"information centres and services" - Translation from English to Arabic

    • مراكز ودوائر اﻹعلام
        
    • مراكز وخدمات اﻹعلام
        
    • ومراكز ودوائر الإعلام
        
    • المراكز والدوائر اﻹعلامية
        
    • مراكز ودوائر الاعلام
        
    • المراكز والخدمات اﻹعلامية التابعة
        
    • مراكز اﻹعلام التابعة
        
    • من المراكز والدوائر الإعلامية
        
    • لمراكز ودوائر اﻹعلام
        
    • مراكز وخدمات الإعلام التابعة للأمم
        
    • للمراكز والدوائر اﻹعلامية
        
    • المراكز والدوائر الاعلامية
        
    The subprogramme is carried out by the Library and Publications Division and the network of United Nations information centres and services. UN وتقوم بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة المكتبة والمنشورات وشبكة مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة.
    With the assistance of United Nations information centres and services, the News Service will transmit breaking news via electronic mail and facsimile directly to the news desks of key media and other opinion-influencing audiences. UN وستقوم دائرة اﻷنباء، بمساعدة مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة، بنقل أحدث اﻷنباء مباشرة عبر البريد الالكتروني والفاكس إلى دوائر اﻷنباء بأهم وسائط اﻹعلام وغيرها من اﻷوساط المؤثرة في الرأي.
    H. United Nations information centres and services UN أنشطة مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة
    The Department disseminated the book through appropriate channels, including United Nations information centres and services. UN وقد وزعت اﻹدارة الكتاب عن طريق القنوات المناسبة بما في ذلك مراكز وخدمات اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة.
    Every opportunity will be used to promote the elements of the Declaration in briefings and events dealing with the United Nations and human rights at Headquarters, Geneva and throughout the network of United Nations information centres and services. UN كما ستُنتَهَز كل فرصة لترويج عناصر اﻹعلان في جلسات إعلامية ووقائع تتعلق باﻷمم المتحدة وحقوق اﻹنسان في المقر وجنيف، وفي جميع أنحاء شبكة مراكز وخدمات اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة.
    The responsibility for the programme is vested in the Department of Public Information both at Headquarters in New York and in the worldwide network of United Nations information centres, information components and regional information centres and services, where applicable. UN وتتولى إدارة شؤون الإعلام المسؤولية عن هذا البرنامج، في المقر بنيويورك وعن طريق شبكة الأمم المتحدة في جميع أنحاء العالم من مراكز الإعلام وعناصر الإعلام ومراكز ودوائر الإعلام الإقليمية، حسب الحالة.
    At the field level, United Nations information centres and services will give high priority to making more information materials available in local languages, including local-language Web pages of United Nations information centres, where applicable. UN وعلى الصعيد الميداني، ستولي المراكز والدوائر اﻹعلامية لﻷمم المتحدة أولوية عالية ﻹتاحة مزيد من المواد اﻹعلامية باللغات المحلية، بما في ذلك فتح صفحات تابعة لهذه المراكز على الشبكة العالمية باللغات المحلية، حيثما يقتضي اﻷمر.
    One organization expressed its concern that the activities of the United Nations information centres and services had not been taken into account in connection with recommendation 5. UN وأعربت إحدى المنظمات عن قلقها لكون أنشطة مراكز ودوائر الاعلام التابعة لﻷمم المتحدة لم توضع في الاعتبار في التوصية ٥.
    The calendar was subsequently distributed to all United Nations information centres and services. UN وتم توزيع الجدول بعد ذلك على جميع مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة.
    C. Activities of other information centres and services 85 20 UN جيم - أنشطة مراكز ودوائر اﻹعلام اﻷخرى ٤٨ ١٢
    The subprogramme is carried out by the Library and Publications Division and the network of United Nations information centres and services. UN وتقوم بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة المكتبة والمنشورات وشبكة مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة.
    Since many of these new forces are nationally and regionally oriented, the role of the Department's vital network of information centres and services is also being strengthened. UN ونظرا ﻷن كثيرا من هذه القوى الجديدة ذات توجهات وطنية وإقليمية، تجري أيضا تقوية الدور الذي تضطلع به الشبكة الحيوية من مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻹدارة.
    Audiovisual products were made available to broadcasting organizations in Member States through United Nations information centres and services. UN وقد أتيحت منتجات سمعية وبصرية للمؤسسات اﻹذاعية في الدول اﻷعضاء من خلال مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة.
    The subprogramme is carried out by the Library and Publications Division and the network of United Nations information centres and services. UN وتقوم بتنفيذ هذا البرنامج الفرعي شعبة المكتبة والمنشورات وشبكة مراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة.
    The Department has undertaken restructuring measures aimed at consolidating and streamlining its activities at Headquarters and in the field through its network of information centres and services. UN واتخذت اﻹدارة تدابير ﻹعادة التشكيل استهدفت دمج وتنسيق أنشطتها في المقر وفي الميدان عن طريق شبكة مراكز وخدمات اﻹعلام التابعة لها.
    The Department has undertaken restructuring measures aimed at consolidating and streamlining its activities at Headquarters and in the field through its network of information centres and services. UN وقد اتخذت اﻹدارة تدابير ﻹعادة التشكيل تستهدف إدماج وتنظيم أنشطتها في المقر وفي الميدان عن طريق شبكة من مراكز وخدمات اﻹعلام.
    The Department has undertaken restructuring measures aimed at consolidating and streamlining its activities at Headquarters and in the field through its network of information centres and services. UN واتخذت اﻹدارة تدابير ﻹعادة التشكيل استهدفت دمج وتنسيق أنشطتها في المقر وفي الميدان عن طريق شبكة مراكز وخدمات اﻹعلام التابعة لها.
    The responsibility for the programme is vested in the Department of Public Information both at Headquarters in New York and in the worldwide network of United Nations information centres, information components and regional information centres and services, where applicable. UN وتتولى إدارة شؤون الإعلام المسؤولية عن هذا البرنامج، في المقر في نيويورك وعن طريق شبكة الأمم المتحدة في جميع أنحاء العالم من مراكز الإعلام وعناصر الإعلام ومراكز ودوائر الإعلام الإقليمية، حسب الحالة.
    Replace the words " information centres and services " with the words " information centres, information components and regional information centres and services " . UN يستعاض عن عبارة " مراكز وخدمات الإعلام " بعبارة " مراكز الإعلام وعناصر الإعلام ومراكز ودوائر الإعلام الإقليمية "
    104. The above-mentioned print materials, as well as press releases and United Nations documents, are distributed electronically to the network of information centres and services, in addition to being posted on the United Nations Web site. UN ١٠٤ - وتوزع المواد المطبوعة السالفة الذكر فضلا عن النشرات الصحفية ووثائق اﻷمم المتحدة الكترونيا على شبكة المراكز والدوائر اﻹعلامية. وأدرجت هذه المواد أيضا في موقع اﻷمم المتحدة على الشبكة العالمية ويب.
    II. ACTIVITIES OF information centres and services 53 - 122 10 UN ثانيا- أنشطة مراكز ودوائر الاعلام ٥٣ - ١٢٢ ١١
    DPI disseminated the book through appropriate channels including United Nations information centres and services. UN وقد قامت إدارة شؤون اﻹعلام بنشر الكتاب من خلال قنوات مناسبة بما في ذلك المراكز والخدمات اﻹعلامية التابعة لﻷمم المتحدة.
    Press releases are also made available electronically to approximately 200 direct recipients worldwide, including 67 United Nations information centres and services, 8 United Nations offices, United Nations Development Programme field offices, peacekeeping operations and electronic public networks. UN والنشرات الصحفية متوفرة أيضا الكترونيا لجهات تتلقاها مباشرة في سائر أنحاء العالم ويبلغ عددها نحو ٢٠٠، بما فيها ٧٦ من مراكز اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة، و ٨ مكاتب لﻷمم المتحدة، والمكاتب الميدانية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، وعمليات حفظ السلم والشبكات الالكترونية العامة.
    These materials are produced in a variety of languages, mainly through the network of 68 United Nations information centres and services and the eight United Nations Offices throughout the world. UN ويتم إنتاج هذه المواد بلغات مختلفة، أساساً من خلال شبكة قوامها 68 من المراكز والدوائر الإعلامية التابعة للأمم المتحدة وثمانية مكاتب للأمم المتحدة في جميع أنحاء العالم.
    121. The global network of United Nations information centres and services actively promoted the central issues relating to the question of Palestine, organizing media activities and special events, producing newsletters and regularly disseminating relevant information materials made available from Headquarters. UN ١٢١ - وقامت الشبكة العالمية لمراكز ودوائر اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة بالترويج الفعال للمسائل الرئيسية المتعلقة بقضية فلسطين، فنظمت أنشطة وأحداث خاصة لوسائل اﻹعلام، وأصدرت رسائل إخبارية، ونشرت بانتظام مواد إعلامية هامة وفرها لها المقر.
    These activities are carried out at Headquarters in New York and through the worldwide network of United Nations information centres and services. UN وتنفذ هذه الأنشطة في المقر في نيويورك ومن خلال شبكة مراكز وخدمات الإعلام التابعة للأمم المتحدة في العالم.
    41. The Department, through its network of United Nations information centres and services and United Nations offices, made particular efforts in 1995 to adapt and disseminate United Nations information materials in print in non-official languages. UN ٤١ - وقد بذلت اﻹدارة في عام ١٩٩٥، من خلال شبكتها للمراكز والدوائر اﻹعلامية لﻷمم المتحدة وعن طريق مكاتب اﻷمم المتحدة، جهودا خاصة ﻹدخال تعديلات على مجموعة من مواد اﻷمم المتحدة اﻹعلامية المطبوعة ونشرها بلغات غير رسمية.
    The Director served as UNIC Liaison Officer during the Conference, maintaining the network of information centres and services abreast of its proceedings. UN وعمل مدير المركز بوصفه ضابط اتصال المركز حيث تولى أمر شبكة المراكز والدوائر الاعلامية لكي يطلعها باستمرار على سير اﻷمور في المؤتمر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more