"information contained in the present document" - Translation from English to Arabic

    • بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة
        
    • المعلومات الواردة في هذه الوثيقة
        
    The Conference may wish to take note of the information contained in the present document. UN 5- لعلَّ المؤتمر يودُّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة.
    19. The Conference may wish to take note of the information contained in the present document. UN ١٩-لعلَّ المؤتمر يودُّ الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة.
    17. The General Conference may wish to take note of the information contained in the present document. UN 17- لعلَّ المؤتمر يودُّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة.
    The Conference may wish to take note of the information contained in the present document. UN 9- لعل المؤتمر يودُّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة.
    The Board may wish to consider the information contained in the present document and provide guidance for further action. UN 10- ربما يود المجلس أن ينظر في المعلومات الواردة في هذه الوثيقة ويصدر توجيهات باتخاذ اجراءات أخرى.
    The Conference may wish to take note of the information contained in the present document. UN 13- لعل المؤتمر يودّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة.
    The Committee may wish to take note of the information contained in the present document. UN 21- لعلّ اللجنة تودّ أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة.
    The Board may wish to take note of the information contained in the present document. UN 14- لعلّ المجلس يودّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة.
    The Board may wish to take note of the information contained in the present document. UN 51- لعلّ المجلس يودّ أن يحيط علما بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة.
    The Committee may wish to take note of the information contained in the present document. UN 23- لعلّ اللجنة تود الإحاطة علما بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة.
    The Committee may wish to take note of the information contained in the present document.Table 1. UN ٧ - يرجى من اللجنة أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة . الجدول ١ -
    10. The Board may wish to take note of the information contained in the present document. UN 10- ربما يود المجلس أن يحيط علما بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة.
    6. The Board may wish to take note of the information contained in the present document. UN 6- لعل المجلس يرغب في أن يحيط علما بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة.
    The Board may wish to take note of the information contained in the present document. UN 32- لعلّ المجلس يودّ أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة.
    The Board may wish to take note of the information contained in the present document. UN 9- لعل المجلس يود أن يحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة.
    The Committee may wish to take note of the information contained in the present document. UN 41- لعلّ اللجنة ترغب في أن تحيط علماً بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة.
    The Board may wish to take note of the information contained in the present document. UN 9- لعل المجلس يود أن يحيط علما بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة.
    2. The Board may wish to take note of the information contained in the present document. UN 2- لعلّ المجلس يودّ أن يحيط علما بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة.
    The Committee may wish to take note of the information contained in the present document. UN 35- لعلّ اللجنة تود أن تحيط علما بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة.
    3. The information contained in the present document was discussed with all the above at ad hoc meetings with the Law Commissioner during the drafting stages. UN 3 - ونوقشت المعلومات الواردة في هذه الوثيقة مع كل الجهات المذكورة أعلاه في الاجتماعات المخصوصة التي عقدت مع مفوض الشؤون القانونية أثناء مراحل الصياغة.
    6. Parties at CRIC 8 may wish to use the information contained in the present document to deliberate on the pertinence and applicability of the proposed performance indicators. UN 6- وقد تودّ الأطراف في الدورة الثامنة للجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية استخدام المعلومات الواردة في هذه الوثيقة للتداول بشأن مدى ملاءمة مؤشرات الأداء المقترحة وقابليتها للتطبيق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more