"information and communications technology activities" - Translation from English to Arabic

    • أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • لأنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    UNMIS accepted the recommendation of OIOS to establish a committee for reviewing information and communications technology activities. C. Compliance risk UN وقد قبِلت البعثة توصية المكتب بتشكيل لجنة لاستعراض أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The main objectives of the Office are to set overall strategic information and communications technology direction for the Secretariat, plan and coordinate Organization-wide information and communications technology activities and provide enterprise systems and infrastructure to support the Secretariat in achieving its substantive activities. UN وتشمل الأهداف الرئيسية للمكتب في تحديد التوجه الاستراتيجي العام للأمانة العامة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وتخطيط وتنسيق أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات على نطاق المنظمة، وتوفير النظم المؤسسية والبنية الأساسية اللازمة لدعم الأمانة العامة في إنجازها لأنشطتها الفنية.
    28E.28 The Information and Communication Technology Service plays a key role in implementing and supporting information and communications technology activities in more than 20 entities at the United Nations Office at Geneva. UN 28 هاء-28 تضطلع دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بدور أساسي في تنفيذ ودعم أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في أكثر من 20 كيانا في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    (e) Enhanced policy coherence in the management of the information and communications technology activities of the United Nations UN (هـ) تعزيز اتساق السياسات في إدارة أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    The Committee welcomes the steps taken to strengthen the regional management of information and communications technology activities. UN وترحب اللجنة بالخطوات المتخذة لتعزيز الإدارة الإقليمية لأنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    UNMIS accepted the recommendation of OIOS to establish a committee for reviewing information and communications technology activities (para. 32). UN وقد قبِلت البعثة توصية المكتب بتشكيل لجنة لاستعراض أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (الفقرة 32).
    29E.37 The Information and Communications Technology Service plays a key role in implementing and supporting information and communications technology activities for many entities in Geneva, and serving as the institutional link on information and communications technology matters between the United Nations Office at Geneva and Headquarters. UN 29 هاء-37 وتضطلع دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بدور رئيسي في تنفيذ أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ودعمها في عدد كبير من الكيانات في جنيف، بالإضافة إلى أداء دور حلقة الوصل المؤسسية بين مكتب الأمم المتحدة في جنيف والمقر بشأن قضايا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    (c) Enhanced policy coherence in the management of the information and communications technology activities of the United Nations UN (ج) تعزيز انسجام السياسات في إدارة أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    (c) Enhanced policy coherence in the management of the information and communications technology activities of the United Nations UN (ج) تعزيز تجانس السياسات في إدارة أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    6. Notes the considerable level of expertise in the International Computing Centre, and requests the Secretary-General to continue to utilize the services of the Centre in supporting the information and communications technology activities of the United Nations; UN 6 - تلاحظ المستوى الرفيع من الخبرة الفنية المتاحة لدى المركز الدولي للحساب الإلكتروني، وتطلب إلى الأمين العام مواصلة الاستفادة من خدمات المركز في دعم أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأمم المتحدة؛
    10. Notes that the post of Chief Information Technology Officer has been vacant since 2012, and requests the Secretary-General to accelerate the filling of the position without further delay in order to ensure the effective direction, planning and management of information and communications technology activities; UN 10 - تلاحظ أن وظيفة رئيس شؤون تكنولوجيا المعلومات ظلت شاغرة منذ عام 2012، وتطلب إلى الأمين العام التعجيل بملء الوظيفة دون مزيد من التأخير من أجل كفالة توجيه أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتخطيطها وإدارتها بصورة فعالة؛
    10. Notes that the post of Chief Information Technology Officer has been vacant since 2012, and requests the Secretary-General to accelerate the filling of the position without further delay in order to ensure the effective direction, planning and management of information and communications technology activities; UN 10 - تلاحظ أن وظيفة رئيس شؤون تكنولوجيا المعلومات ظلت شاغرة منذ عام 2012، وتطلب إلى الأمين العام التعجيل بملء الوظيفة دون مزيد من التأخير من أجل كفالة توجيه أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتخطيطها وإدارتها بصورة فعالة؛
    10. Notes that the post of Chief Information Technology Officer has been vacant since 2012, and requests the Secretary-General to accelerate the filling of the position without further delay in order to ensure the effective direction, planning and management of information and communications technology activities; UN 10 - تلاحظ أن وظيفة كبير موظفي تكنولوجيا المعلومات ظلت شاغرة منذ عام 2012، وتطلب إلى الأمين العام التعجيل بملء الوظيفة دون مزيد من الإبطاء من أجل كفالة توجيه أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتخطيطها وإدارتها بصورة فعالة؛
    29F.51 Over the past few bienniums, the Information and Communication Technology Service has played a key role in implementing and supporting information and communications technology activities in more than 20 entities in Geneva, as well as serving as the institutional link between Geneva and Headquarters on information and communications technology matters. UN 29 واو-51 وعلى مدى فترات السنتين القليلة الماضية، اضطلعت دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بدور رئيسي في تنفيذ ودعم أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في أكثر من 20 كيانا في جنيف، فضلا عن عملها بوصفها الرابط المؤسسي بين جنيف والمقر فيما يخص مسائل تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    (a) Strengthened programme-driven information and communications technology management and governance structures that better align information and communications technology activities to the needs of the Secretariat UN (أ) تعزيز هياكل تنظيم وحوكمة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات طبقاً لاحتياجات البرامج بما يحسِّن من مواءمة أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات مع احتياجات الأمانة العامة
    6. Notes the considerable level of expertise in the International Computing Centre, and requests the Secretary-General to continue to utilize the services of the Centre in supporting the information and communications technology activities of the United Nations; UN 6 - تلاحظ المستوى الرفيع للخبرة الفنية المتوفرة لدى المركز الدولي للحساب الإلكتروني، وتطلب إلى الأمين العام مواصلة الاستفادة من خدمات المركز في دعم أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأمم المتحدة؛
    (c) Information and communications technology operations at the regional service centres would consolidate non-location-dependent information and communications technology activities from missions that are served by the centres. UN (ج) عمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مراكز تقديم الخدمات على الصعيد الإقليمي، ستجمع أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات غير المرتبطة بموقع معين من البعثات التي تخدمها هذه المراكز.
    28E.36 The Information and Communications Technology Service has, over the past bienniums, played a key role in implementing and supporting information and communications technology activities in more than 20 entities in Geneva, as well as serving as the institutional link on information and communications technology matters between Geneva and Headquarters. UN 28 هاء -36 وقد اضطلعت دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، على امتداد فترات السنتين السابقة، بدور رئيسي في تنفيذ أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ودعمها في ما ينيف عن 20 كيانا في جنيف، بالإضافة إلى أداء دور حلقة الوصل المؤسسية بين جنيف والمقر بشأن قضايا تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    (a) Strengthened programme-driven information and communications technology management and governance structures that better align information and communications technology activities to the needs of the Secretariat UN (أ) تعزيز هياكل تنظيم وإدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات القائمة على البرامج بما يواءم أنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات مع احتياجات الأمانة العامة
    The Committee welcomes the steps taken to strengthen the regional management of information and communications technology activities. UN ترحب اللجنة بالخطوات المتخذة لتعزيز الإدارة الإقليمية لأنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    b For purposes of presentation and comparison only, the revised appropriation for the biennium approved by the General Assembly for information and communications technology activities managed by the central administration in the context of programme 24 has been technically consolidated and presented under the present budget section. UN (ب) لأغراض العرض والمقارنة فقط، تم توحيد الاعتماد المنقح لفترة السنتين، الذي أقرته الجمعية العامة لأنشطة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التي تُدار مركزيا في سياق البرنامج 24، بصورة نظرية، وعرضه في هذا الباب من أبواب الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more