"information on progress in the implementation" - Translation from English to Arabic

    • معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ
        
    As part of my regular reporting to the General Assembly on the Guatemalan peace agreements, I will provide information on progress in the implementation recommendations of the Clarification Commission. UN وسأقدم معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ توصيات لجنة بيان الحقائق باعتبار ذلك جزءا من التقارير الدورية التي أقدمها إلى الجمعية العامة عن اتفاقات غواتيمالا للسلام.
    For the fourth session of the Forum, the reports of the Secretary-General should provide information on progress in the implementation of 12 other proposals for action on the transfer of environmentally sound technologies. UN وبالنسبة للدورة الرابعة للمنتدى، من المفروض أن تتضمن تقارير الأمين العام معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ 12 من مقترحات العمل الأخرى المتعلقة بنقل التكنولوجيات السليمة بيئيا.
    It also invited the GEF and relevant international organizations to provide information on progress in the implementation of capacity-building projects and programmes responding to the capacity-building framework for developing countries. UN كما دعت مرفق البيئة العالمية والمنظمات الدولية ذات الصلة إلى تقديم معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ مشاريع وبرامج بناء القدرات استجابة للإطار الخاص ببناء القدرات في البلدان الناميـة.
    As of 30 November 2005, the following States provided information on progress in the implementation of the recommendations contained in the study on the human rights of persons with disabilities: Georgia, Mexico and the Syrian Arab Republic. UN وحتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، كانت الدول التي قدمت معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات الواردة في الدراسة المتعلقة بحقوق الإنسان للمعوقين هي: الجمهورية العربية السورية وجورجيا والمكسيك.
    Pursuant to paragraph 36 of decision 26/3, the report provides information on progress in the implementation of decision 26/3 in relation to the Strategic Approach to International Chemicals Management. UN عملاً بالفقرة 36 من المقرر 26/3، يقدم التقرير معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 26/3 فيما يتعلق بالنهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية.
    Pursuant to paragraph 5 of the decision 26/11, the report provides information on progress in the implementation of the memorandum of understanding between UNEP and the United Nations Development Programme. UN عملاً بالفقرة 5 من المقرر 26/11، يقدم التقرير معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ مذكرة التفاهم بين برنامج الأمم المتحدة للبيئية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Pursuant to decision 24/16, the report provides information on progress in the implementation of the water policy and strategy, covering information on activities undertaken pursuant to the policy and strategy since the twenty-fifth session of the Council, and lessons learned from implementation. UN عملاً بالمقرر 24/16، يقدم التقرير معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ السياسة العامة والاستراتيجية في مجال المياه، يتضمن معلومات عن الأنشطة المضطلع بها عملاً بتلك السياسة العامة والاستراتيجية منذ الدورة الخامسة والعشرين للمجلس، والدروس المستفادة من التنفيذ.
    It also contains information on progress in the implementation of ICP price and national accounts activities, the 2011 ICP data access policy, funding and considerations of the future of ICP. UN ويتضمن التقرير أيضا معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ أنشطة البرنامج ذات الصلة بالأسعار والحسابات القومية، وسياسات البرنامج للوصول إلى البيانات لعام 2011، والتمويل، وبعض الاعتبارات ذات الصلة بمستقبل برنامج المقارنات الدولية.
    The COP invited Parties to develop a minimum set of impact indicators, with a view to selecting a common set of basic indicators at a later stage, and to include in their national reports information on progress in the implementation of the recommendations of the CST. UN ووجه مؤتمر الأطراف الدعوة إلى الأطراف لكي تعد مجموعة دنيا من مؤشرات قياس الأثر، بغية انتقاء مجموعة موحدة من المؤشرات الأساسية على نطاق أوسع، ولكي تدرج في تقاريرها الوطنية معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ توصيات لجنة العلم والتكنولوجيا().
    5. The present report contains information on progress in the implementation of the measures recommended by the Working Group, and should be read in conjunction with the report of the Board of Trustees of INSTRAW to the Economic and Social Council (E/2003/59), in which the activities of INSTRAW in the period 2002-2003 are set out in more detail. UN 5 - ويتضمن هذا التقرير معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ التدابير التي أوصى بها الفريق العامل، وينبغي قراءته بالاقتران بتقرير مجلس أمناء المعهد المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي (E/2003/59) والذي تعرض فيه بمزيد من التفصيل أنشطة المعهد في الفترة 2002-2003.
    Finally, the Assembly requested the Secretary-General, in consultation with Member States and relevant bodies of the United Nations system, to include in the report called for in its resolution 53/176, to be submitted to it at its fifty-fifth session, information on progress in the implementation of the resolution and recommendations, inter alia, with regard to repatriating illegally transferred funds to their countries of origin. UN وأخيرا، طلبت إلى الأمين العام، بالتشاور مع الدول الأعضاء والهيئات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة، أن يُدرج في التقرير المطلوب في قرارها 53/176 والمعتزم تقديمه إليها في دورتها الخامسة والخمسين معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار وتوصيات تتناول، في جملة أمور، ما يتعلق بإعادة الأموال المحولة بطرق غير مشروعة إلى بلدانها الأصلية.
    6. information on progress in the implementation of 6 of the 38 proposals for action on the transfer of environmentally sound technologies can be found in the reports of the Secretary-General to the United Nations Forum on Forests at its second and third sessions, held in New York, from 4 to 15 March 2002 and at Geneva, from 26 May to 6 June 2003, respectively. UN 6 - ويمكن الاطلاع على معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ 6 من مقترحات العمل الـ 38 المتعلقة بنقل التكنولوجيات السليمة بيئيا في تقارير الأمين العام إلى منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في دورتيه الثانية والثالثة المعقودتين - على التوالي - في نيويورك في الفترة من 4 إلى 15 آذار/مارس 2002 وفي جنيف في الفترة من 26 أيار/مايو إلى 6 حزيران/يونيه 2003.
    The report provides information on progress in the implementation of Governing Council decision 26/4 and on an intergovernmental science-policy platform on biodiversity and ecosystem services, including the outcomes of the first session of the plenary meeting to determine modalities and institutional arrangements for the platform, held in Nairobi from 3 to 7 October 2011. UN يعرض هذا التقرير معلومات عن التقدم المحرز في تنفيذ مقرر مجلس الإدارة 26/4 بشأن منبر حكومي دولي للعلوم والسياسات في مجال التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية، ويشمل ذلك نتائج الدورة الأولى للاجتماع العام لتحديد الطرائق والترتيبات المؤسسية للمنبر المعقودة في نيروبي في الفترة من 3 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2011.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more