"information on those" - Translation from English to Arabic

    • معلومات عن تلك
        
    • المعلومات بشأن تلك
        
    • المعلومات بشأن هذه
        
    • معلومات عن هذه
        
    • المعلومات عن هذه
        
    • المعلومات عن تلك
        
    • المعلومات المتعلقة بتلك
        
    • معلومات بشأن تلك
        
    • معلومات عن هذين
        
    • معلومات تتعلق بهذه
        
    • معلومات بشأن هذه
        
    • المعلومات المتعلقة بهذه
        
    • معلومات عن هاتين
        
    • معلومات عن الأشخاص
        
    • المعلومات عن هاتين
        
    In the same decision, it requested the Secretariat to develop a questionnaire to collect information on those topics from States parties and signatories to the Convention. UN وفي المقرّر نفسه، طلب المؤتمر إلى الأمانة أن تعدّ استبياناً لجمع معلومات عن تلك المواضيع من الدول الأطراف في الاتفاقية والدول الموقّعة عليها.
    The Conference also reached agreement on modalities for forest reference emission levels and forest reference levels, including guidelines for the submission of information on those reference levels. UN وتوصل المؤتمر إلى اتفاق بشأن طرائق العمل المتعلقة بمستويات الانبعاثات المرجعية للغابات والمستويات المرجعية للغابات، بما في ذلك المبادئ التوجيهية لتقديم المعلومات بشأن تلك المستويات المرجعية.
    More information on those funds appears necessary to counter protectionist pressures. UN ويبدو أنه يلزم الحصول على المزيد من المعلومات بشأن هذه الصناديق للتصدي للضغوط الحمائية.
    The University for Peace in Costa Rica disseminated information on those questions in the Latin American and Caribbean region and elsewhere. UN وتضطلع جامعة السلم، في كوستاريكا، بنشر معلومات عن هذه المسائل في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي وفي مناطق أخرى.
    It requested the Secretariat to provide more information on those issues, in order to avoid a recurrence of such problems. UN وتطلب إلى الأمانة العامة أن تقدم مزيدا من المعلومات عن هذه المسائل، من أجل تجنب تكرار هذه المشاكل.
    More information on those contributions is contained in annex V. UN ويرد المزيد من المعلومات عن تلك المساهمات في المرفق الخامس.
    She hoped the next report would provide information on those matters. UN وأعربت عن أملها في أن يقدم التقرير التالي معلومات عن تلك المسائل.
    Furthermore, the Department of Public Information provides title information on those documents in all official languages on its web site. UN علاوة على ذلك توفـر إدارة شـؤون الإعـلام في موقعهـا الشبكـي معلومات عن تلك الوثائق بكل اللغات الرسمية.
    The Committee recommends making further efforts to collect information on those chemicals and complete their assessment. UN وتوصي اللجنة ببذل جهود أخرى لجمع معلومات عن تلك المواد الكيميائية واستكمال تقييمها.
    8. Welcomes the advisory service activities of the International Committee of the Red Cross in supporting efforts made by Member States to take legislative and administrative action to implement international humanitarian law and in promoting the exchange of information on those efforts between Governments; UN 8 - ترحب بأنشطة الخدمات الاستشارية التي تضطلع بها لجنة الصليب الأحمر الدولية في دعم الجهود التي تبذلها الدول الأعضاء لاتخاذ إجراءات تشريعية وإدارية لتطبيق القانون الإنساني الدولي، وفي مجال تعزيز تبادل المعلومات بشأن تلك الجهود فيما بين الحكومات؛
    The Subcommittee noted the importance of space technology for those purposes and encouraged further research and exchange of information on those applications. UN ونوهت اللجنة الفرعية بأهمية التكنولوجيا الفضائية في تلك اﻷغراض ، وشجعت على اجراء المزيد من البحوث وتبادل المعلومات بشأن تلك التطبيقات .
    The Committee recommends that the Government provide more information on those issues in its next report. UN وتوصي اللجنة بأن تقدم الحكومة المزيد من المعلومات بشأن هذه القضايا في تقريرها المقبل.
    He requested more information on those matters. UN والتمس مزيداً من المعلومات بشأن هذه المسائل.
    Mongolia's fifth periodic report would contain information on those projects as well as more data from the time use survey and on the situation of rural women in general. UN وذكرت أن التقرير الدوري الخامس لمنغوليا سيتضمن معلومات عن هذه المشاريع وكذلك المزيد من البيانات من الدراسة الاستقصائية عن كيفية قضاء الوقت وعن حالة المرأة الريفية بصورة عامة.
    The SBSTA also encouraged other organizations involved in similar activities from other sectors to provide information on those activities. UN وشجعت الهيئة الفرعية أيضاً المنظمات اﻷخرى المشتركة في أنشطة مماثلة من قطاعات أخرى على توفير معلومات عن هذه اﻷنشطة.
    Algeria requested further information on those laws and recommended providing human rights training to law enforcement authorities in charge of combating terrorism. UN وطلبت مزيداً من المعلومات عن هذه القوانين وأوصت بتقديم التدريب في مجال حقوق الإنسان لسلطات إنفاذ القوانين المكلفة بمكافحة الإرهاب.
    He requested more information on those warnings and subsequent action or results. UN وطلب المزيد من المعلومات عن هذه اﻹنذارات وعن اﻹجراءات أو النتائج التي أعقبت ذلك.
    ACABQ had requested additional information on those texts, some of which appeared in annexes I to VIII of its report. UN وقد طلبت اللجنة الاستشارية مزيدا من المعلومات عن تلك النصوص، ورد بعضها في المرفقات من الأول إلى الثامن بتقريرها.
    information on those activities is posted, on a regular basis, on the website at www.un.org/esa/ffd. UN وتنشر المعلومات المتعلقة بتلك الأنشطة بصفة منتظمة في موقع الويب التالي عنوانه www.un.org/esa/ffd.
    9. Calls upon Member States to extend their full cooperation to the Secretary-General in performing the task described in paragraph 8 above and to respond promptly to his requests for information on those matters; UN ٩ - يطلب من الدول اﻷعضاء أن تتعاون تعاونا تاما مع اﻷمين العام في قيامه بالمهمة المبينة في الفقرة ٨ أعلاه، وأن تستجيب فورا لطلبه معلومات بشأن تلك المسائل؛
    The information on those topics submitted by Member States as of 30 November 1996 is contained in document A/AC.105/661. UN وترد في الوثيقة A/AC.105/661 معلومات عن هذين الموضوعين قدمتها دول أعضاء حتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 1996.
    (a) Each State party that has entered substantive reservations to the Convention should include information on those reservations in each of its periodic reports; UN (أ) على كل دولة طرف أدخلت تحفظات جوهرية على الاتفاقية أن تورد في كل تقرير من تقاريرها الدورية معلومات تتعلق بهذه التحفظات؛
    He requested information on those matters. UN وطلب معلومات بشأن هذه اﻷمور.
    information on those contributions is given below. UN وترد أدناه المعلومات المتعلقة بهذه المساهمات.
    information on those organizations was contained in documents TD/B/41(2)/R.1 and R.3, respectively. UN وترد معلومات عن هاتين المنظمتين في الوثيقتين TD/B/41(2)/R.1 و R.3 على التوالي.
    In some cases, Chinese officials also appear to provide information on those apprehended to their counterparts in the Democratic People's Republic of Korea. UN وفي بعض الحالات، يتبين أيضاً أن المسؤولين الصينيين يقدمون إلى نظرائهم في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية معلومات عن الأشخاص الذين يُقبض عليهم.
    More information on those cases would be most appreciated. UN وأعرب عن جلَّ تقديره لمزيد من المعلومات عن هاتين الحالتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more