"information notes" - Translation from English to Arabic

    • مذكرات إعلامية
        
    • مذكرات معلومات
        
    • المذكرتان
        
    • المذكرات الإعلامية
        
    • ومذكرات إعلامية
        
    • مذكرة إعلامية
        
    • مذكرة معلومات
        
    • وبالمذكرات الإعلامية
        
    • حقوق الإنسان مذكرات
        
    • مذكرات اعلامية عن
        
    • ومذكرات معلومات
        
    • ومذكرات المعلومات
        
    Since June 2012, 30 press releases and 5 information notes have been sent electronically to over 1,800 journalists worldwide; UN وقد أُرسل 30 بياناً صحفياً و5 مذكرات إعلامية إلكترونياً إلى أكثر من 800 1 صحفي في أنحاء العالم؛
    Also in 2011, the Committee began posting information notes on outreach activities attended by its representatives on its website, in order to increase transparency. UN وشرعت اللجنة، أيضا في عام 2011، في نشر مذكرات إعلامية عن أنشطة الاتصال التي حضرها ممثلوها على موقعها الشبكي، وذلك بهدف زيادة الشفافية.
    The Office produced and widely circulated, in all official languages of the United Nations, public information notes, booklets containing the text of the Declaration with relevant photos, and posters. UN وأعدت المفوضية ونشرت على نطاق واسع مذكرات إعلامية وكتيبات تتضمن نص الإعلان مع صور وملصقات ذات صلة، بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    The Council considered the issues raised in three information notes prepared by the secretariat and decided the following: UN ونظر المجلس في المسائل التي أثيرت في ثلاث مذكرات معلومات أعدتها الأمانة وقرر ما يلي:
    These information notes are made available in advance so that representatives will have the opportunity to review them and come to the meeting with any special questions. UN وستتاح هاتان المذكرتان اﻹعلاميتان سلفا كي تتسنى للممثلين فرصة استعراضهما وتوجيه أية أسئلة خاصة في الاجتماع.
    The procedure for the session was disseminated through information notes to missions, contacts with the chairmen of regional groups and the Internet. UN وعممت إجراءات الجلسة عن طريق المذكرات الإعلامية للبعثات، والاتصالات مع رؤساء المجموعات الإقليمية، وشبكة الإنترنت.
    They emphasized the crucial role played by those stakeholders throughout the reporting process and agreed to prepare information notes on the modalities of the interactions. UN وشددوا على الدور الحاسم الذي تؤديه هذه الجهات صاحبة المصلحة في كامل مراحل عملية تقديم التقارير، واتفقوا على إعداد مذكرات إعلامية بشأن طرائق التفاعل.
    Preparation and distribution of information notes on selected trade issues of relevance to member States of the Caribbean Development and Cooperation Council in the context of current and future negotiations UN إعداد وتوزيع مذكرات إعلامية بشأن قضايا تجارية مختارة مفيدة للدول الأعضاء في لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي في إطار المفاوضات الحالية والمقبلة.
    First, as of today, members will find in the documents booth information notes by the Secretariat that contain lists of additional cosponsors of draft resolutions and decisions. UN أولا، سيجد الأعضاء اعتبارا من اليوم في مكتب الوثائق مذكرات إعلامية من الأمانة تتضمن قوائم بمقدمين إضافيين لمشاريع القرارات والمقررات.
    :: information notes should be regularly submitted to each treaty body session about the activities of relevant special procedures mandates; UN ينبغي تقديم مذكرات إعلامية بانتظام إلى كل دورة من دورات الهيئات المنشأة بمعاهدات بشأن أنشطة الولايات المتصلة بنظام الإجراءات الخاصة؛
    It also asked the secretariat to provide information notes on other rulings on requests for registration or issuance considered through the review process. UN وطلب المجلس أيضاً إلى الأمانة أن تقدم مذكرات إعلامية عن أحكام أخرى بشأن طلبات تسجيل أو إصدار تم النظر فيها من خلال عملية الاستعراض.
    Preparation and distribution of information notes on selected aspects of trade of relevance to Caribbean Development and Cooperation Committee member States in the context of current and future negotiations UN إعداد وتوزيع مذكرات إعلامية بشأن مجموعة مختارة من جوانب التجارة المتصلة بالدول الأعضاء في لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي في سياق المفاوضات الحالية والمقبلة
    31 press releases and 106 information notes were produced and disseminated UN أُصدرت ونُشرت 31 نشرة صحفية و 106 مذكرات معلومات
    information notes to the LDCs, ongoing UN تقديم مذكرات معلومات إلى أقل البلدان نمواً، نشاط مستمر
    MTP/PWB 2012-13 information notes US$54,200 UN الخطة المتوسطة الأجل/برنامج العمل والميزانية 2012-2013، مذكرات معلومات 200 54 دولار
    These information notes are made available in advance so that representatives will have the opportunity to review them and come to the meeting with any special questions. UN وستتاح هاتان المذكرتان اﻹعلاميتان سلفا كي تتسنى للممثلين فرصة استعراضهما وتوجيه أية أسئلة خاصة في الاجتماع.
    Reports providing information of a routine nature, such as information notes and agenda papers, could be submitted as reports of the Secretariat. UN أما التقارير التي تقدم معلومات قد تكون ذات صبغة روتينية، مثل المذكرات الإعلامية وورقات جداول الأعمال، فيمكن أن تقدم بوصفها تقارير الأمانة العامة.
    The website provides audio files, presentations, a photo gallery, and substantive information notes. UN ويوفر الموقع الشبكي ملفات سمعية، وعروضاً، ومعرضاً للصور الفوتوغرافية، ومذكرات إعلامية موضوعية.
    (i) Revision and updating of 13 information notes and booklets annually. UN )ط( تنقيح واستكمال ١٣ مذكرة إعلامية وكتيبا إعلاميا سنويا.
    Three UNIS staff members were assigned to the German press coverage team which produced more than 40 press releases and 15 information notes on the Conference. UN وانتدب ثلاثة موظفي الدائرة للعمل في فريق اللغة اﻷلمانية للتغطية الصحفية الذي أنتج أكثر من ٤٠ نشرة صحفية و١٥ مذكرة معلومات عن المؤتمر.
    On decision 258, the Council took note of briefings by the secretariat on Iran (Islamic Republic of), Jordan, Kuwait and Saudi Arabia, and of information notes from the secretariat and the biannual reports of the national focal points and independent reviewers of Jordan, Kuwait and Saudi Arabia. UN وفي ما يتعلق بالمقرر 258، أحاط المجلس علما بالإحاطات المقدمة من الأمانة بشأن جمهورية إيران الإسلامية والأردن والكويت والمملكة العربية السعودية، وبالمذكرات الإعلامية المقدمة من الأمانة والتقارير نصف سنوية لمراكز التنسيق الوطنية والمستعرضين المستقلين من الأردن والكويت والمملكة العربية السعودية.
    General and session-specific information notes for non-governmental organizations and national human rights institutions are regularly posted on the OHCHR website. UN وتعرض بانتظام على الموقع الشبكي لمفوضية حقوق الإنسان مذكرات عامة، وأخرى خاصة بدورات محددة، موجهة إلى المنظمات غير الحكومية ومؤسسات حقوق الإنسان الوطنية.
    b. Publication in official languages of four issues of Peace-keeping information notes containing detailed information on peace-keeping and political missions (PPSD); UN )ب( نشر أربعة أعداد من " مذكرات اعلامية عن حفظ السلام " باللغات الرسمية، تتضمن معلومات مفصلة عن بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية )شعبة الترويج والخدمات العامة(؛
    ILO Various standing orders, information notes and office procedures UN أوامر دائمة ومذكرات معلومات وإجراءات مكتبية مختلفة
    On the basis of a number of reports and information notes prepared by the secretariat, the Council discussed several issues relating to the payment of claims, some of which had been carried over from the previous session. UN وعلى أساس عدد من التقارير ومذكرات المعلومات التي أعدتها اﻷمانة، ناقش المجلس عدة مسائل تتصل بدفع المطالبات، بعضها كان قد تم ترحيله من الدورة السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more