة الدعوة فيما يتصل بحالات الطوارئ الإنسانية
    Humanitarian emergency information and advocacy UN المعلومات وأنشطة الدعوة في ما يتصل بحالات الطوارئ الإنسانية
    Since its founding in 1958, AARP has served as a key source of information and advocacy on issues affecting aging populations by organizing policy forums, disseminating research, and strengthening the network of opinion leaders, policymakers, and advocates who believe that everyone should age with dignity. UN وظلت الرابطة تعمل، منذ تأسيسها عام 1958، باعتبارها مصدرا أساسيا للمعلومات والدعوة فيما يتصل بالقضايا المؤثرة على السكان المسنين، وذلك بتنظيم منتديات بشأن السياسات ونشر البحوث وتعزيز شبكة قادة الرأي وواضعي السياسات والدعاة، الذين يؤمنون بضرورة حفظ كرامة جميع المسنين.
    Humanitarian emergency information and advocacy UN المعلومات وأنشطة الدعوة فيما يتصل بحالات الطوارئ الإنسانية
    Humanitarian emergency information and advocacy UN المعلومات وأنشطة الدعوة فيما يتصل بحالات الطوارئ الإنسانية
    Humanitarian emergency information and advocacy UN المعلومات وأنشطة الدعوة فيما يتصل بحالات الطوارئ الإنسانية
    Humanitarian emergency information and advocacy UN المعلومات وأنشطة الدعوة فيما يتصل بحالات الطوارئ الإنسانية
    Humanitarian emergency information and advocacy UN المعلومات وأنشطة الدعوة فيما يتصل بحالات الطوارئ الإنسانية
    Humanitarian emergency information and advocacy UN المعلومات وأنشطة الدعوة فيما يتصل بحالات الطوارئ الإنسانية
    Humanitarian emergency information and advocacy UN المعلومات وأنشطة الدعوة فيما يتصل بحالات الطوارئ الإنسانية
    Humanitarian emergency information and advocacy UN المعلومات وأنشطة الدعوة فيما يتصل بحالات الطوارئ الإنسانية
    Humanitarian emergency information and advocacy UN المعلومات وأنشطة الدعوة فيما يتصل بحالات الطوارئ الإنسانية
    Humanitarian emergency information and advocacy UN المعلومات وأنشطة الدعوة فيما يتصل بحالات الطوارئ الإنسانية
    Humanitarian emergency information and advocacy UN المعلومات وأنشطة الدعوة فيما يتصل بحالات الطوارئ الإنسانية
    Humanitarian emergency information and advocacy UN المعلومات وأنشطة الدعوة فيما يتصل بحالات الطوارئ الإنسانية
    5. Humanitarian emergency information and advocacy UN المعلومات وأنشطة الدعوة في ما يتصل بحالات الطوارئ الإنسانية
    Humanitarian emergency information and advocacy UN المعلومات وأنشطة الدعوة في ما يتعلق بحالات الطوارئ الإنسانية
    Regional collaboration has led to the Pacific Disaster Risk Management Network and the resultant Pacific Disaster Net, a vibrant information and advocacy website for the integration of disaster risk reduction and climate change adaptation. UN وأدى التعاون الإقليمي إلى إنشاء شبكة المحيط الهادئ لإدارة أخطار الكوارث التي انبثقت منها شبكة المحيط الهادئ المعنية بالكوارث، وهي موقع إلكتروني حيوي للمعلومات والدعوة() في مجال إدماج قضايا الحد من أخطار الكوارث والتكيف مع تغير المناخ.
    4. information and advocacy UN ٦ - الاعلام والدعوة
    Effective political cooperation requires better analytical capacity, strategic planning and coordination between both organizations, including more efforts in public information and advocacy. UN ويتطلب وجود تعاون سياسي فعال تحسين القدرات التحليلية والتخطيط الاستراتيجي والتنسيق فيما بين المنظمتين، بما في ذلك بذل المزيد من الجهود في مجال الإعلام والدعوة.
    Public information and advocacy activities in support of the peace process included: daily radio programmes in French and 5 local languages, a total of 60 sensitization campaign sessions with small communities organized throughout the country in addition to sporting activities, such as football tournaments, for peace. UN شملت الأنشطة الإعلامية والدعوية دعماً لعملية الســـلام: برامــج إذاعيـــة يوميــة باللغة الفرنسية و 5 لغات محلية، وتنظيم ما مجموعه 60 جلسة لحملات توعية مع مجتمعات محلية صغيرة في أنحاء البلد بالإضافة إلى أنشطة رياضية مثل بطولات كرة القدم من أجل السلام.
    Public information and advocacy activities in support of the peace process included: daily ONUCI-FM programmes in French and 5 local languages, 50 weekly press briefings, and the production of 4 television programmes for Media Development and Sport, broadcast on State television and international television stations. UN أنشطة إعلامية ودعوية دعماً لعملية السلام وشملت: برامج يومية على محطة إذاعة إف. إم. باللغة الفرنسية وبخمس لغات محلية وتنفيذ 50 إحاطة صحفية موجزة إسبوعية وإنتاج أربعة برامج مُتلفزة لمحطة التنمية الإعلامية والرياضية على تليفزيون الدولة وعلى محطات التليفزيون الدولية.
    Israel's national strategy to eliminate illicit drugs was based on several integrated approaches, including anti-trafficking legislation, youth education, drug abuse treatment and rehabilitation and information and advocacy. Those efforts had led to some successes. UN واستراتيجية إسرائيل في القضاء على المخدرات غير المشروعة تستند إلى عدة نُهج متكاملة تشمل تشريعات مكافحة الاتجار وتثقيف الشباب وعلاج إدمان المخدرات وإعادة التأهيل والمعلومات والدعوة.
    226. The Committee encourages the Government to intensify its information and advocacy campaigns at the community and family levels. UN ٦٢٢ - وتشجع اللجنة الحكومة على تكثيف حملات اﻹعلام والدعوة التي تضطلع بها على المستويين المجتمعي واﻷسري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more