"information on the level of" - Translation from English to Arabic

    • معلومات عن مستوى
        
    • المعلومات المتعلقة بمستوى
        
    • المعلومات بشأن مستوى
        
    • المعلومات عن مستوى
        
    • معلومات بشأن مستوى
        
    It also provides information on the level of ratification and implementation of the Convention in each of the PIC regions. UN ويقدم كذلك معلومات عن مستوى التصديق على الاتفاقية داخل كل إقليم من أقاليم الموافقة المسبقة عن علم وتنفيذها.
    It also provides information on the level of ratification and implementation of the Convention in each of the Prior Informed Consent (PIC) regions. UN وهو يعرض أيضاً معلومات عن مستوى التصديق على الاتفاقية وتنفيذها داخل كل إقليم من أقاليم الموافقة المسبقة عن علم.
    He also asked for information on the level of voluntary contributions to the Emergency Fund. UN كما طلب معلومات عن مستوى التبرعات في صندوق الطوارئ.
    The Committee notes the paucity of information on the level of violence experienced by children with disabilities. UN وتشير اللجنة إلى نُدرة المعلومات المتعلقة بمستوى العنف الذي يتعرض له الأطفال ذوو الإعاقة.
    She requested information on the level of cooperation between the Government and NGOs and on campaigns designed to achieve those goals. UN وطلبت السيدة آثار معلومات عن مستوى التعاون بين الحكومة والمنظمات غير الحكومية وعن الحملات المصممة لبلوغ تلك الأهداف.
    It also provides information on the level of ratification and implementation of the Convention in each of the prior informed consent (PIC) regions. UN ويقدِّم أيضاً معلومات عن مستوى التصديق على الاتفاقية وتنفيذها داخل كل إقليم من أقاليم الموافقة المسبقة عن علم.
    She also sought information on the level of representation of women in all areas of the administration of justice. UN وطلبت أيضا تقديم معلومات عن مستوى تمثيل المرأة في جميع مجالات إقامة العدالة.
    As in previous years, the report will contain information on the level of compliance with procedures for implementing recommendations issued prior to the mediumterm strategy period. UN وسوف يتضمن التقرير، مثلما كان الحال في السنوات السابقة، معلومات عن مستوى الامتثال للإجراءات لتنفيذ التوصيات الصادرة قبل فترة الاستراتيجية المتوسطة الأجل.
    Please also provide information on the level of access to education for disadvantaged groups of women and girls, such as rural, refugee and Roma women and girls and women with disabilities. UN يرجى أيضا تقديم معلومات عن مستوى حصول الفئات المحرومة من النساء والفتيات على التعليم، كالنساء والفتيات في المناطق الريفية، واللاجئات والمنتميات لطائفة الروما وذوات الإعاقة.
    Please also provide information on the level of access to education for disadvantaged groups of women and girls, such as rural, refugee and Roma women and girls and women with disabilities. UN يرجى أيضا تقديم معلومات عن مستوى حصول الفئات المحرومة من النساء والفتيات على التعليم، كالنساء والفتيات في المناطق الريفية، واللاجئات والمنتميات لطائفة الروما وذوات الإعاقة.
    (iii) Constraints and gaps and related financial, technical and capacity needs, including a description of the support needed and received and information on the level of support received to enable the preparation and submission of BURs; UN القيود والثغرات وما يتصل بذلك من احتياجات مالية وتقنية واحتياجات من القدرات، بما يشمل بيان الدعم اللازم والمُستلم وتقديم معلومات عن مستوى الدعم المستلم لتيسير إعداد التقارير المحدّثة وتقديمها؛
    Please provide information on the level of participation of organizations of persons with disabilities in the preparation of the State party report. UN 7- يرجى تقديم معلومات عن مستوى مشاركة المنظمات التي تمثل الأشخاص ذوي الإعاقة في إعداد تقرير الدولة الطرف.
    17. Please provide information on the level of use of modern methods of contraception in the State party. UN 17- يرجى تقديم معلومات عن مستوى استخدام الأساليب العصرية لمنع الحمل في الدولة الطرف.
    The report also provides information on the level of engagement of the Democratic People's Republic of Korea with the United Nations human rights mechanisms during the reporting period. UN ويتضمن التقرير أيضا معلومات عن مستوى تعاون جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية مع آليات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    The Committee welcomes this development and trusts that the next progress report will include information on the level of the parking fee at ECA and on the related income. UN وترحب اللجنة بهذا التطور وتأمل في أن يتضمن التقرير المرحلي التالي معلومات عن مستوى رسم انتظار السيارات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وعن الدخل المرتبط بذلك.
    Please provide information on the level of participation in political life of women living in such municipalities, including the percentage of women candidates and measures taken to ensure their participation in political life. UN يرجى تقديم معلومات عن مستوى مشاركة النساء اللائي يعشن في هذه البلديات في الحياة السياسية، بما في ذلك النسبة المئوية للمرشحات، والتدابير المتخذة لضمان مشاركتهن في الحياة السياسية.
    Please provide information on the level of participation in political life of women living in such municipalities, including the percentage of women candidates and measures taken to ensure their participation in political life. UN يرجى تقديم معلومات عن مستوى مشاركة النساء اللائي يعشن في هذه البلديات في الحياة السياسية، بما في ذلك النسبة المئوية للمرشحات، والتدابير المتخذة لضمان مشاركتهن في الحياة السياسية.
    information on the level of support received to enable the preparation and submission of biennial update reports UN المعلومات المتعلقة بمستوى الدعم المُتلقى من أجل إعداد التقارير المحدّثة لفترة السنتين وتقديمها
    Kindly provide further information on the level of authority and the human and financial resources of the national machinery for the advancement of women. UN يرجى توفير المزيد من المعلومات بشأن مستوى سلطة الجهاز الوطني للنهوض بالمرأة وموارده البشرية والمالية.
    It would seek further information on the level of involvement of staff representatives in the consultative process in informal consultations. UN وقالت إن المجموعة ستلتمس مزيدا من المعلومات عن مستوى مشاركة ممثلي الموظفين في عملية التشاور خلال المشاورات غير الرسمية.
    information on the level of category disaggregation used and its rationale; UN `2` معلومات بشأن مستوى تفصيل الفئات الرئيسية ومبرراته؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more