"information and communications technology systems" - Translation from English to Arabic

    • نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • لنظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • نُظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    • بنظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
        
    Audit of information and communications technology systems supporting the capital master plan. UN مراجعة نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الداعمة للمخطط العام لتجديد مباني المقر.
    Objective of the Organization: To ensure that information and communications technology systems of the Office support human resources functions throughout the United Nations Secretariat. UN هدف المنظمة: كفالة أن تقدم نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة للمكتب الدعم لوظائف الموارد البشرية في جميع أنحاء الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    MS Project is now widely used in information and communications technology systems for projects and activities. UN يستخدم برنامج مايكروسوفت بروجكت على نطاق واسع حاليا في نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لإدارة المشاريع والأنشطة.
    information and communications technology systems' readiness for implementing the International Public Sector Accounting Standards and Umoja in peacekeeping missions UN مدى استعداد نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا في بعثات حفظ السلام
    (a) (i) Average availability of information and communications technology systems to users at Headquarters UN (أ) ' 1` توافر معقول لنظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات أمام المستعملين بالمقر
    Percentage availability and uptime of corporate information and communications technology systems UN النسبة المئوية لتوافر نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المؤسسة وأوقات تشغيلها
    26. In paragraph 22 of his report, the Secretary-General highlights the challenges posed by the disruption of the Secretariat's information and communications technology systems on communication with staff and Member States during the storm. UN 26 - ويسلط الأمين العام الضوء في الفقرة 22 من تقريره على ما نجم عن تعطل نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة من تحديات عرقلت الاتصال بالموظفين والدول الأعضاء خلال العاصفة.
    Objective of the Organization: To ensure that information and communications technology systems of the Office of Human Resources Management support human resources functions throughout the United Nations Secretariat UN هدف المنظمة: ضمان دعم نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مكتب إدارة الموارد البشرية للمهام المتعلقة بالموارد البشرية على نطاق الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Objective of the Organization: To ensure that information and communications technology systems of the Office of Human Resources Management support human resources functions and enable the effective and efficient functioning of the Organization UN هدف المنظمة: ضمان أن تدعم نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مكتب إدارة الموارد البشرية المهام المتعلقة بالموارد البشرية وتمكن المنظمة من العمل بكفاءة وفعالية
    Readiness of information and communications technology systems to implement the International Public Sector Accounting Standards and Umoja in peacekeeping missions UN استعداد نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ونظام أوموجا في بعثات حفظ السلام
    Objective of the Organization: To ensure that information and communications technology systems of the Office of Human Resources Management support human resources functions and enable the effective and efficient functioning of the Organization UN هدف المنظمة: ضمان أن تدعم نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مكتب إدارة الموارد البشرية المهام المتعلقة بالموارد البشرية وتمكن المنظمة من العمل بكفاءة وفعالية
    Functional technology test (core information and communications technology systems) conducted UN إجراء اختبار التكنولوجيا الوظيفية (نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الأساسية)
    Objective of the Organization: To ensure that information and communications technology systems of the Office of Human Resources Management support human resources functions and enable the effective and efficient functioning of the Organization UN هدف المنظمة: ضمان أن تدعم نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مكتب إدارة الموارد البشرية المهام المتعلقة بالموارد البشرية وتمكن المنظمة من العمل بكفاءة وفعالية
    Objective of the Organization: To ensure that information and communications technology systems of the Office of Human Resources Management support human resources functions throughout the United Nations Secretariat UN هدف المنظمة: ضمان أن نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مكتب إدارة الموارد البشرية تدعم المهام المتعلقة بالموارد البشرية على نطاق الأمانة العامة للأمم المتحدة
    3.2 Implementation of information and communications technology systems in field operations accessible by 25 per cent of the user base in the field UN 3-2 تنفيذ نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في العمليات الميدانية بحيث تكون متاحة لنسبة 25 في المائة من قاعدة المستخدمين في الميدان.
    Objective of the Organization: To ensure that information and communications technology systems of the Office support human resources functions throughout the United Nations Secretariat UN هدف المنظمة: كفالة أن تدعم نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة للمكتب وظائف الموارد البشرية في جميع أنحاء الأمانة العامة للأمم المتحدة
    The spread of information and communications technology systems has directly affected the competitiveness, growth and profitability of companies based in Africa, Asia, Eastern Europe and Latin America. UN وقد أثر انتشار نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بشكل مباشر على قدرة الشركات العاملة في أفريقيا وآسيا وأوروبا الشرقية وأمريكا اللاتينية على التنافس والنمو وتحقيق الربح.
    In addition, it is stated that the smaller physical footprint of the camp offered opportunities for consolidating information and communications technology systems and reducing utilities infrastructure and physical movements of personnel and material. UN وبالإضافة إلى ذلك، يُشار إلى أن تصغير الحجم المادي للمنطقة التي يغطيها المعسكر يتيح فرصا لتوحيد نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وتقليل البنيات الهيكلية التحتية للمرافق العامة والحركة المادية للأفراد والمواد.
    The Committee emphasizes that the information and communications technology systems put into place should ensure full confidentiality, include appropriate safeguards and be designed for ease of use. UN وتركز اللجنة على كفالة أن تعمل نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات بسرية تامة، وأن تشمل الضمانات المناسبة وأن تُصمَم على نحو يسهل استعمالها.
    The Board notes that the interconnectivity and interdependence of the Secretariat information and communications technology systems are such that an attack anywhere could compromise systems everywhere. UN ويلاحظ المجلس أن الترابط والاعتماد المتبادل بين نُظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في الأمانة العامة يعني أنَّ هجوما يُشن على أيٍّ منها يمكن أن يعرِّض للخطر جميع النُظم في كل مكان.
    At UNMIL, the policies and procedures relating to information and communications technology systems had not been finalized. UN في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا، لم ينته وضع السياسات والإجراءات المتصلة بنظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more