"information policies" - Translation from English to Arabic

    • السياسات الإعلامية
        
    The Committee had a central role to play in ensuring that United Nations public information policies aim to forge greater harmony and respect among peoples. UN وللجنة الإعلام دور هام في ضمان أن تكون السياسات الإعلامية للأمم المتحدة موجهة لزيادة الانسجام والاحترام بين الشعوب.
    In many mining areas, information policies are very non-transparent, and meaningful public participation is impossible. UN وفي العديد من مناطق التعدين، تتسم السياسات الإعلامية بالافتقار الشديد إلى الشفافية وتستحيل مشاركة الجمهور بشكل هادف.
    28. Liberal access to information policies should be encouraged. UN 28 - وينبغي تشجيع الوصول الحر إلى السياسات الإعلامية.
    In Norway, information policies aimed at ensuring access for every resident and enterprise to information on public sector activities and participation in the democratic process. UN وفي النرويج، تستهدف السياسات الإعلامية كفالة حصول كل مقيم وكل مؤسسة على المعلومات المتعلقة بأنشطة القطاع العام والمشاركة في العملية الديمقراطية.
    11. Reaffirms that the Department of Public Information is the focal point for information policies of the United Nations and the primary news centre for information about the United Nations, its activities and those of the Secretary-General; UN 11 - تعيد تأكيد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    11. Reaffirms that the Department of Public Information is the focal point for information policies of the United Nations and the primary news centre for information about the United Nations, its activities and those of the Secretary-General; UN 11 - تعيد تأكيد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    12. Reaffirms that the Department of Public Information is the focal point for information policies of the United Nations and the primary news centre for information about the United Nations, its activities and those of the Secretary-General; UN 12 - تعيد تأكيد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    12. Reaffirms that the Department of Public Information is the focal point for information policies of the United Nations and the primary news centre for information about the United Nations, its activities and those of the Secretary-General; UN 12 - تعيد تأكيد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    11. Reaffirms that the Department of Public Information is the focal point for information policies of the United Nations and the primary news centre for information about the United Nations, its activities and those of the Secretary-General; UN 11 - تعيد تأكيد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    12. Reaffirms that the Department of Public Information is the focal point for information policies of the United Nations and the primary news centre for information about the United Nations, its activities and those of the SecretaryGeneral; UN 12 - تعيد تأكيد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    12. Reaffirms that the Department of Public Information is the focal point for information policies of the United Nations and the primary news centre for information about the United Nations, its activities and those of the Secretary-General; UN 12 - تعيد تأكيد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    12. Reaffirms that the Department of Public Information is the focal point for information policies of the United Nations and the primary news centre for information about the United Nations, its activities and those of the Secretary-General; UN 12 - تعيد تأكيد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    12. Reaffirms that the Department of Public Information is the focal point for information policies of the United Nations and the primary news centre for information about the United Nations, its activities and those of the Secretary-General; UN 12 - تعيد التأكيد على أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي فيما يتعلق بالأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    12. Reaffirms that the Department of Public Information is the focal point for information policies of the United Nations and the primary news centre for information about the United Nations, its activities and those of the Secretary-General; UN 12 - تعيد تأكيد أن إدارة شؤون الإعلام هي مركز تنسيق السياسات الإعلامية للأمم المتحدة ومركز الأنباء الأساسي للإعلام عن الأمم المتحدة وأنشطتها وأنشطة الأمين العام؛
    A study on information policies in selected countries of the Caribbean (priority B) UN دراسة عن السياسات الإعلامية في بلدان مختارة من منطقة البحر الكاريبي (الأولوية باء)
    46. It is the responsibility of the Federal National Council, which was established in 2006, to oversee media activities and coordinate the information policies of the United Arab Emirates in line with the country's internal and external media policy, due regard being had to the importance of accurate, impartial and credible reporting and coverage. UN 46- ويقع على عاتق المجلس الوطني للإعلام الذي تأسس عام 2006 مهمة الإشراف على شؤون الإعلام وتنسيق السياسات الإعلامية بين الإمارات بما يتفق مع سياسة الدولة الإعلامية في الداخل والخارج والحرص على قيم الدقة و الموضوعية وتحري المصداقية في التغطية الإعلامية.
    (k) Ensure that they have comprehensive and fair access to information policies in place, and that these policies include, inter alia, guarantees of timely and easy access to all information and documents, a limited list of specific exemptions, a public interest test, and an independent appeals board. UN (ك) كفالة وصولها بشكل شامل وعادل إلى السياسات الإعلامية القائمة، وأن تشتمل هذه السياسات، في جملة أمور، على ضمانات بتسهيل سبل الوصول إلى جميع المعلومات والوثائق في الوقت المناسب، وقائمة محدودة من استثناءات معينة، واختبار للمصلحة العامة، ومجلس مستقل للاستئناف.
    30. UNESCO published information policies in Asia: Development of Indicators, emphasizing the importance of connectivity, content and competencies required for the transition to information and knowledge-driven economies. UN 30- وأصدرت اليونسكو النشرة بعنوان " السياسات الإعلامية في آسيا: وضع المؤشرات - Information Policies in Asia: Development of Indicators " ()، تركز على أهمية القدرة على الاتصال، والمحتوى والمؤهلات المطلوبة للانتقال إلى اقتصادات معلوماتية ومعرفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more