"information and proposals" - Translation from English to Arabic

    • المعلومات والمقترحات
        
    • معلومات ومقترحات
        
    • المعلومات والاقتراحات
        
    • معلومات واقتراحات
        
    • بالمعلومات والمقترحات
        
    • للمعلومات والمقترحات
        
    Delegates are invited to consult this scenario note for further information and proposals on the organization of work. UN ويُدعى المندوبون إلى الرجوع إلى تلك المذكرة للاطلاع على المزيد من المعلومات والمقترحات بشأن تنظيم الأعمال.
    Delegates are invited to consult this scenario note for further information and proposals on the organization of work. UN ويُدعى المندوبون إلى مراجعة مذكرة السيناريو هذه للاطلاع على مزيد من المعلومات والمقترحات بشأن تنفيذ الأعمال.
    Compilation of the above information and proposals to address constraints and gaps, and related technical and capacity needs UN تجميع المعلومات والمقترحات المذكورة أعلاه من أجل معالجة القيود والفجوات وتلبية الاحتياجات التقنية والقدراتية ذات الصلة
    All participants irrespective of their status, are welcome to submit information and proposals on this subject; UN ويُرحب بقيام جميع المشتركين، بصرف النظر عن مركزهم، بتقديم معلومات ومقترحات بشأن هذا الموضوع؛
    All participants, irrespective of their status, are welcome to submit information and proposals on this subject; UN ويُرحب بقيام جميع المشتركين، بصرف النظر عن مركزهم، بتقديم معلومات ومقترحات بشأن هذا الموضوع؛
    During the negotiation phase, the buyer and vendor would be allowed to exchange information and proposals, and negotiate a binding settlement, through electronic means. UN وخلال مرحلة التفاوض، سيُسمح للمشتري والبائع بتبادل المعلومات والاقتراحات والتفاوض بشأن تسوية مُلزمة من خلال الوسائل الإلكترونية.
    All participants irrespective of their status, are encouraged to submit information and proposals on this subject; UN وجميع المشتركين، بصرف النظر عن مركزهم، مدعوون الى تقديم معلومات واقتراحات بشأن هذا الموضوع؛
    Delegates are invited to consult this scenario note for further information and proposals on the organization of work. UN ويرجى من المندوبين الرجوع إلى مذكرة السيناريو هذه للاطلاع على المزيد من المعلومات والمقترحات بشأن تنظيم أعمال الدورة.
    Delegates are invited to consult this scenario note for further information and proposals on the organization of work. UN ويُرجى من المندوبين الرجوع إلى مذكرة السيناريو هذه للاطلاع على المزيد من المعلومات والمقترحات بشأن تنظيم أعمال الدورة.
    Delegates are invited to consult this scenario note for further information and proposals on the organization of work. UN ويرجى من المندوبين الرجوع إلى مذكرة السيناريوهات هذه للاطلاع على المزيد من المعلومات والمقترحات عن تنظيم أعمال الدورة.
    Delegates are invited to consult this scenario note for further information and proposals on the organization of work. UN ويُدعى المندوبون إلى مراجعة مذكرة السيناريو هذه للاطلاع على مزيد من المعلومات والمقترحات بشأن تنظيم أعمال الدورة.
    Delegates are invited to consult this scenario note for further information and proposals on the organization of work. UN ويُدعى المندوبون إلى مراجعة مذكرة السيناريوهات هذه للاطلاع على مزيد من المعلومات والمقترحات بشأن تنظيم أعمال الدورة.
    Delegates are invited to consult this scenario note for further information and proposals on the organization of work. UN ويُرجى من أعضاء الوفود الاطلاع على مذكرة السيناريو لأخذ علم بمزيد من المعلومات والمقترحات المتعلقة بتنظيم أعمال الدورة.
    Delegates are invited to consult this scenario note for further information and proposals on the organization of work. UN ويُرجى من المندوبين الرجوع إلى مذكرة السيناريوهات هذه للاطّلاع على مزيد من المعلومات والمقترحات المتعلقة بتنظيم العمل.
    It was suggested that the Commission might receive periodic reports of the Secretariat with the relevant information and proposals and that it would be for the Commission to authorize making the proposed changes in the Guide. UN وأُلمح إلى إمكانية أن تتلقى اللجنة تقارير دورية من الأمانة تتضمّن المعلومات والمقترحات ذات الصلة وأن يُترك للجنة أن تأذن بإدخال التعديلات المقترحة على الدليل.
    All of the working papers contain information and proposals that have major implications for conference management. UN وورقات العمل المذكورة تتضمن كلها معلومات ومقترحات تترتب عليها آثار رئيسية بالنسبة لإدارة شؤون المؤتمرات.
    In the last-mentioned case, they may also indicate whether, in certain instances, information and proposals should be submitted directly or compiled and synthesized. UN وفي هذه الحالة اﻷخيرة المذكورة، يجوز لها أن تبين أيضاً ما إذا كان ينبغي في بعض الحالات أن تقدم معلومات ومقترحات بصورة مباشرة أو أن تجمع وتقدم في شكل توليفي.
    In Germany, for example, the Charter of Rights for People in Need of Long-term Care and Assistance ensures the legal status of such people and their families and provides information and proposals for shaping the care and assistance process. UN ففي ألمانيا على سبيل المثال، يضمن ميثاق حقوق الأفراد المحتاجين إلى الرعاية والمساعدة الطويلتي الأجل الوضع القانوني لهؤلاء الأفراد ولأسرهم ويورد معلومات ومقترحات لتجسيد عملية الرعاية والمساعدة.
    This year representatives of ICRC met with the Subcommittee during its eighth session in order to exchange information and proposals for future cooperation under their respective mandates. UN واجتمع ممثلون عن اللجنة الدولية للصليب الأحمر باللجنة الفرعية هذه السنة خلال انعقاد دورتها الثامنة بغية تبادل المعلومات والاقتراحات بشأن التعاون في المستقبل طبقًا لولايتيهما.
    This service also gleans information and proposals from callers to help create a viable database and to map out disability patterns in Egypt. The feedback also helps to pinpoint the shortcomings of the service. UN كما يوفر الخط المعلومات والاقتراحات التي يعبر عنها مستقبلي الخدمة، الأمر الذي يدعم عملية بناء قاعدة بيانات والرصد الحقيقي لخريطة الإعاقة في مصر، والخدمات المقدمة، ومجالات تميزها والقصور الذي نحتاج لمعالجته.
    The diagnosis provided information and proposals that formed part of the priority programme areas for the NAP as approved by the first national forum. UN وقدم التحليل معلومات واقتراحات شكلت جزءاً من المجالات البرنامجية ذات الأولوية لبرنامج العمل الوطني الذي وافق عليه المحفل الوطني الأول.
    To facilitate follow-up to the Council's guidance, the bureaux, assisted by the commissions' secretariats, should ensure that information and proposals on how to ensure the complementarity of the various programmes of work are submitted to their respective commissions. UN وبغية تيسير متابعة توجيهات المجلس، ينبغي للمكاتب أن تقوم، بمساعدة أمانات اللجان، بتزويد كل من هذه اللجان بالمعلومات والمقترحات المتصلة بكيفية ضمان تكامل مختلف برامج العمل.
    The Inter-agency Working Group on Evaluation, chaired by UNDP, met in Geneva in November 1996 and exchanged information and proposals relating to enhanced coordination among evaluation offices of the United Nations system and the Bretton Woods institutions. UN ٤١ - وقد اجتمع الفريق العامل المشترك بين الوكالات والمعني بالتقييم، الذي يتولى رئاسته برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، في جنيف في تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١، وأجرى تبادلا للمعلومات والمقترحات فيما يتعلق بتعزيز التنسيق فيما بين مكاتب التقييم التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more