"information and communication technology resources" - Translation from English to Arabic

    • موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • لموارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    OIOS believes that the consolidation and strengthening of ESCWA information and communication technology resources are necessary. UN ويعتقد مكتب خدمات الرقابة الداخلية بأنه من الضروري تجميع وتعزيز موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في اللجنة.
    The system would support secure and effective identity management and would simplify user administration for information and communication technology resources. UN ومن شأن هذا النظام أن يدعم التثبت الفعال والآمن من هوية المستخدمين وأن ييسر استفادة المستخدمين من موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    information and communication technology resources UN موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    B. information and communication technology resources are vital for effective outreach UN باء - أهمية موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للتوعية الفعالة
    The decrease is the net result of decreases under general temporary assistance and overtime, partially offset by increases under communications, computer maintenance and replacement of office automation equipment and furniture and equipment, based on review of the work programme and internal reallocation of information and communication technology resources. UN وهذا النقصان هو النتيجة الصافية لأوجه النقصان تحت بندي المساعدة المؤقتة العامة وأجر العمل الإضافي، وتقابله جزئيا زيادات تحت بنود الاتصالات، وصيانة الحواسيب، واستبدال معدات التشغيل التلقائي للمكاتب، والأثاث والمعدات، استنادا إلى استعراض برنامج العمل وإعادة التخصيص الداخلي لموارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Training for managers in managing the knowledge and information resources of their offices and in using the information and communication technology resources of the Organization to leverage their information management skills for approximately 500 participants; UN ' 3` توفير التدريب للمديرين في مجال إدارة موارد مكاتبهم من حيث المعارف والمعلومات، وفي استخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الموجودة لدى المنظمة لرفع مستوى مهاراتهم في إدارة المعلومات وذلك من أجل حوالي 500 مشارك؛
    Training for managers in managing the knowledge and information resources of their offices and in using the Organization's information and communication technology resources to leverage their information management skills for approximately 400 participants; UN ' 3` تدريب المديرين في مجال إدارة موارد المعرفة والمعلومات المتاحة لمكاتبهم، وفي مجال استخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المتوفرة لدى المنظومة، وذلك لتحسين مهارتهم في مجال إدارة المعلومات، ويتوفر هذا التدريب لنحو 400 مشارك؛
    357. UNICEF agreed with the Board's recommendation that it implement automated alerts and statistics on the use of information and communication technology resources. UN 357 - ووافقت اليونيسيف على توصية المجلس بأن تعتمد الإنذارات والإحصاءات الآلية فيما يتصل باستعمال موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    A wireless network and the BlackBerry service significantly extended the availability of information and communication technology resources. UN وعملت شبكة لاسلكية وخدمة بلاك بيري (Blackberry) على زيادة مدى توافر موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات زيادة كبيرة.
    225. In paragraph 357, the Board recommended that UNICEF implement automated alerts and statistics on the use of information and communication technology resources. UN 225- وفي الفقرة 357، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تعتمد الإنذارات والإحصاءات الآلية فيما يتصل باستعمال موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    :: Misuse of information and communication technology resources by a staff member (0460/09, 0464/09 and 0465/09) UN :: إساءة استعمال موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من جانب أحد الموظفين (0460/09 و 0464/09 و 0465/09)
    18.13 The marginal underutilization of Euro0.64 million of information and communication technology resources is due to the reduction in usage of both communication services by Euro0.45 million and the office automation budget by Euro0.58 million. UN 18-13 يُعزى النقص الطفيف بمبلغ 0.64 مليون يورو في استخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى تخفيض في استخدام خدمات الاتصالات بمبلغ 0.45 مليون يورو وفي أتمتة الأعمال المكتبية بمبلغ 0.58 مليون يورو.
    a Requirements for information and communication technology resources for the 2004/05 period are preliminary, pending finalization of the detailed budget. H. Management of contingent-owned equipment and memorandums UN (أ) احتياجات موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات عن الفترة 2004/2005 أولية، انتظارا للانتهاء من إعداد الميزانية المفصلة.
    95. The note did not explicitly refer to the applicable policies of the United Nations and, in particular, to Secretary-General's Bulletin ST/SGB/2004/15 of 29 November 2004, on the use of information and communication technology resources and data, and, as emphasized below, was not fully consistent with United Nations policies. UN 95 - ولا تشير المذكرة إشارة صريحة إلى السياسات المنطبقة للأمم المتحدة، ولا سيما، إلى مذكرة الأمين العام ST/SGB/2004/15 المؤرخة 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 بشأن استخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وبياناتها، وحسبما تم التشديد عليه أدناه فهي لم تكن متفقة مع سياسات الأمم المتحدة.
    18.13 The marginal underutilization of Euro1.27 million of information and communication technology resources is due to the reduction in usage of both communication equipment by Euro0.55 million and the office automation budget by Euro0.46 million. UN 18-13 يُعزى النقص الطفيف البالغ 1.27 مليون يورو في استخدام اعتمادات موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى انخفاض في استخدام ميزانية كل من معدات الاتصالات بمبلغ 0.55 مليون يورو وأتمتة الأعمال المكتبية بمبلغ 0.46 مليون يورو.
    Information and Communication Technology 18.13 The marginal underutilization of Euro0.50 million of information and communication technology resources is due to the reduction in usage of both communication services of Euro0.31 million and the Office Automation of Euro0.33 million. UN 18-13 يُعزى النقص الطفيف بمبلغ 0.50 مليون يورو في استخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى تخفيض استخدام كل من خدمات الاتصالات بمبلغ 0.31 مليون يورو والأتمتة في الأعمال المكتبية بمبلغ 0.33 مليون يورو.
    Euro0.9 million. The marginal underutilization of Euro0.3 million (5.9 per cent) of information and communication technology resources is due to the reduction in usage of communication services by Euro0.4 million. UN 22- ويُعزى النقص الطفيف في الاستخدام البالغ 0.3 مليون يورو (5.9 في المائة) في موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى انخفاض في استعمال خدمات الاتصالات بلغ 0.4 مليون يورو.
    Of those cases, five concerned allegations of theft, five concerned allegations of misuse of information and communication technology resources and/or data, and each of the rest concerned allegations of undue private gain, outside activity, abuse of position and conflict of interest; procurement fraud; forgery and procurement fraud; abuse of position and conflict of interest; and entitlement fraud, respectively. UN وتتعلق خمس من تلك القضايا بادعاءات بالسرقة، وخمس قضايا تتعلق بادعاءات بسوء استخدام موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات و/أو البيانات، فيما تتعلق كل قضية من القضايا المتبقية، على التوالي، بادعاءات بالحصول على مكاسب شخصية، وأنشطة خارجية، وإساءة استخدام المنصب وتضارب المصالح؛ والغش في المشتريات؛ والتزوير والغش في المشتريات؛ وإساءة استخدام المنصب وتضارب المصالح؛ والغش في الاستحقاقات.
    The underutilization of Euro0.9 million (15.2 per cent) of information and communication technology resources was due to the reduction in communication service charges of Euro0.71 million and a reduction in IT consultancy costs of Euro0.37 million, partially offset by increases in other IT expenses. UN 22- ويُعزى نقص الاستخدام البالغ 0.9 مليون يورو (15.2 في المائة) من موارد تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى انخفاض في رسوم خدمات الاتصالات بلغ 0.71 مليون يورو وانخفاض في تكاليف الخدمات الاستشارية في مجال تكنولوجيا المعلومات بمبلغ قدره 0.37 مليون يورو، وقد عُوّض عنهما جزئيا بزيادة في نفقات أخرى خاصة بتكنولوجيا المعلومات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more