"information assessment unit" - Translation from English to Arabic

    • وحدة تقييم المعلومات
        
    Information Assessment Unit 5 Chemical, biological, ballistic and UN وحدة تقييم المعلومات ٥ مستشاريـن فـي مجـالات الكيمياء والبيولوجيا والقذائف
    An information management evaluator has been assisting the Commission in developing a data management system corresponding to the needs of the Information Assessment Unit. UN ويقوم خبير في تقييم معالجة المعلومات بمساعدة اللجنة في وضع نظام لمعالجة البيانات يتفق مع حاجات وحدة تقييم المعلومات.
    3. The Information Assessment Unit continues to derive great benefit from its aerial surveillance platforms. UN ٣ - ولا تزال وحدة تقييم المعلومات تستمد فوائد جمة من طائرات المراقبة الجوية التابعة لها.
    The Information Assessment Unit also continues to analyse and assess information from supporting Governments and other sources concerning possible outstanding issues in relation to these programmes. UN كما تواصل وحدة تقييم المعلومات تحليل وتقييم المعلومات الواردة من الحكومات الداعمة والمصادر اﻷخرى بصدد المسائل المعلقة المحتملة فيما يتصل بهذه البرامج.
    In addition to resident experts, the Information Assessment Unit also benefits greatly from short periods of assistance at the Commission by experts familiar with the inspection process. UN وبالاضافة إلى الخبراء المقيمين تنتفع وحدة تقييم المعلومات انتفاعا كبيرا من فترات المساعدة القصيرة اﻷمد في اللجنة، التي يقدمها الخبراء الملمون بعملية التفتيش.
    Information Assessment Unit UN وحدة تقييم المعلومات
    Information Assessment Unit UN وحدة تقييم المعلومات
    The Information Assessment Unit is in the process of developing a new computer system which will form the key analytical tool for ongoing monitoring and verification and future export/import operations and analysis. UN تعمل وحدة تقييم المعلومات على وضع نظام جديد للحاسوب سيشكل أداة التحليل الرئيسية للرصد والتحقق المستمرين وعمليات وتحليل الصادرات/الواردات في المستقبل.
    The Information Assessment Unit UN وحدة تقييم المعلومات
    Information Assessment Unit UN وحدة تقييم المعلومات
    1. Over the past six months the Information Assessment Unit has continued to evolve in response to the changing requirements of the Commission's work. UN ١ - واصلت وحدة تقييم المعلومات طوال الستة اﻷشهر الماضية التطور من أجل الاستجابة للاحتياجات المتغيرة المتعلقة بأعمال اللجنة.
    6. The photographic product derived from all these aerial assets is held in the Information Assessment Unit in New York where it is assessed by the Unit's photographic interpreters and analysts. UN ٦ - والنواتج من الصور الفوتوغرافية، التي تتأتى من كافة هذه الوسائل الجوية، يحتفظ بها لدى وحدة تقييم المعلومات في نيويورك، حيث يجري تقييمها على يد مفسري ومحللي الصور العاملين بالوحدة.
    1. Following Iraq's acceptance of Security Council resolution 715 (1991), the work of the Information Assessment Unit has increasingly focused on the implementation of ongoing monitoring and verification. UN ١ - عقب قبول العراق لقرار مجلس اﻷمن ٧١٥ )١٩٩١(، أصبح عمل وحدة تقييم المعلومات مركزا بدرجة متزايدة على تنفيذ الرصد والتحقق المستمرين.
    4. In addition to reviewing declarations, a major project has been undertaken within the Information Assessment Unit to compile records for each site to be monitored, drawing upon, inter alia, past inspection reports, information from supporting countries and photography. UN ٤ - وبالاضافة إلى استعراض الاعلانات، اضطلع بمشروع رئيسي في إطار وحدة تقييم المعلومات لاعداد سجلات لكل موقع من المواقع اللازم رصدها، اعتمادا على جملة مصادر منها تقارير التفتيش السابقة، والمعلومات المستمدة من البلدان الداعمة، والصور الفوتوغرافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more