"information on compliance with" - Translation from English to Arabic

    • معلومات عن الامتثال
        
    • معلومات بشأن الامتثال
        
    • المعلومات المتعلقة بالامتثال
        
    • المعلومات بشأن الامتثال
        
    • المعلومات عن الامتثال
        
    • معلومات عن مدى امتثال
        
    States that have already collected information on compliance with one treaty can, as relevant and appropriate, import such information when assessing their compliance with another treaty. UN ويمكن للدول التي سبق أن جمعت معلومات عن الامتثال لمعاهدة واحدة، حسب الاقتضاء، إعادة استخدام هذه المعلومات عند تقييم مدى امتثالها لمعاهدة أخرى.
    17. The Government also provided information on compliance with and the enforcement of judgements of the Inter-American Court of Human Rights. UN 17- وقدمت الحكومة أيضاً معلومات عن الامتثال لأحكام محكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان وتنفيذها.
    (c) information on compliance with the guidelines contained in annex 5. UN (ج) معلومات عن الامتثال للمبادئ التوجيهية الواردة في المرفق 5.
    It hopes to receive information on compliance with the present decision. UN وتأمل اللجنة في أن تتلقى معلومات بشأن الامتثال لهذا المقرر.
    The Department has made available, through its web portal, the security programme evaluation results and up-to-date information on compliance with safety and security policies. UN وأتاحت الإدارة، من خلال موقعها على شبكة الإنترنت نتائج تقييم برامج الأمن وأحدث المعلومات المتعلقة بالامتثال لسياسات السلامة والأمن.
    Those reports make it possible to know the exact geographical location where fishing operations take place as well as to receive information on compliance with legal norms regulating the use of resources. UN وتسمح لنا هذه التقارير بأن نحدد الموقع الجغرافي الذي تتم فيه عمليات صيد الأسماك بدقة إلى جانب تلقي المعلومات بشأن الامتثال للمعايير القانونية المنظمة لاستخدام الموارد.
    He said that the Conference should consider the use of self-assessment reports, with a checklist of issues approved by the Conference to be used as an instrument for gathering information on compliance with and implementation of the Convention. UN وقال إن المؤتمر ينبغي أن ينظر في استخدام تقارير للتقييم الذاتي، مع قائمة مرجعية بالمسائل يوافق المؤتمر على استخدامها أداة لجمع المعلومات عن الامتثال للاتفاقية وعن تنفيذها.
    26. The Committee also recommends that the State party include in its next periodic report information on compliance with obligations incumbent under the Convention on Ecuadorian armed forces deployed abroad. UN 26- وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بأن تُضمِّن تقريرها الدوري المقبل معلومات عن مدى امتثال القوات المسلحة الإكوادورية المرابطة في الخارج للالتزامات المتعهَّد بها بموجب الاتفاقية.
    (b) information on compliance with the undertakings referred to in regulation 3, paragraph (4) (d); and UN (ب) معلومات عن الامتثال للتعهدات المشار إليها في الفقرة 4 (د) من المادة 3؛ و
    (c) information on compliance with the relevant future guidelines in this regard. UN (ج) معلومات عن الامتثال للمبادئ التوجيهية ذات الصلة التي ستوضع مستقبلا في هذا الصدد.
    (b) information on compliance with the undertakings referred to in regulation 3, paragraph 4 (d); and UN (ب) معلومات عن الامتثال للتعهدات المشار إليها في الفقرة 4 (د) من المادة 3؛ و
    (c) information on compliance with the relevant future guidelines in this regard. UN (ج) معلومات عن الامتثال للمبادئ التوجيهية ذات الصلة التي ستوضع مستقبلا في هذا الصدد.
    (b) information on compliance with the undertakings referred to in regulation 3, paragraph (4) (d); and UN (ب) معلومات عن الامتثال للتعهدات المشار إليها في الفقرة 4 (د) من المادة 3؛ و
    (b) information on compliance with the undertakings referred to in regulation 3, paragraph (4) (d); and UN (ب) معلومات عن الامتثال للتعهدات المشار إليها في الفقرة 4 (د) من المادة 3؛
    (b) information on compliance with the undertakings referred to in regulation 3, paragraph (4) (d); and UN (ب) معلومات عن الامتثال للتعهدات المشار إليها في الفقرة 4 (د) من المادة 3؛ و
    (b) information on compliance with the undertakings referred to in regulation 3, paragraph (4) (d); and UN (ب) معلومات عن الامتثال للتعهدات المشار إليها في الفقرة 4 (د) من المادة 3؛
    (c) information on compliance with the relevant future guidelines in this regard. UN (ج) معلومات عن الامتثال للمبادئ التوجيهية ذات الصلة التي ستوضع مستقبلا في هذا الصدد.
    (b) information on compliance with the undertakings referred to in regulation 3, paragraph (4) (d); and UN (ب) معلومات عن الامتثال للتعهدات المشار إليها في الفقرة 4 (د) من المادة 3؛
    The Group of 77 and China looked forward to the information on compliance with the JIU recommendations and the follow-up thereon currently being compiled by JIU. UN 57- واختتم كلمته قائلا إن المجموعة تتطلع لتلقي معلومات عن الامتثال لتوصيات وحدة التفتيش المشتركة ولنتائج المتابعة التي تقوم الوحدة في الوقت الراهن بتجميعها.
    information on compliance with the Convention, Submitted by Ukraine UN معلومات بشأن الامتثال للاتفاقية، ورقة مقدمة من أوكرانيا
    3. information on compliance with JIU recommendations with regard to substantive and thematic issues and follow-up thereon is currently being compiled by the JIU based on comments provided by all participating organizations. UN 3- وتجمع وحدة التفتيش المشتركة حاليا المعلومات المتعلقة بالامتثال لتوصياتها فيما يتصل بالمسائل الفنية والمواضيعية ومتابعتها، وذلك بالاستناد إلى التعليقات التي تبديها جميع المنظمات المشاركة.
    Furthermore, article 8(2) of the above-mentioned Law 2/2006 establishes that the competence to collect, analyze and provide information on compliance with the obligations set forth in article 7(1) of that law is to be conferred on an entity to be created or that already exists. UN إضافة إلى ذلك، فإن المادة 8 (2) من القانون 2/2006 المذكور أعلاه تنص على أن صلاحيات تجميع المعلومات بشأن الامتثال للالتزامات الواردة في المادة 7 (1) من القانون نفسه، وتحليلها والإفصاح عنها يُناط بها كيان يُزمع إنشاؤه أو كيان قائم بالفعل.
    While the self-assessment checklist elicits information on compliance with provisions of the Convention, reference is made to articles and chapters rather than individual provisions under review to make the report more comprehensive and reader-friendly. UN 14- ومع أن قائمة التقييم الذاتي المرجعية تلتمس المعلومات عن الامتثال لأحكام الاتفاقية، ترد الإشارة إلى مواد الاتفاقية وفصولها بدل الإشارة إلى كل حكم من الأحكام قيد الاستعراض وذلك حرصاً على زيادة شمولية التقرير وتيسير قراءته.
    (26) The Committee also recommends that the State party include in its next periodic report information on compliance with obligations incumbent under the Convention on Ecuadorian armed forces deployed abroad. UN (26) وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً بأن تُضمِّن تقريرها الدوري المقبل معلومات عن مدى امتثال القوات المسلحة الإكوادورية المرابطة في الخارج للالتزامات المتعهَّد بها بموجب الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more