"information communicated by" - Translation from English to Arabic

    • المعلومات المقدمة من
        
    • للمعلومات المقدمة من قبل
        
    • معلومات مقدمة من
        
    • المعلومات المرسلة من
        
    • للمعلومات المرسلة من
        
    (i) Review of information communicated by each Party included in Annex I to the Convention; UN `١` استعراض المعلومات المقدمة من كل طرف من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية؛
    (i) Review of information communicated by each Party included in Annex I to the Convention; UN `١` استعراض المعلومات المقدمة من كل طرف من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية؛
    - National reports or information communicated by Parties; UN - التقارير الوطنية أو المعلومات المقدمة من الأطراف؛
    FIRST REVIEW OF information communicated by EACH PARTY UN الاستعراض اﻷول للمعلومات المقدمة من قبل كل طرف من
    2. information communicated by Israel UN 2- معلومات مقدمة من إسرائيل
    34.3 information communicated by Parties pursuant to paragraph 1 shall be transmitted by the secretariat as soon as possible to each of the Parties to the Convention. UN ٤٣-٣ تقوم اﻷمانة في أقرب وقت ممكن بإبلاغ المعلومات المرسلة من اﻷطراف عملا بالفقرة ١ إلى كل طرف من اﻷطراف في الاتفاقية.
    Comments from Parties or other member States on the first review of information communicated by each Party included in Annex I to the Convention (A/AC.237/Misc.36); UN )أ( تعليقات اﻷطراف أو غيرها من الدول اﻷعضاء على الاستعراض اﻷول للمعلومات المرسلة من كل طرف من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول للاتفاقية A/AC.237/Misc.36)(.
    A. Review of information communicated by Parties included in Annex I to the Convention UN ألف - استعراض المعلومات المقدمة من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية
    - Shall also receive such other useful information as it may require to fulfil its mission, in particular information communicated by the oversight authorities and judicial police officers; UN - تتلقى أيضا جميع المعلومات المفيدة الأخرى الضرورية لأداء مهمتها، ولا سيما المعلومات المقدمة من سلطات الرقابة ومن ضباط الشرطة القضائية؛
    130.3 information communicated by Parties pursuant to paragraph 1 shall be transmitted by the secretariat as soon as possible to each of the Parties to the Convention. UN ٠٣١-٣ تقوم اﻷمانة في أقرب وقت ممكن بإحالة المعلومات المقدمة من اﻷطراف عملاً بالفقرة ١ إلى كل طرف من اﻷطراف في الاتفاقية.
    Without prejudice to the ability of any Party to make public its communication at any time, the secretariat shall make information communicated by Parties under this Article publicly available at the time it is submitted to the Parties. UN ٣٦١-٧ دون المساس بقدرة أي طرف على إعلان بلاغه في أي وقت، تتيح اﻷمانة علانية المعلومات المقدمة من اﻷطراف بموجب هذه المادة وقت تقديمها إلى اﻷطراف.
    Such a role would take account of the function of the SBI to consider information communicated by all Parties under Article 12.1. UN وسيتعين أن يأخذ مثل هذا الدور في الاعتبار وظيفة الهيئة الفرعية للتنفيذ المتمثلة في النظر في المعلومات المقدمة من جميع اﻷطراف بمقتضى المادة ٢١-١.
    Such a role would take account of the function of the SBI to consider information communicated by all Parties under Article 12.1. UN وسيتعين أن يأخذ مثل هذا الدور في الاعتبار وظيفة الهيئة الفرعية للتنفيذ المتمثلة في النظر في المعلومات المقدمة من جميع اﻷطراف بمقتضى المادة ٢١-١.
    The SBSTA, with the SBI and the assistance of the secretariat, will prepare a synthesis report on the information communicated by Parties relating to activities implemented jointly. UN وستقوم الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، بالاشتراك مع الهيئة الفرعية للتنفيذ وبمساعدة من اﻷمانة، بإعداد تقرير توليفي بشأن المعلومات المقدمة من اﻷطراف فيما يتصل باﻷنشطة المنفﱠذة تنفيذا مشتركا.
    FIRST REVIEW OF information communicated by EACH PARTY UN الاستعراض اﻷول للمعلومات المقدمة من قبل كل طرف من
    A. First review of information communicated by each Party included in Annex I UN ألف - الاستعراض اﻷول للمعلومات المقدمة من قبل كل طرف من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية
    A/AC.237/WG.I/L.20 First review of information communicated by each Party included in Annex I to the Convention. UN A/AC.237/WG.1/L.20 الاستعراض اﻷول للمعلومات المقدمة من قبل كل طرف من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول من الاتفاقية.
    8. Concerning the sources which reported alleged cases of arbitrary detention to the Working Group, of the 125 individual cases submitted by the Working Group to Governments during 2002, 31 were based on information communicated by local or regional nongovernmental organizations (NGOs), 81 on information provided by international NGOs in consultative status with the Economic and Social Council and 13 by private sources. UN 8- فيما يتعلق بالمصادر التي أبلغت الفريق العامل بحالات ادُّعِي فيها التعرض لاحتجاز تعسفي، كان من بين الحالات الفردية التي أحالها الفريق العامل إلى الحكومات خلال عام 2002، وعددها 125 حالة، 31 تستند إلى معلومات مقدمة من منظمات غير حكومية محلية أو إقليمية، و81 حالة تستند إلى معلومات مقدمة من منظمات غير حكومية دولية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، و13 حالة مقدمة من مصادر خاصة.
    information communicated by Parties pursuant to paragraph 158 shall be transmitted by the secretariat as soon as possible to each of the Parties to the Convention. UN ٨٥١-٢ تقوم اﻷمانة في أقرب وقت ممكن بإبلاغ المعلومات المرسلة من اﻷطراف عملا بالفقرة ٨٥١ إلى كل طرف من اﻷطراف في الاتفاقية.
    3. Requests the Subsidiary Body for Implementation, at its eleventh session, to consider the information communicated by non-Annex I Parties in assessing the overall aggregated effect of the steps taken by Parties; UN ٣- يرجو من الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر، في دورتها الحادية عشرة، في المعلومات المرسلة من اﻷطراف غير المدرجة في المرفق اﻷول لدى تقييم اﻷثر العام اﻹجمالي للخطوات التي اتخذها اﻷطراف؛
    On the recommendation of Working Group I, the Committee, at its 7th plenary meeting on 2 September, adopted decision 10/1 on the first review of information communicated by each Party included in Annex I to the Convention, which is contained in annex I to this report. UN ٧٣- بناء على توصية الفريق العامل اﻷول، اعتمدت اللجنة، في جلستها العامة ... المعقودة في ... أيلول/ سبتمبر، المقرر ٠١/-- بشأن الاستعراض اﻷول للمعلومات المرسلة من كل طرف من اﻷطراف المدرجة في المرفق اﻷول بالاتفاقية، والذي يرد في المرفق اﻷول بهذا التقرير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more