"information centres at" - Translation from English to Arabic

    • مراكز اﻹعلام في
        
    In cooperation with partners, the information centres at Lima, Madrid and Panama City produced versions targeted to the blind. UN وقامت مراكز اﻹعلام في ليما ومدريد ومدينة بنما، بالتعاون مع شركاء آخرين، بإنتاج صيغ من اﻹعلان تستهدف المكفوفين.
    Among others who organized special events in support of the Global Conference were the information centres at Sydney, Manila, Rome and Colombo. UN وقامت مراكز اﻹعلام في سدني ومانيلا وروما وكولومبو، مع غيرها من المراكز، بتنظيم أنشطة خاصة دعما للمؤتمر العالمي.
    Furthermore, editions adapted for children were published by the information centres at Bucharest, Lima and Rabat and the United Nations offices in Belarus and Uzbekistan. UN وفضلا عن ذلك، تم نشر طبعات منه معدة لﻷطفال من قبل مراكز اﻹعلام في بوخارست، وليما، والرباط ومن قبل مكتبي اﻷمم المتحدة في بيلاروس وأوزبكستان.
    During the first quarter of 1996, the information centres at Buenos Aires, Paris and Tokyo each handled more than 3,000 telephone and mail-in inquiries. UN وخلال الربع اﻷول من عام ١٩٩٦، عالجت مراكز اﻹعلام في بوينس أيرس وباريس وطوكيو أكثر من ٣٠٠٠ استعلام بالهاتف والبريد اﻷلكتروني.
    133. The information centres at Athens, Jakarta, Lisbon, Madrid, Manila and New Delhi held ceremonies where the keynote speaker highlighted United Nations objectives in the field of human rights. UN ٣٣١ - ونظمت مراكز اﻹعلام في أثينا وجاكرتا ولشبونة ومدريد ومانيلا ونيودلهي احتفالات حيث أبرز المتكلم الرئيسي أهداف اﻷمم المتحدة في ميدان حقوق اﻹنسان.
    Exhibits of various kinds were arranged by the information centres at Accra, Asunción, Athens, Beirut, Brussels, Buenos Aires, Copenhagen, Dhaka, Islamabad, Lima, Lomé, London, Mexico City, Moscow, Ouagadougou, Panama City, Rabat, Sydney and Tokyo, by the information services at Geneva and Vienna, and by the United Nations office in Belarus. UN وتم تنظيم عروض مختلفة اﻷنواع من قبل مراكز اﻹعلام في أكرا، وآسونسيون، وأثينا، وبيروت، وبروكسل، وبوينس آيرس، وكوبنهاغن، وداكا، وإسلام آباد، وليما، ولومي، ولندن، ومكسيكو، وموسكو، وأوغادوغو، ومدينة بنما، والرباط، وسيدني، وطوكيو، ومن قبل دوائر اﻹعلام في جنيف، وفيينا، وبيلاروس.
    Staff at the information centres at Asunción, Buenos Aires, Lisbon, Paris, Prague and Rome, the information services at Bangkok and Geneva, and the United Nations office in Uzbekistan gave interviews to written and electronic media, while the United Nations Information Centre at New Delhi arranged several interviews for the High Commissioner. UN وأجرى موظفو مراكز اﻹعلام في آسونسيون، وبوينس آيرس، ولشبونة، وباريس، وبراغ، وروما، ودائرتي اﻹعلام في بانكوك وجنيف، ومكتب اﻷمم المتحدة في أوزبكستان مقابلات مع وسائط اﻹعلام الطباعية والالكترونية، في حين أن مركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في نيودلهي نظم عدة مقابلات للمفوضة السامية.
    Lectures or speeches on human rights were given by staff of the information centres at Asunción, Athens, Colombo, Dhaka, La Paz, Lagos, Lisbon, Madrid, Mexico City, New Delhi, Ouagadougou, Panama City, Paris, Port of Spain, Pretoria, Rome, Tehran and Tunis, and of the United Nations offices in Armenia, Azerbaijan and Uzbekistan. UN وقدمت محاضرات أو أحاديث عن حقوق اﻹنسان من قبل موظفي مراكز اﻹعلام في آسونسيون، وأثينا، وكولولمبو، وداكا، ولاباس، ولاغوس، ولشبونة، ومدريد، ومكسيكو، ونيودلهي، وأوغادوغو، ومدينة بنما، وباريس، وبورت أوف اسبين، وبريتوريا، وروما، وطهران، وتونس، ومكاتب اﻷمم المتحدة في أرمينيا، وأذربيجان، وأوزبكستان.
    (c) The enhancement of the information centres at Bujumbura, Dar es Salaam and Dhaka, and submit the implementation report to the sixteenth substantive session of the Committee on Information; UN )ج( تعزيز مراكز اﻹعلام في بوجومبورا، ودار السلام، وداكا، وتقديم تقرير عن تنفيذ ذلك إلى الدورة الموضوعية السادسة عشرة للجنة اﻹعلام؛
    (c) The enhancement of the information centres at Bujumbura, Dar es Salaam and Dhaka, and submit the implementation report to the Committee on Information at its sixteenth substantive session; UN )ج( تعزيز مراكز اﻹعلام في بوجومبورا، ودار السلام، وداكا، وتقديم تقرير عن تنفيذ ذلك إلى لجنة اﻹعلام في الدورة الموضوعية السادسة عشرة؛
    centre at Sana'a; the reactivation of the information centre at Tehran; the enhancement of the information centres at Bujumbura; Dar es Salaam, United Republic of Tanzania; and Dhaka; and to submit the implementation report to the Committee on Information at its sixteenth substantive session; UN ]ب[ إعادة تنشيط مركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في طهران؛ ]ج[ تعزيز مراكز اﻹعلام في بوجومبورا، ودار السلام بجمهورية تنزانيا المتحدة، وداكا، وتقديم تقرير عن تنفيذ ذلك إلى لجنة اﻹعلام في دورتها الموضوعية السادسة عشرة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more